Джером Клапка Джером , Клапка Джером Джером
Фантастический рассказ
Владимир Евгеньевич Колышкин , Геннадий Васильевич Иевлев , Иван Булавин , Борис Мишарин
«Лужайка, которая виднелась с балкона из-за деревьев, была усыпана, как бисером, полевыми цветами. Ближе к балкону росли большие деревья, все в листьях, сочных, светло-зелёных. Листья шумели и вершины деревьев гнулись от ветра…»
Николай Георгиевич Гарин-Михайловский
- А помнишь, Бельк, ту историю с летающими коврами? Мерино сидел на своем любимом месте, в кресле против входа в кабинет, грея руки о большую глиняную кружку. В которой, против обыкновения, исключительно в лечебных целях, был не отвар из сбора отца Гаспарэ, коего трактирщик в шутку уже начал величать "поставщиком трав Ее герцогского высочества", а горячий, сваренный со специями и фруктами, глинтвейн. Перевалившая за половину зима в этом году была на редкость холодной, поэтому вернувшиеся с улицы люди изрядно замерзли. Да и вообще, зимним вечером выпить горячего вина со специями сам Единый велел.
Виталий Сергеевич Останин
Журнал «Земля и Вселенная» 1989 г., № 6, стр. 78-81Под названием «Bordtagebuch» («Бортовой журнал»), рассказ был опубликован в анталогии «Lichtjahr 3» («Световой год. Вып.3») изд. «Das Neue Berlin» (Берлин), 1984.
Александр Браинрек , Франк Петерманн
Марина Эшли
Тсунаеши шел по темному коридору, то и дело заглядывая в картины в резных рамах, висящие на стенах. Каждая из них рассказывала свою историю, и вот дела, ни одна из этих историй Саваде не нравилась. Он знал, что эти пока еще ничего не значащие события с полотен - его часть. Его суперновая, понять до конца которую только предстоит. И он шел вперед, до последнего оттягивая момент перед рывком. Будет больно, он был уверен. И ничего не будет как прежде.
Автор Неизвестeн
Рассказ из журнала Наш Современник, 1979 № 09
Душан Митана
Быть отличницей, ходить по струнке у родителей, боясь оступиться, чтобы потом, заляпанной чужой спермой, сдохнуть в луже собственной блевотины от передоза - это её свобода и счастье?
Ольга Анафест
Воспоминания... Как же часто они меняют нашу жизнь, переворачивачивая ее с ног на голову, кромсая на куски и смывая в утиль... Это книга о том, когда другого выхода нет, а единственный - самоубийственен
Андрей Алексеевич Петров
Пётр Петрович торопился: не стоило опаздывать на встречу. Хоть забот навалилось по самую макушку, дела лучше отложить на потом. Если Регина только вздохнёт с укоризной, то Светлана из-за пятиминутного опоздания способна закатить скандал.
Руслан Камалетдинович Шагманов
Продолжение приключений Оливера и Лукаса на необычном острове Баффинова земля. На этот раз мальчишки со своей тетей едут на материк, чтобы встретиться с таинственным мистером Лонгом - учителем средней школы, уехавшем с острова пять лет назад. Ему они должны передать загадочную клетку. Обычая поездка превращается в удивительное и полное чудес приключение.
Михаил Тимофеев
Журнал «Земля и Вселенная» 1990 г., № 3, стр. 86-88
Андрей Васильевич Сульдин
Опубликовано в журнале "Звезда" №3 за 2006 год
Сухбат Афлатуни
Юрик лежал под одеялом и прислушивался. Папа о чём-то спорил с дедушкой. Настроение у мальчика было прекрасным, сегодня - день его рождения. Он, как водится, ждал подарков. Вот сейчас он выйдет из комнаты, а подарки уже лежат в зале на столе. Или все бросятся к нему с криками: "А вот и наш именинник! Поздравляем!" 14 лет - не шутка. Вот, и дедушка уже с утра пораньше пришёл. А спор из-за чего? Папа возмущался: "И где он этим будет заниматься? Прямо в квартире?" Дед умиротворяюще отвечал: "К нам будет приходить"
Владимир Юрьевич Аникин
В древние, архаичные времена полубоги сражались с демонами, а волшебство являлось столь же обыденным, как воздух или вода.Тогда жил Тонгир, герой, однажды выступивший против всемогущего Зла...
Малколм Брэдбери одновременно и преподаватель в университете и известный писатель. В одну из своих книг, «Человек истории», которая была опубликована три года назад, Брэдбери включил свой литературный автопортрет. Главный герой этого романа — Хауард Керк. Разыскивая кого-то, Керк видит профессора Брэдбери, выглядывающего из-за двери: «Хауард вспоминает, что этот унылый человек — преподаватель в отделе английского языка в университете, человек, который 10 лет назад написал два известных и хорошо рецензированных романа, преисполненных, как тогда было обычно, идей моральной ответственности и озабоченности. С тех пор наступило молчание, как будто под давлением сдвигов современной жизни, моральной ответственности и озабоченности больше не было, тема исчерпана. Только этот человек не унимается, он нервно бродит по территории университета, он печально преподает, избегает незнакомых.»Те, кто хорошо знаком с Малколмом Брэдбери, не согласятся с этим автопортретом. Он человек общительный, дружески расположенный, непринужденно общается с людьми на вечеринках. Энергичный организатор, ныне профессор американских наук в университете Восточной Англии; популярный преподаватель, который стимулирует дискуссии среди студентов.Неверно, что Брэдбери замолк после успеха его первых двух романов «Нельзя есть людей» (1959) и «В пути на запад» (1965). Он написал целый ряд книг, причем не только романы и рассказы. Он издал критические эссэ, посвященные двум английским авторам — Ивлину Во и Э.М. Форстеру, книгу, в которой разбирается вопрос «Что такое роман?» (1969) и очерк об общественных условиях развития английской литературы, который появился в 1972 г. Он сам опубликовал 12 книг, был соавтором трех и редактором или соредактором еще девяти.Малколм Брэдбери родился в Шеффилде, Мидленде, в 1932 г. Его отец был служащим на железной дороге, и Брэдбери говорил о себе, что «он долго не мог обрести интеллектуальной независимости.» Он посещал гимназию и еще школьником начал писать, напечатав рассказ в газете, когда ему было 15 лет.Брэдбери стал писать свой самый известный роман «Нельзя есть людей», когда он был студентом, и публикация этого романа немедленно принесла ему репутацию выдающегося писателя. Один из героев этого романа — профессор Трис, который снова появляется в приводимом ниже рассказе из сборника «Кто вы, по-вашему, такой?», первое издание которого вышло в Лондоне в 1976 г.
Малькольм Стэнли Брэдбери , Малколм Брэдбери
Фридеш Каринти
Тварь сорвала маску за мгновение. Я потерял защиту и экран. Почувствовал кожей когти, прошедшие в миллиметре от лица. Бугристые крюки вырывали вязкие ткани и твёрдые слои шлема с характерным треском. Прилегающая часть брони смялась от удара.
Дмитрий Яфаров
Американский писатель Дэвид Седарис разделяет человечество на тех, кто с отвращением рассматривает в зеркале собственную, перекошенную от жадности и измазанную шоколадом физиономию, и тех, кто сидит в кресле и смотрит телевизор.
Дэвид Седарис , Светлана Владимировна Силакова
Из цикла рассказов и повестей Dark Psychedelia.
Игорь Эрнстович Кизиков
Мой вклад на тему Галатеи.
Вадим Степанов
Кира стояла перед рестораном с громким названием "Санрайз". Владельцем этого ресторана был Артур Яковлевич Качевский. О нем мало что знали, он объявился в городке совсем недавно, но уже успел построить дом, ресторан и войти в очень узкий круг "власть предержащих". Кира иногда видела из окон дома, как по улице мчится его "Инфинити", а следом за ним джип с охраной.
Ольга Бесс
Для достижения мира и спокойствия в семье, некоторые используют нестандартный подход...
Наташа Самарская
Рассказы выдающегося аргентинского писателя Хуана Хосе Саэра (1937–2005). И первый — «Прием на Бейкер-стрит» — ни что иное, как вполне «крепкая» детективная история о Шерлоке Холмсе, выдуманная одним из персонажей рассказа и поведанная им приятелям, пережидающим ненастье за стойкой бара. Или рассказ «За завтраком» — о старике еврее, беженце в Аргентину, чудом выжившем в нацистском концлагере. Изо дня в день он завтракает в одном и том же кафе и за кофе по привычке мысленно благодарит свой страшный жизненный опыт, не будь которого «оптимистические предрассудки и теперь искажали бы его восприятие действительности…» И другие рассказы Хуана Хосе Саэра в переводе с испанского Александра Казачкова.
Хуан Хосе Саэр
«С шестьдесят первого года нелюдимость Аристарха Алексеича перешла даже в некоторую мрачность. Он почему-то возмечтал, напустил на себя великую важность и спесь, за что и получил от соседних мужиков прозвание «барина Листарки»…
Александр Иванович Эртель
Тиффани Райз
Людям, внезапно разбогатевшим — а тогда в России богатели именно что внезапно, — свойственно обрывать старые связи. Потому что внезапно возникавший капитал имел странную особенность концентрироваться в руках немногих, оставляя численно подавляющую массу неудачников за гранью выживания, и вероятность того, что старый знакомец по школьной парте или институтской скамье окажется надоедливым попрошайкой, выпрашивающим энную сумму на пропитание, излечение или вульгарную опохмелку, — эта вероятность была неотличима от единицы.
Юлий Анатольевич Дубов
«Человеку свойственно ошибаться, и самая большая ошибка подстерегает его тогда, когда он оценивает свои собственные силы. Мало кто знает, какие неисчерпаемые ресурсы предоставила ему жизнь. Не безумие ли – провести все отведенное тебе время в сожалениях о том, что не наступило по вине твоего собственного безволия и невежества? И как отблагодарить случай, который переворачивает с ног на голову весь застоявшийся мир – просто чтобы убедить тебя, что ты – другой? Не тот, кем привык себя считать…»
Ирина Ларькова
По узкой лесной тропе шло невысокое худощавое существо, зябло кутаясь в длинный шерстяной плащ. Совсем недавно закончился дождь, и осенний лес не радовал, сбрасывая капель с листвы при любом, даже самом слабом ветерке. Мерзлявость нового родного вида иногда раздражала, вызывая всплески понурой злости, быстро гаснущей в общей унылости ситуации. Не то чтобы жизнь в новом мире была такой уж страшной. Мир как мир. Таких сейчас миллиарды. Даже магия какая-никакая еще сохранилась. Да даже древний народец вон еще недовымер. Святоши тоже есть, не без них. И люди есть. Куда ж без них-то теперь деться? Весь Мультиверсум запаладинили.
17 февраля 1974 года мы с Людмилой получили полный расчёт с виноградарского совхоза "Бурунный". 18 февраля этого же года отправили в Пермь контейнер со своими вещами и мебелью. 19 февраля вылетели из аэропорта "Северный" из Грозного в аэропорт "Савино" в Перми. Одну ночь переночевали у Зинаиды Петровны Пивень, тёща, мама моей жены.
Александр Сергеевич Черевков
Апрельские шуточки оказались серьезной реальностью в нашей жизни.