В мемуарах Х. Д. Семиной нашли отражение события Великой войны как на Кавказе (особенно периода Сарыкамышской операции), так и в Персии. При этом автор старается дать нравственную оценку происходящему с ней или вокруг нее. Уникальное положение мемуаристки – вольнонаемной сестры милосердия, жены военного врача, постоянно кочующей между фронтом и тылом, позволяет ей развернуть перед читателем многоликую панораму российской жизни в годы Первой мировой войны. Она подробно описывает жизнь всех слоев тогдашнего общества в различных условиях – и в ближайшей прифронтовой полосе (Сарыкамыш, Ван, Урмия), и в городах Кавказа, где группировалось командование Кавказской армии и ее частей (Тифлис, Карс) или шла обычная беззаботная жизнь (Баку, Батум), и в далеком тылу (в Поволжье и Прикамье).
Х. Д. Семина
Юрий Петрович Юренев (Княжинский) (1907–1976)Дирижёр, композитор. Во время Великой Отечественной войны воевал в составе 100-й стрелковой дивизии, будучи руководителем и дирижёром военного духового оркестра. Юрий Петрович вёл военные дневники, на основе которых написал книгу о приключениях своего оркестра на фронте. В документальном романе описаны события с 21 июня 1941 года по февраль 1943-го. Юрий Петрович подробно описывает в своих дневниках бытовые коллизии военного времени, забавные и даже чудесные истории музыкантов, людей гражданского свойства, оказавшихся в сложной военной обстановке. Простым и чётким языком автор передаёт настроение того времени, характеры своих товарищей и невероятные повороты судьбы."Роман «Симфония времени и медные трубы» – это документальное свидетельство от очевидца событий и первое литературно – художественное произведение о героическом подвиге музыкантов на фронтах Великой Отечественной войны."
Наталия Георгиевна Княжинская , Юрий Юренев
Павел Ефимович Кодочигов
Владимир Шуля-Табиб
В сборник известного чешского прозаика Йозефа Кадлеца вошли три повести. «Возвращение из Будапешта» затрагивает острейший вопрос об активной нравственной позиции человека в обществе. Служебные перипетии инженера Бендла, потребовавшие от него выдержки и смелости, составляют основной конфликт произведения. «Виола» — поэтичная повесть-баллада о любви, на долю главных ее героев выпали тяжелые испытания в годы фашистской оккупации Чехословакии. «Баллада о мрачном боксере» по-своему продолжает тему «Виолы», рассказывая о жизни Праги во времена протектората «Чехия и Моравия», о росте сопротивления фашизму.
Йозеф Кадлец
В книгу вошли рассказы о Великой Отечественной войне из цикла «О смелых и умелых» («Хорошая пословица», «Лайка — не пустолайка», «Весёлый плотник», «Чёрный кот», «Вдвоём с братишкой»).
Александр Константинович Яцкевич , Николай Владимирович Богданов
Новая книга пермского писателя-фронтовика продолжает тему Великой Отечественной войны, представленную в его творчестве романами «Школа победителей», «Вперед, гвардия!», «Костры партизанские» и др. Рядовые участники войны, их подвиги, беды и радости в центре внимания автора.
Олег Константинович Селянкин
Мария Рольникайте известна широкому кругу читателей как автор книг, разоблачающих фашизм, глубоко раскрывающих не только ужасы гитлеровских застенков, но и страшные нравственные последствия фашистского варварства. В повести "Долгое молчание" М.Рольникайте остается верна антифашистской теме. Героиня повести, санинструктор Женя, тяжело раненная, попадает в концлагерь. Здесь, в условиях столкновения крайней бесчеловечности с высочайшим мужеством, героиня заново постигает законы ответственности людей друг за друга, за судьбу мира на земле. Продолжая главную тему своего творчества, М.Рольникайте делает попытку нового, философско-нравственного подхода к избранной теме, углубленно-психологического постижения характеров героев и ситуаций, в которых они себя проявляют.
Маша Гиршо Рольникайте
Дмитрий служил в пехотном полку и совершенно не знал, как перевернёт его жизнь жестокая война. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Александр Витальевич Шмид
Николай Корнеевич Чуковский
Иван Фотиевич Стаднюк
Автор в годы Великой Отечественной войны был начальником управления кадров, а в 1945 году одновременно и заместителем начальника Главного политического управления РККА. Большое внимание в своих воспоминаниях он уделяет деятельности кандидата в члены Политбюро, секретаря ЦК ВКП(б) А. С. Щербакова на посту начальника Главного политического управления Красной Армии.В книге освещается широкий круг вопросов партийно-политической работы, а также стиля деятельности Главного политического управления.Рассчитана на массового читателя.
Николай Васильевич Пупышев
Андрей Иванов , Юрий Петрович Дольд-Михайлик , Алексей Геннадьевич Ивакин , Андрей Вячеславович ВАВ , Юрий Дольд-Михайлик
Период оккупации Вильно и Лиды глазами советского военного, фактически едкая сатира на советскую пропаганду, армию и государство.
Сергей Песецкий
В сборник вошли три повести: «От заката до рассвета» и «Вернись из полета!», уже известные читателям, и новая — «Госпитальная палата». Все они построены на документальной основе и объединены одной темой — женщины на войне. Автор Герой Советского Союза Н. Ф. Кравцова с психологической достоверностью рассказывает о героизме, мужестве и душевных переживаниях женщин-воинов в годы Великой Отечественной войны, участницей которой она была.Художник Стелла Леоновна Аристакесова.
Наталья Фёдоровна Кравцова
«Избранные стихи и проза» – пятнадцатая книга Игоря Гребцова, фронтовика Великой Отечественной войны, участника Сталинградской и Курской битв. «Избранное» было отобрано и подготовлено к изданию самим автором в канун его 100-летнего юбилея, что само по себе – уникально.Первый раздел книги – поэтический, в нём представлены ранее изданные стихотворения, многие из них были написаны на фронте. Во втором разделе – «Соки земли» – этюды о природе, которую автор очеловечивает, пытаясь донести: окружающая среда в опасности и нуждается в бережном отношении. Третий раздел – фронтовые были на путях-дорогах от Волги до Дуная в жанре мемуарной публицистики.
Игорь Григорьевич Гребцов
Владимир Гущ
Иван Андреевич Величко
В мемуарной книге в жанре записок офицера инженерных войск рассказывается о фронтовых буднях воинов-понтонеров, о том, как в труднейшей боевой обстановке они наводили переправы через водные преграды, обеспечивали боевые действия наших частей по разгрому врага, проявляя при этом героизм, мужество, профессиональное мастерство.
Сергей Иванович Голукович
«Сестренка батальона» — так любовно называли бойцы и командиры танкового батальона своего санинструктора Наташу Крамову — главное действующее лицо этой повести. В горящем танке ворвался в скопище врага ее муж, комбат Румянцев. Он обеспечил успех батальону, но погиб. «Она не плакала. В груди все словно промерзло, застыло». Но надо жить. Ведь ей нет еще и двадцати... Жить или выжить? Эти две мысли подводным течением проходят в книге. Героиня выбирает первое — жить! Пройти через все испытания и выстоять. В этом основное содержание повести.
Надежда Петровна Малыгина
Николай Николаевич Никулин , Сотер Зарифович Ятруполо
В ночь 4–5 апреля 1920 г. японские интервенционные войска в Приморье напали на войска приморского правительства. Нападению предшествовал не разрыв дипломатических отношений между японской стороной и приморским правительством, а, наоборот, установление соглашения между ними. Это была не военная операция, не вооруженный поединок, а вероломное нападение вооруженных с головы до ног семнадцати человек на одного спящего, который в первый и последний раз поверил честному самурайскому слову. «Удивление японцев было неописуемым, когда партизаны 7 апреля перешли в контратаки» (Вишневский).
Роман Ким
Аповесць"Сотнікаў"- аповесць-разважанне аб вечных філасофскіх пытаннях - цане жыцця і смерці, баязлівасці і гераізме, вернасці абавязку і здрадзе, - пытаннях, з усёй варожасцю зададзеных героям Васіля Быкава вайной.
Васіль Уладзіміравіч Быкаў
Лев Александрович Линьков
Книга С.М. Сахончика «Памяти соленая волна. Рассказы и очерки» многопланова по своей структуре. Здесь и рассказы о Великой Отечественной войне, и очерки об участниках Корейской и Афганской войн, морские и армейские рассказы в жанре иронической прозы. Но все объединено одним общим трендом-это истории из жизни людей военных, которым приходится нести службу в разных местах и странах.Книга характеризуется высокой плотностью, емкостью, стилистической точностью и детализацией. Все это способствует созданию эффекта присутствия и достоверности, созданию соответствующей адекватной эмоциональной атмосферы. В какой-то степени автор выступает в роли добросовестного летописца своей эпохи, тем более что и сам принимал участие во многих описываемых событиях.Книга дважды номинирована на амурские областные литературные премии.
Станислав Митрофанович Сахончик
Владимир Сидоренко
…Тем пацанам и мужикам памятника никто не поставит, орденов и медалей абсолютное большинство из них не увидит, а их ратных дел никто не оценит и добрым словом не помянет. Хотя, на той войне они делали свое дело достойно и звание Бешеной Пехоты заслужили с полным правом! Не нашлось ни одного полевого командира, который смог бы им хоть что-нибудь противопоставить. Не было ни одного населенного пункта, который смог бы их удержать. На штурм любой самой неприступной крепости у них уходило не более двух-трех суток (максимум). Они взяли Бамут и они ходили в августе 1996 года в Грозном там, где хотели ходить и где другие ходить не могли!…Никто не мог их остановить и победить! И не их вина, что первая чеченская кампания стала войной незнаменитой и непопулярной, и что их подвиги оказались никому не нужны…
Константин Масалёв
Аркадий Александрович Лурье , Сергей Алексеевич Баруздин
Лев Абрамович Кассиль
Роман "Свет мой" в четырех томах – это художественные воспоминания-размышления о реальных событиях XX века в России, отразившихся в судьбах рядовых героев романа. Они узнали НЭП, коллективизацию, жили в военные 1941-1945 годы, во время перестройки и разрушения СССР. Они жили, любили, бились с врагом и в блокадном Ленинграде, и в Сталинграде, и в оккупированном Ржеве. В послевоенное время герои романа, в которых – ни в одном – нет никакого вымысла и ложного пафоса, учились и работали, любили и дружили. Пройдя весь XX век, каждый из них задается вопросом о своем предназначении и своей роли в судьбах близких ему людей.
Аркадий Алексеевич Кузьмин
Михаил Григорьевич Зайцев был призван в действующую армию девятнадцатилетним юношей и зачислен в 9-ю бригаду 4-го воздушно-десантного корпуса. В феврале 1942 года корпус десантировался в глубокий тыл крупной вражеской группировки, действовавшей на Смоленщине. Пять месяцев сражались десантники во вражеском тылу, затем с тяжелыми боями прорвались на Большую землю. Этим событиям и посвятил автор свои взволнованные воспоминания.
Сергей Алексеевич Тельканов , Михаил Григорьевич Зайцев
Đặng Thùy Trâm (b. Huế, Vietnam, November 26, 1943; d. Đức Phổ, Quảng Ngãi Province, Vietnam, June 22, 1970) was a Vietnamese civilian doctor who worked as a battlefield surgeon for North Vietnam during the Vietnam War. She was killed, in disputed circumstances, at the age of 27, by United States forces while travelling on a trail in the Ba To jungle in the Quảng Ngãi Province of south-central Vietnam. Her wartime diaries, which chronicle the last two years of her life, attracted international attention following their publication in 2005.One of Trâm's handwritten diaries was captured by U.S. forces in December 1969. Following her death in a gun battle on June 22, 1970, a second diary was taken by Frederic (Fred) Whitehurst, then a 22-year-old U.S. military intelligence specialist. Whitehurst defied an order to burn the diaries, instead following the advice of a South Vietnamese translator who advised him not to destroy them. He kept them for 35 years, with the intention of eventually returning them to Trâm's family, if possible.Whitehurst's search for Trâm's family initially proved unsuccessful. In March 2005, he and his brother Robert (also a Vietnam War veteran) brought the diaries to a conference on the Vietnam War at Texas Tech University. There they met photographer Ted Engelmann (also a Vietnam veteran), who offered to look for the family during his trip to Vietnam the next month. With the assistance of Do Xuan Anh, a staff member in the Hanoi Quaker office, Engelmann was able to locate Trâm's mother, Doan Ngoc Tram, and family.In July 2005, Trâm's diaries were published in Vietnamese under the title Nhật ký Đặng Thùy Trâm (Đặng Thùy Trâm's Diary), quickly becoming a bestseller. In less than a year, the volume sold more than 300,000 copies and comparisons were drawn between Trâm's writing and that of Anne Frank.In August 2005, Fred and Robert Whitehurst traveled to Hanoi, Vietnam, to meet Trâm's family. In early October of the same year, the family traveled to Lubbock, Texas, to view the diaries, which are archived at Texas Tech University's Vietnam Archive, then visited Fred Whitehurst and his family in his home state of North Carolina.The diaries have been translated into English and the English version was published in September 2007. Published translations into other languages (including Korean) are forthcoming.In 2009 a film about Tram by Vietnamese director Đặng Nhật Minh, entitled Đừng Đốt (Do Not Burn), was released.(From Wikipedia.)ATTENTIONThe following document is copyright protected and is the joint property of Madame Doan Ngoc Tram, Frederic Whitehurst, and the Vietnam Archive at Texas Tech University. This electronic version is provided as a public service via the Virtual Vietnam Archive under the "fair use" stipulations of Section 107 of the US Copyright Act of 1976. The attached materials can be used for educational and other noncommercial purposes only. THIS DOCUMENT CAN NOT BE REPUBLISHED OR RETRANSMITTED IN ANY FORMAT, MEDIUM, OR LANGUAGE, IN WHOLE OR IN PART, WITHOUT THE EXPRESSED PERMISSION OF THE COPYRIGHT HOLDERS LISTED ABOVE. These materials may not to be used for resale or commercial purposes without authorization from the above listed copyright holders.Submit questions or inquiries about this document to the Vietnam Archive — 806-742-9010.
Thuy Tram Dang