Физику можно сравнить с храмом. Это здание, состоящее из множества построек, возводили десятки поколений ученых. Мы восхищаемся этим величественным зданием, которое настолько огромно, что нет человека, который может окинуть его одним взглядом.В книге «Физики шутят» предпринята попытка объяснить, как это происходило, по возможности не применяя специальной терминологии. Эта книга – несомненное доказательство того, что наука, как и другие сферы человеческой деятельности, имеет свои забавные стороны. Надеюсь эта книга напомнит о славных 60-х, когда физики еще шутили.Рисунки художника Л А. Щетинина
Сборник , Юрий Васильевич Конобеев , Владимир Фёдорович Турчин , Виталий Алексеевич Павлинчук , Николай Семёнович Работнов , сборник
Оливер Голдсмит
Петров Александр
За миниатюру Гольбейна, известную как «Дама с букетом гвоздик», разворачивается настоящее сражение на лондонском аукционе. Кэтрин Лоример удается обойти соперников, однако вместо триумфа она чувствует тревогу и опустошенность. Затея с миниатюрой – это огромная авантюра, и если она не удастся, Кэтрин окажется на грани разорения. К тому же Кэтрин одинока: самый дорогой ей человек, племянница, вскоре выйдет замуж и покинет ее. Портрет красивой, но несчастной женщины завораживает новую владелицу… Но не случится ли так, что она сама повторит судьбу гольбейновской модели?Помимо романа «Дама с букетом гвоздик», в сборник вошли три повести известного писателя – «Ночные бдения», «Зачарованный снег» и «Женщина земли».Все произведения публикуются на русском языке впервые.
Арчибальд Джозеф Кронин
Дьердь Далош
Уильям Конгрив
Роман Машадо де Ассиза "Записки с того света" — произведение классической бразильской литературы конца XIX века.Герой-покойник Браз Кубас — типичный представитель своей среды — подводит итоги своей бессмысленной и никчемной жизни, обусловленной его принадлежностью к правящей верхушке, поглощенной политическими и светскими интригами. Сквозь циничное бесстрастие героя явственно проглядывает искренняя боль писателя, обеспокоенного судьбой человека и судьбой родины
Жуакин Мария Машадо де Ассиз , Машадо де Ассиз
ОТ АВТОРАВ июле 1943 года мне довелось побывать на станции Шахово, освобождённой нашими танковыми частями.Немецкие автомашины с заведёнными моторами, повозки, на которых вместе с военным имуществом лежали одеяла, самовары, посуда, ковры и прочее награбленное добро, красноречиво говорили и о панике, и о моральных качествах противника.Как только наши войска ворвались на станцию, мгновенно, точно из-под земли, стали появляться советские люди: женщины с детьми, старики, девушки и подростки. Они, радуясь освобождению, обнимали бойцов, смеялись и плакали от счастья.Внимание наше привлёк подросток необычного вида. Худой, измождённый, с кудрявыми, но совершенно седыми волосами, он был похож на старика. Однако в овале изрезанного морщинами веснушчатого лица с болезненным румянцем, в больших зелёных глазах было что-то детское.— Сколько тебе лет? — спросили мы. — Пятнадцать,— ответил он надтреснутым, но юношеским голосом. — Ты болен? — Нет…— пожал он плечами. Лицо его чуть скривилось в горькой улыбке. Он потупился и, как бы оправдываясь, с трудом проговорил: — Я был в фашистском концлагере.Мальчика звали Костей. Он рассказал нам страшную историю.В Германии, до своего побега, он жил и работал у помещицы, недалеко от города Заган. Вместе с ним находились ещё несколько подростков — мальчики и девочки. Я записал имена Костиных друзей и название города. Костя, прощаясь, настойчиво просил и меня и бойцов:— Запишите, товарищ лейтенант! И вы, товарищи бойцы, запишите. Может быть, встретитесь с ними там…В марте 1945 года, когда наше соединение шло на Берлин, в числе многих немецких городов, взятых нашими частями, оказался и город Заган.Наступление наше развивалось стремительно, времени было мало, но всё же я пытался найти кого-нибудь из Костиных друзей. Поиски мои успехом не увенчались. Зато я встретил других советских ребят, освобождённых нашей армией из фашистского рабства, и многое узнал от них о том, как они жили и боролись, находясь в неволе.Позднее, когда группа наших танков с боями вышла в район Тейплица и до Берлина оставалось сто шестьдесят семь километров, я случайно встретил одного из друзей Кости.Он подробно рассказал о себе, о судьбе своих товарищей — пленников фашистской каторги. Там, в Тейплице, и родилась у меня мысль написать повесть о советских подростках, угнанных в фашистскую Германию.Посвящаю эту книгу юным советским патриотам, которые на далёкой, ненавистной чужбине сохранили честь и достоинство советских людей, боролись и умирали с гордой верой в милую Родину, в свой народ, в неминуемую победу.
В некотором роде эта книга — несколько книг…Так начинается роман, который сам Хулио Кортасар считал лучшим в своем творчестве.Игра в классики — это легкомысленная детская забава. Но Кортасар сыграл в нее, будучи взрослым человеком. И после того как его роман увидел свет, уже никто не отважится сказать, что скакать на одной ножке по нарисованным квадратам — занятие, не способное изменить взгляд на мир.
Хулио Кортасар
Роман А. Соболева, казалось бы, обращен в теперь уже далекое прошлое – последние месяцы Великой Отечественной войны, трудные послевоенные годы. Но, видимо, не так уж ошибаются те, кто считает, будто время летит по кольцу, словно история развивается по спирали.Вот и современный читатель может с удивлением обнаружить, что ему приходится решать те же самые социальные проблемы, с которыми некогда столкнулся герой романа – контуженый сержант. Только называются они по-иному.
Александр Соболев , Александр Владимирович Соболев
Это история о Лесне — парне-полукровке. О ребенке, которого оставили. О ребенке, которого нашли и полюбили. О подростке, имеющем всего одного друга да пару знакомых. О подростке, которому, благодаря его принадлежности к двум болотным племенам, достается огромная Сила.Мир Валахар велик и разнообразен, множество племен проживает на его территории. Но среди неписанных законов есть один нерушимый: полукровки — зло. Нет плохого племени, никто не назовет тебя уродом за наличие шерсти или когтей, или крыльев. Но если ты — потомок двух разных племен, не жди доброго отношения.Что случиться, если юноша-полукровка получит возможность наследовать Силу, равной которой на Валахаре нет?
Инна Рудольфовна Чеп
Аверченко Аркадий Тимофеевич (1881–1925) — русский писатель, журналист, редактор журнала «Сатирикон», один из самых известных сатириков начала XX века.В книгу вошел авторский сборник «Рассказы для выздоравливающих», наполненный «шумом, весельем, беззаботностью, бодростью и молодой дерзновенной силой».
Аркадий Тимофеевич Аверченко
В романе, написанном нижегородским писателем, отображается почти десятилетний период из жизни города и области и продолжается рассказ о жизненном пути Вовки Филиппова — главного героя двух повестей с тем же названием — «Когда в пути не один». Однако теперь это уже не Вовка, а Владимир Алексеевич Филиппов. Он работает помощником председателя облисполкома и является активным участником многих важнейших событий, происходящих в области.В романе четко прописан конфликт между первым секретарем обкома партии Богородовым и председателем облисполкома Славяновым, его последствия, достоверно и правдиво показана личная жизнь главного героя.Нижегородский писатель Валентин Крючков известен читателям по роману «На крутом переломе», повести «Если родится сын» и двум повестям с одноименным названием «Когда в пути не один», в которых, как и в новом произведении автора, главным героем является Владимир Филиппов.Избранная писателем в новом романе тема — личная жизнь и работа представителей советских и партийных органов власти — ему хорошо знакома. Член Союза журналистов Валентин Крючков имеет за плечами большую трудовую биографию. После окончания ГГУ имени Н. И. Лобачевского и Высшей партийной школы он работал почти двадцать лет помощником председателей облисполкома — Семенова и Соколова, Законодательного собрания — Крестьянинова и Козерадского. Именно работа в управленческом аппарате, знание всех ее тонкостей помогли ему убедительно отобразить почти десятилетний период жизни города и области, создать запоминающиеся образы руководителей не только области, но и страны в целом.Автор надеется, что его новый роман своей правдивостью, остротой и реальностью показанных в нем событий найдет отклик у широкого круга читателей.
Валентин Алексеевич Крючков
Мало кто знает, что перу Олкотт принадлежат популярные в свое время мистические повести и рассказы, издававшиеся под псевдонимом А. М. Барнард или анонимно. Как и ее героиня Джо Марч из «Маленьких женщин», Олкотт тайно писала захватывающие истории о запретной любви, загадочных убийствах, роковых женщинах, мстительных призраках и проклятиях древней колдуньи. В этом сборнике собраны лучшие истории: «Таинственный ключ и что он открыл», «Под маской, или Женская сила», «Призрак аббата, или Искушение Мориса Трехерна» и «Затерянные в пирамиде, или Проклятие мумии».
Луиза Мэй Олкотт
Повесть «Трио "Душа" и сестрица Лу» встретила широкое читательское признание за ее сочувственное и вместе с тем правдивое изображение жизни негритянского гетто; это была одна из первых книг, предназначенных для юных читателей, в которых реальное положение чернокожего населения освещалось на высоком художественном уровне. Книга получила ряд премий.
Кристин Хантер
Эссеистика Хосе Ортеги-и-Гассета (1883-1955), собранная в настоящей книге, знакомит со взглядами испанского философа на феномен любви. Это не только философия, но и история, психология, наконец, социология любви. В то же время значительная часть работ Ортеги, посвященных природе любви, напоминает разрозненные страницы всемирной Истории женщин. Произведения, включенные в эту книгу, кроме составленного самим философом сборника «Этюды о любви» и эссе «Увертюра к Дон Жуану», публикуются на русском языке впервые.
Хосе Ортега-и-Гассет
Лео Перуц
Вальтер Шелленберг
Аугуст Гайлит (1891 - 1960) - один из самых замечательных писателей "серебряного века" эстонской литературы 20-30 годов.В 1944 году он эмигрировал в Швецию. Поэтому на русском языке его книга выходит впервые.Роман "Тоомас Нипернаади" - это семь новелл, объединенных образом главного героя. Герой романа путешествует, встречается с разными людьми, узнает их проблемы, переживает любовные приключения. Это человек романтических настроений мечтательный, остроумный. Он любит помогать людям, не унывает в трудных обстоятельствах, он наделен богатой фантазией, любит жизнь и умеет ободрить ближнего.Роман читается как современный - большинство проблем и чувств, изображенных писателем, - это вечные проблемы и вечные чувства, не меняющиеся во времени и пространстве.
Аугуст Гайлит
Сомерсет Моэм
Сказка «Рыбак и его душа» из второго сборника сказок Уайльда «Гранатовый домик»
Оскар Уайлд , Оскар Уайльд
Напыщенный литературный авторитет, напрочь лишенный и совести, и чувства меры; его измученная и гордая жена, которой он приносит одно горе; влюбленный в нее юноша, угодивший в эпицентр бесконечной и безысходной семейной катастрофы. Треугольник – самая устойчивая конструкция и самая опасная. Любовь, ревность, манипуляции, чувство долга, пороки и упрямое, хотя и тщетное стремление к добродетели – таковы игры зверей во власти судьбы. Пострадают все, выхода нет и не будет, от судьбы не уйти. После тебя останется только предание, которое настоятель деревенского храма перескажет на твоей могиле заезжему фольклористу.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). «Игры зверей» – роман его среднего, зрелого периода, глубоко психологичное, порою горько-сатирическое переосмысление классического сюжета театра но, история о единении истерзанных душ и о невозможности вырваться из порочного круга любви и насилия.Впервые на русском!
ЮКИО МИСИМА
Janet Fitch
Повесть «Петер Каменцинд», написанная почти сто лет назад юным Гессе, в мгновение ока сделала автора знаменитым. Это история романтического юноши с поэтической душой, который ищет свое призвание. Герою повести Гессе досталась, по словам С. Цвейга, «переполненная мечтами и грезами голова самого Германа Гессе».
Герман Гессе
Элизабет Гаскелл (1810–1865) принадлежит к яркой плеяде прославленных английских романистов и, наряду с Шарлоттой Бронте, занимает самое почетное место среди «литературных леди» Викторианской эпохи, а ее произведения признаны шедеврами мировой классики. В их числе романы «Мэри Бартон», «Крэнфорд», «Север и Юг», «Жены и дочери» и др. В настоящем сборнике представлена «малая проза» автора, собрание рассказов, написанных в разные годы жизни, на страницах которых оживают картинки из жизни «старой доброй Англии». Это самые разные истории – поучительные, мистические, трогательные и курьезные, – в которых переплетаются сквозные темы и сюжеты творчества Элизабет Гаскелл: тайны человеческого сердца и загадочные предначертания рока, который управляет судьбой; извечное противоборство чувства и долга; способность творить добро и зло, в равной мере присущие человеку, и ответственность за свои поступки, а вместе с этим и неизбежность расплаты; сила любви и веры в Бога, дарующая спасение и противостоящая судьбе. Большая часть рассказов, включенных в сборник, публикуется на русском языке впервые.
Элизабет Гаскелл
Я – Айса Мрак – черная ведьма из именитого семейства, вынуждена начать охоту на высшего оборотня. Ардо Гроз не просто альфа, он – эрраи – первородный и самый опасный волк. Говорят, он кровожаден, как сотни голодных хищников. Говорят, что он хитер, как самый настоящий дьявол. Ведь он - высший альфа и единственный волк, у которого не может быть пары. А значит, не может быть и души. Но пока я охотилась на этого волка, я даже не подозревала, что настоящая охота все это время велась на меня. Скрываться бесполезно, убегать – тоже. Волк признал во мне свою добычу и уже идет по моему следу…
Ирина Чарова
Орлы или вороны? Смелые, гордые, сильные духом, или умные, хитрые стервятники? Кому достанутся богатства, магический амулет и необычные способности?… Виктор вырос в провинциальном городке в детском доме, лишённый родительского тепла и заботы. Но борясь и приспосабливаясь в этом непростом мире, он не растерял своих лучших врожденных качеств. Вступив во взрослую жизнь, он, как и все живёт обычной жизнью современного человека. Наверное, все так шло бы и дальше, если бы однажды он не сел в тот поезд и не встретил бы того самого странного человека. Все в жизни решает случайность? Или же это вовсе не случайность?
Дэвид Мартин
Автор Неизвестен -- Древневосточная литература
Жозеф Бедье
Паскаль Брюкнер
Анатоль Франс
Розмэри Сатклифф