Американский физик Ричард Фейнман — один из создателей квантовой электродинамики. Нобелевский лауреат, но прежде всего — незаурядная многогранная личность, не вписывающаяся в привычные рамки образа «человека науки».Он был известен своим пристрастием к шуткам и розыгрышам, писал изумительные портреты, играл на экзотических музыкальных инструментах. Великолепный оратор, он превращал каждую свою лекцию в захватывающую интеллектуальную игру. На его выступления рвались не только студенты и коллеги, но и люди, просто увлеченные физикой.Свое кредо как популяризатора науки он описал одной блестящей фразой: «Если вы ученый, квантовый физик, и не можете в двух словах объяснить пятилетнему ребенку, чем занимаетесь, — вы шарлатан».Перевод с английского Сергея Ильина.
Ричард Филлипс Фейнман , Ричард Фейнман
Алексей Силыч Новиков-Прибой , Вадим Николаевич Инфантьев , Фёдор Иванович Быханов
Мегапроект «Антология сатиры и юмора России XX века» — первая попытка собрать воедино творения лучших сатириков и юмористов уходящего столетия.
Владимир Владимирович Маяковский
Для Рейвен Куин нет ничего невозможного. Почти. Девушка хорошо знает, как можно неплохо заработать. Выполняя разные безумные заказы за деньги, она каждый раз бросает себе вызов. Найти школьного потерянного кота? Не вопрос! Выяснить с кем тайно встречается популярный красавчик школы? Легко! Найти способ, чтобы собрать средства для драм кружка? Даже говорить не о чем. Рейвен довольно известна в узких кругах школьников из-за ее работы, которая весьма неординарна. Девушка никогда еще не отступала от поставленной цели, всегда доводя дело до конца, пока ей не поступил немного… сложный заказ. Для его выполнения, девушке нужно втереться в доверие странному тихому новичку, который при всем этом не горит желанием с ней даже разговаривать. Не ожидая такой реакции, Рейвен намерена сделать все, чтобы поставить очередную галочку над выполненным заданием. Сможет ли она проявить изобретательность и найти общий язык с красивым новичком, или потерпит свое первое поражение?
Автор Неизвестeн
Все зависит от точки зрения. В частности от того, насколько высоко она расположена. Если в тебе десять сантиметров роста, даже переход улицы — сложное и рискованное предприятие. Не всякий на такое решится. А уж для того, чтобы пуститься в путь на огромном рычащем чудовище под названием «грузовик», требуется по-настоящему веская причина. Например, чтобы весь мир начал рушиться. Мир, каким он видится, если смотреть снизу вверх.
Терри Пратчетт , Михаил Болле , Андрей Валерьевич Голенищев
Влас Михайлович Дорошевич
Офицер пришел с наряда,А дети: – Пап, давай играть!– Я так умаялся, ребята,Мне бы немножечко поспать!Малыш, ну ладно, слез не лей,Мы поиграем в Мавзолей!Я буду Ленин, а вы немыеПостойте тут, как часовые!
Сергей Васильевич Ковальчук , Крючков А.А.
Александр Петрович Никонов , Александр Никонов
Томас Сваакер, авантюрист и Великий Комбинатор от Рекламы, успешно расставляет капканы и силки на своих клиентов и благодаря этому к пятидесяти годам становится мультимиллионером и Столпом Общества. Сваакер решает передать дело надежному и способному преемнику и уйти на покой. На объявление Сваакера в городской газете откликается Алекс, молодой парень, который прозябает, за мизерную зарплату отвечая на жалобы клиентов, недовольных качеством купленных микроволновок и пылесосов. Алекс становится учеником, верным оруженосцем и соратником Сваакера, а впоследствии и его преемником. Похождениям Сваакера и Алекса и посвящен этот сатирический, авантюрный и плутовской роман.
Михаил Факиров
Слово «хохма», приобретшее в русском языке значение шутки, происходит от еврейского слава «мудрость». Книга, которую вы держите в руках, пытается вернуть нас к изначальному значению этого слова. В ней собраны шутки, анекдоты, истории, изречения, рассуждения, сплетни и цитаты — одним словом, хохмы, в которых отражены все стороны жизни евреев Центральной и Восточной Европы. Скорее всего, кое-что вам знакомо, но, можете не сомневаться, далеко не все.Собрала и прокомментировала все эти хохмы Зальция Ландман, уроженка Галиции, гражданка Швейцарии, известный специалист по истории евреев, языку идиш и прежде всего — по еврейскому остроумию.Перевод выполнен по 7-му немецкому изданию (1970 г.).
Зальция Ландман
В двух новых повестях, адресованных юношеству, автор продолжает исследовать процесс становления нравственно-активного характера советского молодого человека. Герои повести «Картошка» — школьники-старшеклассники, приехавшие в подшефный колхоз на уборку урожая, — выдерживают испытания, гораздо более важные, чем экзамен за пятую трудовую четверть.В повести «Мама, я больше не буду» затрагиваются сложные вопросы воспитания подростков.
Нестор Онуфриевич Бегемотов , Павел Николаевич Асс , Илья Варин , Эдуард Иванович Пашнев
Эта книга — оригинальная картина мира, доброго и злого, высокою и низкого, непредсказуемого, стремительного, неоднозначного, но определенно безумного.Для широкого круга читателей, не страдающих комплексами и отсутствием спасительного чувства юмора…
Валерий Григорьевич Гитин
Я приняла шейха за строителя! И сорвала сделку на миллион. Меня уволят, если я не исправлю ситуацию. К счастью, он пригласил меня к себе в Эмираты… Но в качестве кого? Я с ним минуту поговорила и, кажется, ужасно ему не понравилась. Зачем же он позвал меня?Пришлось лететь в Абу-Даби. Но я ни слова не понимаю по-арабски, моя лучшая подруга-переводчица, как выяснилось, тоже, а вокруг все готовятся к какому-то торжеству… Что? Какая ещё свадьба?!Как моя?Ну уж нет, шейх. Я свободная русская девушка. Никакой свадьбы не будет!
Анфиса Рэйса
«"Телеграмма из Москвы" — сатирическая повесть, написанная по советской действительности.Условный Орешниковский район, в котором происходит действие повести…типичен для любого места Советского Союза. Автор хорошо знает все стороны советского быта, советской жизни вообще, включая методы партийной работы и пропаганды, и настроение населения. Ему удалось свои разнородные и разноместные наблюдения и впечатления, вынесенные из Советского Союза, слить в почти конкретно ощущаемый "определенный" район и райком… Гиперболизм и гротеск, сознательно "культивируемые" автором, роднят его с известными Ильфом и Петровым, придавая сатире убедительность.И это не парадокс: и после "исторического XX съезда КПСС" многое в СССР, "благодаря мудрому руководству партии и правительства", носит гротескный характер — характер не нормальной человеческой жизни, а жизненной трагедии. Эта трагедия выступает и через сатиру автора. В этом смысле в царстве коммунистической диктатуры ничего не меняется и измениться не может. Пусть меняются некоторые стороны быта, сущность неизменна.Картина, нарисованная автором к сорокалетию установления советской власти в нашей стране, — убийственный приговор системе».
Леонид Богданов
Аркадий Сергеевич Бухов
Надежда Тэффи
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. А главное — он очень-очень рациональный, а это круче, чем укус радиоактивного паука.
Less Wrong
"... - Дядя Веня! - похерила мои мыслительные изыски корчившая из себя недотрогу, - А это не моя бабушка пила виски с лосьоном и кумысом и кушала тушканчика с камбалою и горошницей..."
Виталий Ильич Исаченко
Сергей Иванович Гусев-Оренбургский , Дмитрий Сергеевич Баюшев , Даниил Мантуров , Тира Видаль , Алексей Слаповский , Галина Соловей
Эта книга, написанная языком детских грамматических ошибок, поведает вам историю о веселой компании друзей, которые встретились в неизведанном сказочном месте, будучи совершенно непохожими друг на друга. О том, как они отправились в полный опасностей и приключений путь ради единой цели. О крепкой дружбе и мудрости, которые стали им наградой за все с честью выдержанные испытания.
Илья Черт
Русский сантехник Борис Глобальный отправился в авто-путешествие из Новосибирска в Санкт-Петербург, чтобы поднять денег для развития проектов. Но сибиряк вынужден задержаться в Москве в семействе Богатырёвых. Владимир Богатырёв только что вернулся с зоны спецоперации и пытается прийти в себя. А бизнес-планы Ларисы Борисовны выглядят многообещающе. Вика Лопырёва ещё скучать не даёт. Многообещающий клан, если подумать. Придётся задержаться. В Питере, опять же, не без приключений. А как только Боря вернётся на Малую родину, сразу же займётся строительством. Ведь весна – время обновлений! И глобальные свершения порой происходят сами собой, если не сильно мешать карме работать.
Степан Александрович Мазур
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Лора Патрик , Алмея Толмацкая
Георгий Николаевич Данелия , Реваз Ливанович Габриадзе , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Самойлона Токарева
«Метафизика профессора Цикенбаума» представляет собой любовный эпос с элементами абсурда, где везде торжествует в своем страстном и безумном проявлении одна любовь, любовь чистая и грязная, любовь корыстная и бескорыстная. Все стихи эпоса взаимосвязаны между собой несколькими героями – профессором Цикенбаумом, Амулетовым, Мухотренькиным, Сидоровым, Шульцем и автором эпоса. Смысл эпоса обозначить любовь как единственную меру вещей и великую тайну нашего странного и неполноценного существования.
Игорь Павлович Соколов
Пятый, дополнительный том к Собранию произведений Михаила Жванецкого не ограничивается, как четыре предшествующих («Шестидесятые», «Семидесятые», «Восьмидесятые», «Девяностые»), одним десятилетием, а претендует на большее – «Двадцать первый век».Претензия оправданная: с новым веком Жванецкий преодолел самый, возможно, трудный перевал – собственную невероятную, почти фольклорную магнитофонно-телевизионную известность. Прежние его тексты, все наперечет, помнятся на слух, просятся на язык. Большинство же монологов нового века читателю Жванецкого впервые придется не услышать, а действительно прочесть. С паузой, с расстановкой, с возвращением к началу страницы... С пониманием того, какой это мудрый и глубокий человек, какой большой русский писатель двадцать первого века.
Михаил Михайлович Жванецкий
«Библиотека Крокодила» — это серия брошюр, подготовленных редакцией известного сатирического журнала «Крокодил». Каждый выпуск серии, за исключением немногих, представляет собой авторский сборник, содержащий сатирические и юмористические произведения: стихи, рассказы, очерки, фельетоны и т. д.
Владимир Васильевич Митин , Энлин , Шахин Мургузов
Хорошая шутка высоко ценится во все времена и у всех народов, а о человеке, который умеет кстати пошутить, говорят: «У него отменное чувство юмора». Однако в некоторых ситуациях мы непроизвольно говорим или пишем такое, отчего на лицах одних появляются недоуменные улыбки, другие же разражаются безудержным хохотом.Речь идет о всевозможных опечатках и оговорках, которые мы собрали в одной книге. В ней вы найдете главы, посвященные ошибкам в объявлениях, высказывания детей, «опусы» школьников, смешные строки популярных песен – в общем, все то, что способно рассмешить даже меланхолика.
Георгий Огарёв
Сборник «Морские досуги» № 3 — это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом.Книга рекомендуется для чтения во время «морского досуга» читателя.В книги представлены авторы: Сергей Акиндинов, Михаил Чурин, Сергей Опанасенко, Александр Курышин, Вадим Кулинченко, Андрей Данилов, Сергей Балакин, Юрий Деменьтьев, Юрий Ткачев, Алексей Травин, Виктор Блытов, Виктор Чаплыгин, Андрей Рискин, Валерий Граждан, Владимир Шигин, Виктор Белько, Иван Муравьёв, Сергей Черных, Николай Каланов.
Коллектив авторов , Николай Александрович Каланов
Собрание произведений Михаила Жванецкого, написанные в восьмидесятые. «Я видел раков»;, «Консерватория»;, «Так жить нельзя»;, «Где рыба? Рыба где?»; помнят все поклонники автора.
Стивен Батлер Ликок , Стивен Ликок
Дайджест IRC – это логописалка истории интернет-сообщества. Выходит ежемесячно.
Алексей Мартынов
«Приходит в исполком блоха-беженка…» «Откинулся волк с зоны и решил завязать…» «Идут звери на субботник, смотрят, заяц под деревом лежит…» Почему героями советского анекдота так часто становились животные? Как зооморфные культурные коды взаимодействовали с коллективной и индивидуальной памятью, описывали социальное поведение и влияли на него? В своей книге филолог и антрополог Вадим Михайлин показывает, как советский зооморфный анекдот противостоял официальному дискурсу и его манипулятивным задачам. Он разрушал механизмы формирования культурных мифов и нередко подрывал усилия государственной пропаганды. Анекдоты о Пятачке-фаталисте, алкоголике Чебурашке, развратнице Лисе и других персонажах-животных отражали настроения и опасения граждан, позволяли, не говоря ни о чем прямо, на самом деле говорить обо всем — и чутко реагировали на изменения в обществе. Вадим Михайлин — филолог, антрополог, профессор Саратовского университета.В книге присутствует обсценная лексика.
Вадим Юрьевич Михайлин