Шершеневич Вадим Габриэлевич — РїРѕСЌС', переводчик. РџРѕСЌР·ия Шершеневича внесла огромный вклад в продвижение новых литературных теорий и идей, формирования Серебряного века отечественной литературы. Вместе с С. Есениным,В А. Мариенгофом и Р. Р
Вадим Габриэлевич Шершеневич
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.
Наталья Евгеньевна Горбаневская
Satan is out for revenge. His rebellion has failed, he has been cast out from heaven and is doomed to spend eternity in hell. Somehow he must find a way to prove his power and wound his enemies. He fixes upon God's beloved new creations, Adam and Eve, as the vehicles of his vengeance. In this dramatic and influential epic, Milton tells the story of the serpent and the apple, the fall of man and the exile from paradise in stunningly vivid and powerful verse.
Джон Мильтон
Александр Дахненко , Игорь Сергеев
Здесь собраны ароматы, звуки, краски и настроения четырёх времён года. Принимайте по чуть-чуть перед сном. И будьте счастливы.
Игорь Шляпка
Поэзия Евгения Евтушенко всегда была страстным посланием своему читателю, слушателю, в котором поэт ищет умного собеседника не только в роли единомышленника, но и Оппонента. Книга Е. Евтушенко - продолжение разговора с читателем о гражданской зрелости, ответственности за свое предназначение на земле.
Евгений Александрович Евтушенко
«Estas verko apartenanta al la tutmonda literaturo. Estas amrakonto, en kiu finfine la amata heroino ne sekvas la voĉon de la naturo, sed sin fordonas al maljuna princo. Nekrasov faris tre diligentan laboron, plaĉe plaŭdas la rimoj.» (Aso, La Socialisto, 1931, p: 116).
Aleksandro Puŝkin
В сборнике стихотворений «Колкая малина 2» автор снова задает читателю вопросы о Боге, любви и справедливости. Стоят ли поиски правды лишений или сытый комфорт лучше? Как отличить добро от зла, когда последнее так усердно драпируют в одежды правильности? Как остаться человеком в тяжелые времена? Об этом автор предлагает поразмышлять вместе с ним на страницах книги.
Валерий Горелов
В этой книге собраны разные поэтические произведения, навеянные столичной жизнью настоящего времени, а также представлены четыре рассказа. Из рассказа «Таинственное исчезновение» вы узнаете, что такое дружба. С рассказом «Кот за главного» вы окунётесь в непростую жизнь домашнего кота Барсика. Узнаете цену родственным связям, прочитав рассказ «Братья». Немного отвлечётесь от обыденности с рассказом «Снеговик». Все произведения сборника являются выдумкой автора. Сов-падения с реальными людьми являются случайными.
Катя Малина
Юрий Михайлович Агеев
Стихотворения из зборников
Вероника Михайловна Тушнова , Вероника Тушнова
Самое обширное на сегодняшний день собрание стихов Геннадия Айги (1934–2006), изданное по инициативе его жены Галины. Тома содержат предисловия В. Новикова, А. Хузангая, Ф. Ф. Ингольда, О. Седаковой, Е. Лисиной и М. Айзенберга. Оформитель издания А. Бондаренко, портреты поэта — Николай Дронников.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Александр Юрьевич Макаров-Кротков , Галина Айги , Геннадий Николаевич Айги
Борис Иванович Коплан (1898–1941) был более известен как историк русской литературы XVIII и первой половины XIX веков. Он выпустил лишь небольшой сборник «Стансы» (1923), хотя стихи продолжал писать всю жизнь. В основу книги положен авторский рукописный сборник, сохранившийся, несмотря на аресты, заключение, ссылку автора и его гибель в тюрьме во время блокады Ленинграда. Настоящее издание полностью представляет читателю поэтическое наследие Б. Коплана. Более 50 стихотворений публикуются впервые.
Борис Иванович Коплан
В однотомниках Дмитрия Кедрина «Рембрандт» обычно стоит особняком как единственное драматическое произведение. Но надо бы уточнить, что это единственная дошедшая до нас кедринская драма в стихах.Впервые «Рембрандт» был опубликован в трех номерах журнала «Октябрь» за 1940 год.Подготовительный период ее создания занял у автора около двух лет, а непосредственно на ее сочинение у него ушло всего лишь полтора месяца. Кедрин даже стеснялся потом признаваться в этом. Константин Симонов, например, считал, что «Рембрандт», написанный прекрасными стихами, потребовал нескольких лег труда. Интересно высказался об этом незаурядном произведении Владимир Луговской: «В самой своей большой и сильной вещи, в пьесе о Рембрандте, Кедрин показал нам художника, богатого духом… художника, который писал правдиво, честно и неподкупно. И в этом много от творческой характеристики самого Кедрина».
Дмитрий Борисович Кедрин , Дмитрий Кедрин
Избранные стихотворения о жизни, природе, родных и любимых, встречах и разлуках, философские и религиозные.
Элли Симон , Ольга Михайловна Левонович
Александр Трифонович Твардовский
В книгу вошли стихотворения из 20-ти первых "Белогорских циклов" (2010 – 2016 гг.), в которых заметную роль играют растения, грибы или их части, пусть хотя бы в качестве метафор. Уверен, сборник порадует не только приверженцев современной философской лирики, но и любителей ботаники и микологии. Для оформления обложки использовано фото М. Машинской.
Леонид Александрович Машинский
Большинство текстов написаны в период январь – август 2021 года. Есть несколько весна – лето 2020 г. Книга содержит нецензурную брань.
Наташа Корнеева
«Простудятся в траве босые осы…» – шестой сборник стихов поэта Алексея Горобца из станицы Полтавской Краснодарского края.В новом (шестом) поэтическом сборнике поэт, сохраняя свойственную ему цветовую палитру и метафоричность, заметно меняет привычную тональность своих стихов.
Алексей Борисович Горобец , Алексей Горобец
Анна Русс – одна из знаковых фигур в современной поэзии. Ее стихи публиковались в легендарных толстых журналах, она победитель множества слэмов и лауреат премий «Триумф» и «Дебют».Это речитативы и гимны, плачи и приворотные заговоры, оперные арии и молитвы, романсы и блюзы – каждое из восьми десятков стихотворений в этой книге вызвано к жизни собственной неотступной мелодией, к которой подобраны единственно верные слова. Иногда они о боли, что выбрали не тебя, иногда о трудностях расшифровки телеграмм от высших сил, иногда о поздней благодарности за испытания, иногда о безжалостном зрении автора, видящего наперед исход любой истории – в том числе и своей собственной. Важно, что они точны настолько, что не оставляют читателю шанса малодушничать, лукавить и самообманываться, соединяя с горькой, но целительной внутренней правдой. С чувством, с которым читаешь эту книгу, люди еще взрослеют – и решаются все изменить.
Анна Русс
Эта небольшая книжка – целая вселенная ощущений, здесь идут вперехлест женская непосредственность и страстность, дневниковая задушевность и кокетливая улыбка, здесь – целый мир тончайших переплетений сознательного и подсознательного восприятия окружающей действительности, удивительный космос женского откровения, магия чувственности. Впервые читатель прикоснется к пламенной духовной стихии Современной Прекрасной Дамы – тут проза переходит в стихи, а стихи – в прозу, и в этом жизнь. Ольга Коренева – член Союза писателей России, ее первые две книги вышли в 82-м и 87-м годах в крупнейшем тогда в СССР издательстве «Советский писатель», третья – коллекционным тиражом в 94-м, эта в 2000-м.
Ольга Александровна Коренева
Еврипид
В книгу французского поэта Гийома Аполлинера (1880–1918), выдающегося представителя европейской культуры XX века, входят переводы, дающие многогранный образ его лирического наследия. Поэт, прозаик, драматург, литературный критик и теоретик искусства — именно в лирике Аполлинер подвел итог традиционной поэзии и в то же время проявил себя как новатор и экспериментатор.
Гийом Аполлинер
Первый сборник книгоиздательства «Пета».Айгустов, Асеев, Бобров, Большаков, Лопухин, Платов, Третьяков, Хлебников, Чартов, Шиллин, Юрлов.Тесты представлены в современной орфографии.
Федор Федорович Платов , Вячеслав Третьяков , Николай Николаевич Асеев , Велимир Хлебников , Федор Платов
Стихи
Бабур Захириддин Мухаммад
Девушки гадают на суженых и грезят о любви, обязательно необыкновенной. Да и юноши не чуждаются романтических переживаний. И так – из века в век, во все времена. Что же обретают в итоге? – кто большое, светлое и взаимное чувство, кто – печали и разочарования, кто – семейные радости и проблемы. Возвышенные мечты воплощаются в обыкновенную земную любовь. Или правы юные: любовь никогда не бывает обыкновенной?
Анна Ростиславовна Попова , Елена Яворская
Хочу обратить внимание читателя, на то, что последовательность перевода и анализа сонетов в этом сборнике не случаен. Так как эти переводы отражает основные события адресанта сонетов и автора, связанные с сюжетом каждого. Вызывают чувство недоумения, кичливыми и поверхностными версиями переводов без увязки с почерком автора, а именно Шекспира. Мировоззрением, отражающим менталитет автора сонетов, чувствами, которые переживал он во время написания каждого сонета. В таких переводах на русский полностью отсутствуют увязки с автобиографическими или историческими событиями, которые автор подразумевал, описывая, делая намёк непосредственно в сюжетах сонетов. По этой причине, паттерн и авторский почерк полностью исчезли в их переводах. Что указывает на то, авторы переводов воспринимали автора сонетов, как некий символ. А не как живого человека с чувствами преживаниями, с конкретными врагами и друзьями, Но самое главное, нарекание вызывает неоспоримый и удручающий факт, что образ самого автора полностью выхолощен в таких неудачных переводах, где каждый переводчик выпячивал только себя со своим авторским почерком, литературными приёмами, которые абсолютно не характерны Шекспиру, как автору сонетов.
Alexander Sergeevich Komarov
Эта книга участника Великой Отечественной войны о лучших человеческих чувствах – любви к родине, к людям, о крепкой дружбе и любви в семье и обществе, о мире между народами и странами – послужит хорошим подспорьем в воспитании патриотизма в школах нашего края.Ефим Моисеевич Гольдберг (1914 г.) – участник Великой Отечественной войны, ветеран Дальневосточного морского пароходства. Танкист Ефим Гольдберг брал Берлин, а после войны, став моряком, бороздил Тихий океан… И всю жизнь писал стихи.
Ефим Гольдберг
Ольга Абайкина
Генрих Гейне (1797–1856) – выдающийся немецкий поэт, писатель, критик. Яркий политический трибун, Гейне был еще и неподражаемым лириком, его поэзию отличают высокий романтизм и безудержная страстность.«Лорелея» – это удивительная коллекция избранных лирических шедевров Гейне из трех главных его поэтических сборников: «Книги песен», «Новых стихотворений», «Романсеро». В издании, рассчитанном на самую широкую читательскую аудиторию, представлены лучшие переводы мастеров XIX–XX вв.: М. Лермонтова, А. Плещеева, Л. Мея, Ап. Майкова, А. К. Толстого, А. Блока, В. Брюсова.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
Генрих Гейне , Р. Грищенков
В двухтомнике представлен литературно-критический анализ движения отечественной поэзии и прозы последних четырех десятилетий в постоянном сопоставлении и соотнесении с тенденциями и с классическими именами XIX – первой половины XX в., в числе которых для автора оказались определяющими или особо значимыми Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский, Вл. Соловьев, Случевский, Блок, Платонов и Заболоцкий, – мысли о тех или иных гранях их творчества вылились в самостоятельные изыскания. Среди литераторов-современников в кругозоре автора центральное положение занимают прозаики Андрей Битов и Владимир Макании, поэты Александр Кушнер и Олег Чухонцев. В посвященных современности главах обобщающего характера немало места уделено жесткой литературной полемике. Последние два раздела второго тома отражают устойчивый интерес автора к воплощению социально-идеологических тем в специфических литературных жанрах (раздел «Идеологический роман»), а также к современному состоянию филологической науки и стиховедения (раздел «Филология и филологи»).
Ирина Бенционовна Роднянская