Внимательному взгляду «понаехавшего» Михаила Бару видно во много раз больше, чем замыленному глазу взмыленного москвича, и, воплощенные в остроумные, ироничные зарисовки, наблюдения Бару открывают нам Москву с таких ракурсов, о которых мы, привыкшие к этому городу и незамечающие его, не могли даже подозревать. Родившимся, приехавшим навсегда или же просто навещающим столицу посвящается и рекомендуется.
Михаил Борисович Бару
Илья Арнольдович Ильф , Евгений Петрович Петров
Книге Феликса Кривина «Подражание театру» был подписан смертный приговор в 1971 году. «Книжка вышла тиражом в 15 тысяч. Когда подоспело партийное постановление об ее уничтожении, она уже частично разошлась. А остальной тираж лежал в тюках во львовской типографии в ожидании казни. Раньше мне казалось, что процесс уничтожения книги происходит более торжественно, что ли. Где-нибудь в подвале стоят большие бумагорезки, которые в присутствии врача (простите, цензора) режут несчастную книжку на лапшу. После чего удостоверяется смерть вышеуказанного издания, а лапшу сдают в утиль на переработку. Оказывается, все гораздо проще: вырывали титульный лист и отчитывались им. Сколько титулов — столько уничтожено книжек.»
Феликс Давидович Кривин
Владимир Данилов семь лет работает врачом «Скорой помощи». Он циник и негодяй, он груб с пациентами и любит черный юмор. Отличный врач. Поверьте, если вы не знаете, что такое будни обычной подстанции, вы ничего не знаете об этой жизни. Ложные вызовы, сумасшедшие пациенты, неожиданные роды, автомобильные аварии, бытовуха, случайные трупы, бесчисленное количество спасенных жизней… Это действительно страшно и это действительно весело. Это жизнь. Роман написал реальный врач «Скорой помощи», вот только на той подстанции он больше не работает.«А-А-А-А… Рожааююю..!» После работы на Скорой помощи доктор Данилов не думал, что его сможет что-то еще удивить и напугать в этой жизни. Не думал, пока не устроился в обычный московский родильный дом, после чего и началась эта История. Мужчины, покиньте помещение! Слабонервным тут не место!В книгу вошел новый рассказ Андрея Шляхова.
Андрей Левонович Шляхов
Лев Абрамович Кассиль , Алексей Пантелеев , Радий Петрович Погодин , Фазиль Абдулович Искандер , Макс Соломонович Бременер
Экотуризм нынче в моде. Отсутствие элементарных удобств и рукомойник под яблоней входят в стоимость тура. А уж если такой отдых можно организовать бесплатно – вдвойне хорошо.К тому же отдых в деревне – это не только свежий воздух, мычащие коровы, которых вы до сих пор видели только на картинках, но еще и романтика! Вас никогда не целовал деревенский мачо? О, вы многое потеряли!Наша героиня, Катерина Павлова, не даст соврать: любовь на фоне деревенского пейзажа – залог самых что ни на есть крепких отношений.
Алина Кускова
Лео Таксиль
Автор: Фосген Люизитович ЗариновНазвание: Другой мир. Книга втораяФэндом: Omamori HimariПерсонажи: По большей части те же, что и в анимэ\манге. Попаданец в главного героя.Рейтинг: NC-17Предупреждения: Текст содержит ненормативную лексику, элементы хентая, сцены физического насилия (не сексуального).Количество частей: 27Статус: законченОписание:Похождения анимэшного попаданца продолжаются. Новая жизнь бьёт ключом - школа, друзья, развлечения с гаремом подружек. Правда помимо развлекухи есть ещё и минусы в виде многочисленных врагов, столкновение с которыми неизбежно. Но последнее обстоятельство персонажа не особо пугает и неважно кто против него: люди или кровожадные потусторонние создания, другие экзорцисты или смертельно-опасные демонические красотки...Примечания автора:1. Практически все люди и события, описанные в истории вымышленные а трактовка автором некоторых реальных исторических событий необязательно совпадает с общепринятой.2. Фанф не содержит яой.
Фосген Люизитович Заринов , Аион ШестьШестьШесть
Создатель неподражаемых Дживса и Вустера, неистового Псмита, эксцентричных Муллинеров повзрослел. Теперь перед нами – совсем другой Вудхаус. Он так же забавен, так же ироничен. Его истории так же смешны. Но в поздних рассказах Вудхауса уже нет гротеска. Это зрелые произведения опытного писателя, глубокого знатока человеческой психологии. И смеется автор не столько над нелепыми ситуациями, в которых оказываются герои, сколько над комизмом самого времени, в котором им довелось жить…«…– Кстати, скоро зайдет Белла Мэй Джобсон.Бинго мило засмеялся:– Старая добрая Белла? Была и сплыла.– То есть как?– А так. Я ее не принял.Перкис покачнулся:– Не приняли?– Вот именно. Занят-занят-занят. Сказал, чтобы изложила свои претензии на одной стороне листа.Не знаю, доводилось ли вам смотреть «Ураган», такой фильм. Я вспомнил его потому, что с Бинго случилось примерно то же самое. Какое-то время, по его словам, что-то гремело и кружилось; потом ремарки стали яснее, и он вывел, что эту самую Беллу надо любить и лелеять, улещать и умасливать, создавая атмосферу почтительного восхищения.– Виноват, – сказал он. – Недоразумение, знаете ли. Представления не имел, что это – дар судьбы, творец бурундуков. Мне показалось, что она предлагает Дюма в роскошном переплете.Увидев, что Перкис закрыл лицо руками, а также услышав слова «Все… конец…», он нежно похлопал хозяина по плечу и подбодрил его:– Не горюйте! У вас есть я.– Нет, – ответил хозяин. – Вы уволены. – После чего удалился…»
Пэлем Грэнвилл Вудхауз , Пелам Гренвилл Вудхаус
«Гордиев узел» — впервые переведенный на русский детектив Бернхарда Шлинка о тайнах промышленного шпионажа. В 1989 году роман был отмечен престижной премией Фридриха Глаузера и с тех нор неоднократно переиздавался и переводился на разные языки.Бывший юрист Георг Польгер соглашается возглавить бюро переводов в маленьком городке на юге Франции, прежний начальник которого скончался при загадочных обстоятельствах. Поначалу все складывается прекрасно: прибыльный проект, пылкий роман с красавицей Франсуазой, секретаршей делового партнера. Но однажды Георг замечает в ее поведении нечто странное, а на следующий день Франсуаза исчезает. Георг готов пойти на все, лишь бы вернуть ее. По знает ли он настоящую Франсуазу? Сумеет ли он распутать гордиев узел или решится одним ударом его разрубить?
Аркадий Тимофеевич Аверченко , Сакё Комацу , Бернхард Шлинк
Вы когда-нибудь ели омлет с сахаром? Его очень легко приготовить! Рецепт: возьмите семью с пятью сыновьями, добавьте еще одного младенца, черепаху, морскую свинку и горстку белых мышей. Хорошенько перемешайте. Не забудьте еще о строгой маме и папе, который на все руки мастер, ну и, конечно, о школьных друзьях с богатым воображением. Щепотка вредности — и готово, можно подавать на стол!
Жан-Филипп Арру-Виньо
«Морская служба как форма мужской жизни» – это очередная книга из серии морских рассказов и повестей недавнего времени, вышедшая из-под пера Виктора Юрьевича Белько, больше известного флотскому читателю под псевдонимами «Ф. Илин» и «Старый Филин». Среди его книг, выдержавших иной раз и несколько изданий – «Легенды о славном мичмане Егоркине», «Море славного мичмана Егоркина», «Клио в тельняшке или исторические досуги в кают-компании», двухтомник «Новые легенды славного мичмана Егоркина», книга для детей: «О городе Коле, о Заполярье и о море» и некоторые другие. У этой книги намеренно «околонаучное» название, почти, как у монографии – «Морская служба как форма мужской жизни». По сути – это сборник коротких произведений, написанных по мотивам воспоминаний офицеров флота, для которых корабельная жизнь и морская служба означала главную и единственную форму существования.… Это было недавно, это было давно! В то самое время, когда мы все были молоды, а наши друзья и родные – живы и здоровы, и все это было правдой!Для кого-то это было вчера, а для кого-то − целую жизнь тому назад!Из повести – «Отличная оценка или «Купите мину!»)
Виктор Юрьевич Белько , Ф. Илин
- Как это уже замужем? Я с недоумением смотрю на регистраторшу в ЗАГСЕ. - Как, как, вам лучше знать, Мария, - женщина с неопрятным пучком на голове средним пальцем поправляет очки на переносице и, щурясь, вчитывается в мой паспорт, - Александровна. И звучит это так уничижительно, что я краснею и выхватываю у нее свой документ. - Это какая-то ошибка, посмотрите еще раз, - от ее уверенности на секунду я даже сама поверила, что могла выйти замуж и забыть об этом. - Никакой ошибки, милочка, смотрите сами. Ко мне поворачивают монитор. Я не понимаю, куда смотреть, но затем вижу свою фамилию, а рядом пометка: замужем за Макаровым Глебом Андреевичем.
Анна Сафина
В этой книге — новые идиллии П.Г. Вудхауза, а следовательно — новые персонажи, которые не оставят вас равнодушными.
Пэлем Грэнвилл Вудхауз , Пэлем Грэнвил Вудхауз
В этой книге мы вновь встречаемся с героями П.Г. Вудхауза в романах, ранее не публиковавшихся, и с уже известными по прежним публикациям персонажами.
Пэлем Грэнвилл Вудхауз , Пелам Гренвилл Вудхаус , Людмила Мотылева , Иван В. Шевченко , Пэлем Грэнвил Вудхауз
Некогда мужчины существовали для того, чтобы женщин любить, защищать и пылинки с них сдувать. Женщины в свою очередь испокон веку должны были кормить и обихаживать их. Это было раньше, утверждает писательница. А теперь… Возникло и ширится явление не просто вредное, но прямо-таки ужасающее. И причина данного явления — абсолютная паранойя, охватившая женщин, а именно: отравить жизнь мужчинам. И чтобы не случилась погибель человечества, пани Хмелевская с присущим ей чувством юмора берется противостоять катастрофе.
Иоанна Хмелевская
«Брачный сезон»Обстоятельства вынуждают Бертрама Вустера приехать в загородный дом, в котором проживают целых пять теток. Но это еще не все неприятности. Неожиданно холостяцкая свобода Берти оказывается под угрозой. Кажется, никто уже ему не может помочь, но верный Дживс, как всегда, находит выход из абсолютно безвыходной ситуации.«Не позвать ли нам Дживса?»Слава Дживса распространяется все шире… На сей раз легкомысленный Берти Вустер, решивший научиться самостоятельности в специализированной школе для аристократов, «одолжил» своего легендарного слугу другу, графу Рочестеру, оказавшемуся в трудном положении. Находчивый Дживс доселе не знал поражений. Но похоже, теперь ему придется нелегко…
Пэлем Грэнвилл Вудхауз
Греческий философ Зенон однажды заявил, что Ахиллес никогда не догонит Черепаху… И это стало началом прекрасной дружбы. Друзья по парадоксу, они встречают на своем пути героев мифов и литературы (еще, возможно, Гейзенберга, но не факт) и показывают их совсем с другой стороны.
Илья Комаров , Иван Александрович Матвеев , Иван Матвеев
Продолжение самого популярного «кошачьего» сериала Дорин Тови, начатого международными бестселлерами «Кошки в доме» и «Кошки в мае».В доме появляется новый член семьи – крошечный сиамец Соломон Секундус, более известный как Сили.Маленький котенок – и множество больших проблем, которые только нарастают по мере его взросления.Он едва не тонет в пруду, убегает в неизвестном направлении, капризничает и вообще обеспечивает хозяевам массу незабываемых впечатлений.А вскоре кошачье королевство пополняется еще и маленькой принцессой Шебалу. И между ней и Сили начинается настоящая война за первенство.Это смешно и… необыкновенно трогательно!
Дорин Тови
Борис Михайлович Дмитриев , Борис Дмитриев
Стивен Батлер Ликок
«Очень многие в последнее время стали задавать мне вопросы, связанные с родом моей деятельности. Для меня такое любопытство кажется странным. Люди не верят, что чтение псалмов на паперти взаправду может кормить!Любой Шерлок Холмс может подойти ко мне, хрустя пустыми ампулами с семипроцентным раствором под ботинками на пуговицах, и сразу же догадаться, кто я такой и чем зарабатываю себе на кусок горького хлеба и кружку дождевой воды. Раз в тельняшке – значит, моряк. Деревянная нога, подсыхающая у камина, говорит о том, что моряк я не очень хороший, но с богатым прошлым, скорее всего боевым. Где у нас была война последний раз? Значит, боевой моряк из Кандагара. Любит сидеть на стульях верхом, значит, кавалеризмом занимается. Боевой моряк-кавалерист из Кандагара. Часто матерится. Известное дело, гуманитарии. Татуировка «Саша» на тыльной стороне ладони помогает понять, что зовут меня Саша. А сердце, пронзенное стрелой, под синим именем – что я очень эгоистичный, самовлюбленный Саша… Я люблю, когда интрига».Джон Шемякин
Джон Александрович Шемякин
Мужчина — всегда рыцарь, даже если однажды утром его забудут тиснуть в железные и слегка ржавые латы. Увы и да!.. Современным рыцарям незачем штурмовать вражеские замки или бросаться на лес вражеских копий. Но знаете, что самое любопытное? Кем бы не был мужчина и чем бы он не занимался, женщина всегда задает себе один и тот же вопрос: а рыцарь ли он?.. Ведь согласитесь, глупо выходить замуж за скупого рыцаря-миллиардера или за донжуана, который любит всех прекрасных дам без исключения.Короче говоря, автор улыбается и говорит: да здравствует славное прошлое, немного скандальное настоящее и светлое будущее!
Алексей Котов , Алексей Николаевич Котов
Андрей Викторович Пучков , Джон Томпсон , Ткаченко И. Бачило А.
Роман «Наша банда» это едкая политическая сатира на администрацию президента Никсона, написанная в стиле пьесы для чтения. В центре внимания персонаж Трик Диксон — пародия на президента Ричарда Никсона, который говорит реальными историческими фразами.
Филип Рот
Роман о провинциальной русской жизни на стыке веков и на сломе человека, семьи, государства. Главный герой Сергей Попсуев, выпускник столичного вуза, на закате горбачевской перестройки приезжает по распределению в областной город Нежинск. Впереди у него девяностые «лихие» годы, время, наполненное работой, творчеством, любовью, метаниями, мистикой, победами и поражениями; Попсуев нередко ощущает себя Сирано де Бержераком и совершает поступки, продиктованные ему характером его кумира.
Виорэль Михайлович Ломов
В сборник вошли рассказы: • Последний трубадур • Сыщики • Чёрствые булки • Своеобразная гордость • Налёт на поезд • Улисс и собачник • Чемпион погоды • Родственные души • В борьбе с Морфеем • Призрак • Джимми Хейз и Мьюриэл • Дверь, не знающая отдыха • Коварство Харгрэвса • Дайте пощупать ваш пульс! • Октябрь и Июнь • Церковь с наливным колесом • Нью-Йорк при свете костра • Методы Шенрока Джольнса • Леди наверху • Новый Конэй • Закон и порядок • Превращение Мартина Барней • Калиф и хам • Брильянт богини Кали • День, который мы празднуем
О. Генри , Генри Уильям О. , Леонид Семёнович Каневский , Мария Фёдоровна Лорие , Зиновий Давыдович Львовский , Татьяна Алексеевна Озёрская
Нара Андреева
В авантюрном романе «Безумный король» превосходящие силы врагов и коварные происки завистников оканчиваются «Победой сил света над силами холодного разума».
Борис Гедальевич Штерн , Эдгар Райс Берроуз
В собрание сочинений популярнейшего сатирика вошли тексты, звучавшие со сцены и выходившие в печати в шестидесятые-девяностые годы прошлого уже века. Существует точка зрения, что Жванецкого нужно воспринимать на слух и на взгляд: к этому обязывает и специфика жанра, и эксклюзивная авторская традиция, сопровождаемая неотъемлемыми старым портфелем, рукописной кипой мятых текстов, куражом, паузами. Резо Габриадзе, иллюстрировавший четырехтомник, сократил пропасть между текстом, читающимся со сцены, и текстом, читаемым в книге: на страницах собрания карикатурный автор в разных ситуациях, но везде - читающий с листа. Вот что сказал сам Жванецкий: "Зачем нужно собрание сочинений? Чтобы быть похожим на других писателей. Я бы, может, и ограничился магнитофонными записями, которые есть у людей, либо видеоматериалами. Но все время идет спор и у писателей со мной, и у меня внутри - кто я? Хотя это и бессмысленный спор, все-таки я разрешу его для себя: в основе того, что я делаю на сцене, лежит написанное. Я не импровизирую там. Значит, это написанное должно быть опубликовано. Писатель я или не писатель - не знаю сам. Решил издать все это в виде собрания сочинений, четыре небольших томика под названием "Собрание произведений". Четыре томика, которые приятно держать в руке".
Михаил Михайлович Жванецкий
Самый прославленный сериал Вудхауса.Роман, который вот уже много десятилетий по праву считается абсолютной классикой английской юмористической прозы.Верный слуга Дживс отправляется в отпуск. Лишившись на время своего ангела-хранителя, Берти Вустер находит приют в загородном поместье тети Далии, где он оказывается в компании бывшей невесты, экстравагантного юноши по кличке Бродвейский Уилли и учителя, когда-то досаждавшего маленькому Берти. И конечно же, мистеру Вустеру не избежать ловушек и каверз, которые приготовила ему судьба, а уж когда в доме обнаруживается пропажа серебряного сливочника, Берти попадает в самый центр скандальной истории.
Автобиографическая повесть одного из очень известных австралийских писателей. Ее считают самой веселой и самой грустной книгой о жизни австралийского фермеров. Веселой — потому, что ни автору, ни его героям никогда не изменяет чувство юмора; что бы ни случалось, эти люди никогда не унывают и только смеются над своими несчастьями.А грустной — потому, что жизнь австралийских фермеров очень нелегка, тяжек их труд, сурова борьба с природой, неумолимы законы общества. Имена героев этой книги стали в Австралии уже давно нарицательными. Это одна из самых популярных и любимых книг австралийцев.
Стил Радд