Теперь вы точно узнаете, как изменить свои привычки, — как заставить себя меньше есть, ходить в спортзал, не курить, не раздражаться на близких, эффективно работать (что там еще у вас в списке?). Это не просто и не быстро. Но возможно.Чарлз Дахигг показывает, как образуется закостенелая привычка. Что именно в «привычке» заставляет вас поступать так, а не иначе. И что значит «иметь волю». Вы сможете отыскать «винтики» привычного для вас способа действий и подкрутить их — чтобы удержаться от привычной реакции, почувствовать себя хозяином над собой.А вы знали, как меняют привычку группы людей? Как, например, целую страну приучили чистить зубы? Или что формирование привычки в чем-то незначимом — ну, например, убирать постель по утрам — кардинально перестраивает образ жизни в целом. К бизнес-компаниям это, кстати, тоже относится. Привычка мешает, но привычка и спасает. Просто сегодня наука знает о привычках то, о чем полвека назад нельзя было даже и подумать. Невероятно практичная и умная книга.
О. Генри , Сергей Алексеевич Баруздин , Чарлз Дахигг , Айзек Азимов
Один долгий и ничего не значащий взгляд заставил его подсесть ко мне в такси. И мне бы выпроводить его, закричать, обозвать, возмутиться, но я молча позволяю ему делать то, что он хочет, сгорая со стыда и пытаясь реже дышать. Я была уверена, что стану очередной его «жертвой», о существовании которой он не вспомнит уже на следующий день, я мечтала, что будет именно так, но всё пошло наперекосяк… В тексте есть: властный мужчина, от ненависти до любви, начальник и подчиненнаяОграничение: 18+
Надежда Александровна Лохвицкая , Татьяна Семакова , Юля Станиславовна Кондик
В пятый том включена книга «Политическая и социальная история партии умеренного прогресса в рамках закона», — памфлеты на буржуазные выборы, шутливые истории, юмористические портреты деятелей партии умеренного прогресса и друзей писателя, а также хорошо известный советским читателям роман «Похождения бравого солдата Швейка» (часть I). * Введение. (Перевод Т. Чеботаревой). * Декларация основных принципов партии умеренного прогресса в рамках закона. (Перевод Т. Чеботаревой). * Густав Р. Опоченский и македонский воевода Климеш. (Перевод Т. Чеботаревой). * Македонский воевода Климеш. (Перевод Т. Чеботаревой). * Первые неудачи партии в чешской провинции. (Перевод Т. Чеботаревой). * Соратник Станислав Земан. (Перевод Т. Чеботаревой). Преследование первых христиан в Праге. (Перевод М. Скачкова). Преследование новой партии правительственными кругами. (Перевод С. Востоковой). Партия растет, но ее бьют. (Перевод Ю. Гаврилова). * В плену у карфагенян. (Перевод В. Петровой). * Приятель Иржи Маген и Йозеф Мах. (Перевод В. Петровой). * «Мир животных». (Перевод В. Петровой). Помещение для собраний новой партии. (Перевод В. Петровой). * Поэт Томан говорит: «Monsieur, n'avez vous pas une coronne?» (Перевод В. Петровой). * Метр Арбес. (Перевод В. Петровой). Казначей партии Эдуард Дробилек. (Перевод С. Востоковой). * Любовные злоключения Дробилека. (Перевод Н. Зимяниной). * Франтишек Шафр читает свой новый рассказ: «Расплата». (Перевод В. Петровой). * Рассыльный партии, поэт Фрабша. (Перевод В. Петровой). * Адольф Готвальд, переводчик с западных языков. (Перевод С. Никольского). * Послесловие к тому первому. (Перевод В. Петровой). * Профессор Франтишек Секанина. Чешский критик. (Перевод Е. Элькинд). * Художник Ярослав Кубин. (Перевод Е. Элькинд). * Апостольская деятельность трех членов партии, отраженная в письмах исполнительному комитету. (Перевод Е. Элькинд). * Исполнительному комитету партии умеренного прогресса в рамках закона. (Перевод Е. Элькинд). ** Чешская Орлеанская дева м-ль Зюссова. (Перевод Ил. Граковой). * Пан писатель Рожек. (Перевод Е. Элькинд). * Второе письмо миссионеров с дороги. (Перевод Е. Элькинд). * Поэт Луи Кршикава, по-иному «Блажеем Иорданом» именуемый. (Перевод Е. Элькинд). * Исполнительному комитету партии умеренного прогресса в рамках закона. (Перевод Е. Элькинд). * Поэт Рацек. (Перевод Е. Элькинд). * Погоня за Махаром. (Перевод Е. Элькинд). * Махара нет дома. (Перевод Е. Элькинд). * Как веселятся чехи в Вене. (Перевод Е. Элькинд). * Наш друг Шкатула. (Перевод Е. Элькинд). * Воспоминания о литературном объединении «Сиринкс». (Перевод Е. Элькинд). * Неизвестный литератор. (Перевод Е. Элькинд). * Д-р К. Гуго Гилар. (Перевод Е. Элькинд). * Что было дальше с тремя членами партии умеренного прогресса в рамках закона. (Перевод Е. Элькинд). * Потомственный дворянин Эмануэль Лешеградский. Перевод (Е. Элькинд). * Авантюры партии умеренного прогресса в рамках закона в Винер Нейштадте. (Перевод Л. Васильевой). ** Величайший чешский писатель Ярослав Гашек. (Перевод Ил. Граковой). * Конференция делегатов партии умеренного прогресса в рамках закона с выдающимися венгерскими политиками. (Перевод Ил. Граковой). * М-ль Слава. (Перевод Ил. Граковой). * «Майские выкрики». (Перевод Ил. Граковой). * Самый толстый чешский писатель Ян Остен. (Перевод Л. Васильевой). * Надьканижская идиллия. (Перевод Л. Васильевой). Аугустин Эуген Мужик. (Перевод С. Востоковой). * Продолжение надьканижской идиллии. (Перевод Л. Васильевой). * Композитор Хланда. (Перевод Н. Зимяниной). * Интриган актер Писецкий и его драма. (Перевод Л. Васильевой). * Архитектор Пепа Майер. (Перевод Л. Васильевой). * Д-р Г. (Перевод Л. Васильевой). * Майер Вратислав, знаменитый автор сграфитто. (Перевод Л. Васильевой). * Ярослав Гашек выступает в Надьканиже. (Перевод Н. Зимяниной). * Мадемуазель Маня Бубелова. (Перевод Н. Зимяниной). * Ян Ридл, знаменитый пианист. (Перевод Н. Зимяниной). * Жизнь среди Шалопаев. (Перевод Н. Зимяниной). * Неделя Шалопаев. (Перевод Н. Николаевой). * Попробуйте браницкое пиво! (Перевод Н. Николаевой). * Ярослав Гашек в кабаке «У Звержинов» делает доклад о мертвом теле на Тисе. (Перевод Н. Николаевой). * Один день в редакции газеты «Ческе слово». (Перевод Н. Николаевой). * Шеф-редактор «Ческого слова» Иржи Пихл. (Перевод Н. Николаевой). * Редакционный курьер Шефрна. (Перевод Н. Николаевой). * Женский псевдоним. (Перевод Н. Николаевой). * Чашка черного кофе. (Перевод В. Корчагина). * Квидо Мария Выскочил, или Иисус Мария, выскочил! (Перевод Т. Николаевой). Афера Пеланта. (Перевод С. Востоковой). Как пан Караус начал пить. (Перевод М. Скачкова). * О преследовании Карела Пеланта, члена новой партии. (Перевод Т. Николаевой). * О пане Йозефе Валенте. (Перевод Т. Николаевой). ** Революционер Зиглозер. (Перевод С. Никольского). ** Манифест партии умеренного прогресса в рамках закона к последним выборам. (Перевод Ил. Граковой). * Доклад о недоброкачественных продуктах и суррогатах, прочитанный мною в «Коровнике» во время избирательной кампании 1911 года. (Перевод Н. Зимяниной). * Речь о кандидатах других партий. (Перевод Ил. Граковой). * Лекция о реабилитации животных. (Перевод Ил. Граковой). Речь о докторе Загорже… (Перевод М. Скачкова). * Лекция о национализации дворников… (Перевод Ил. Граковой). * Доклад об избирательном праве для женщин. (Перевод Н. Зимяниной). ** День выборов. (Перевод Ил. Граковой). Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны. (Перевод П. Богатырева). * — Издательство «Художественная литература», 1984 г. ** — Издательство «Детская литература», Москва, 1983 г.
Ярослав Гашек , Н. Николаева , Т. Н. Николаева , Вера Зиновьевна Петрова , Т. Чеботарева , Елена Давыдовна Элькинд
В дверь позвонили. Светлана, не задумываясь, открыла – и на нее свалился незнакомец. Он был до беспамятства пьян, но удивительно хорош собой. С помощью подруги Люси девушка привела мужчину в чувство, тут же влюбилась в него, но... Проспавшийся красавец ничего не помнил ни о себе, ни о том, что с ним произошло. Несмотря на это, он тоже влюбился в Светлану. Теперь им оставалось выяснить главное: кто и зачем доставил жениха прямо на дом?..
Алина Кускова
Я, Маковецкий Михаил Леонидович, 1954 года рождения, родился в мирной еврейской семье офицера стратегической авиации Советской Армии. За годы учёбы в многочисленных средних школах (папу переводили на новое место прохождения службы каждые два-три года) проявил себя по разному, но неизменно вызывал смех своих товарищей. Закончил медицинское училище, защищал могучий Советский Союз в качестве фельдшера, закончил медицинский институт, женился и, при помощи супруги, родил двоих детей. До 1990 года проживал в Москве, с 1990 года живу в Израиле. Приехав на историческую родину вновь попал в сумасшедший дом, в этот раз в качестве медбрата, где и работаю по настоящее время. Увлекаюсь службой в израильской армии, в подразделении, куда меня взяли после моих длительных и настойчивых просьб и написанием этой книги в рабочее время.«Героин» — это шутливый детектив, эротический и правдивый, повествующий о великом героиновом пути, который пролегает по территории России и ведет из Афганистана в западную Европу.
Михаил Леонидович Маковецкий
Во втором романе (первый, «Маськин», вышел в свет в 2006 г. в Москве) Вы встретитесь с уже полюбившимися обитателями Маськина дома – Маськиным всех времён и народов, великим плюшевым мыслителем и потребителем манной каши Плюшевым Медведем, свободолюбивой Кашаткой, лауреатом премии Пукера любознательным Шушуткой, романтической коровой Пегаской, а также познакомитесь с новыми персонажами нашего непростого мира, в котором «великая эволюция лжи более не нуждается в императорах республик, не грезит грубоватыми, а потому безнадёжно наивными планами на мировое господство. Она научила нас называть похлёбное рабство – свободным трудом, нищету – минимальной зарплатой, бесчеловечную войну – миротворческой миссией, беспробудный разврат – сексуальным раскрепощением, порабощение женщины на работе и дома – эмансипацией, растление молодёжи – всеобщим обязательным образованием, откровенную мазню – высоким искусством, обрывки одежды – высокой модой, голод в сочетании с бегом на потогонных тренажёрах – здоровым образом жизни, узаконенный рэкет – справедливым налогообложением, содомские пытки – служением отечеству, комедию одного актёра – демократическими выборами, мину замедленного действия – мирным атомом, сквозящее одиночество – зрелым индивидуализмом, травму развода – свежим стартом, подачки на церковь – верой в Бога, карьеризм с подлогом – прогрессом науки, дурман аптечных ядов – естественным чувством счастья…»
Борис Юрьевич Кригер , Борис Кригер
Владимир Поляков — известный автор сатирических комедий, комедийных фильмов и пьес для театров, автор многих спектаклей Театра миниатюр под руководством Аркадия Райкина. Им написано множество юмористических и сатирических рассказов и фельетонов, вышедших в его книгах «День открытых сердец», «Я иду на свидание», «Семь этажей без лифта» и др. Для его рассказов характерно сочетание юмора, сатиры и лирики.Новая книга «Моя сто девяностая школа» не совсем обычна для Полякова: в ней лирико-юмористические рассказы переплетаются с воспоминаниями детства, героями рассказов являются его товарищи по школьной скамье, а местом действия — сто девяностая школа, ныне сорок седьмая школа Ленинграда.Книга изобилует веселыми ситуациями, достоверными приметами быстротекущего, изменчивого времени. Ее страницы окрашены то мягким юмором, то светлой грустью, то болью за рано ушедших из жизни друзей.
Владимир Соломонович Поляков
Дорогой маленький/немаленький друг! Эта веселая/грустная и необычная, хотя с виду и не скажешь, книга написана московскими писателями Дмитрием Быковым и Ириной Лукьяновой. Они лучше всех изучили описанный в этой книге мир забавных существ, живущих/сводящих концы с концами рядом с нами, и решили поделиться своими знаниями с читателями.
Ирина Владимировна Лукьянова , Дмитрий Львович Быков , Ирина Лукьянова , Дмитрий Быков
Михаил Мишин
«Неодинокий Попсуев» – роман о провинциальной русской жизни на стыке веков и на сломе человека, семьи, государства. Главный герой Сергей Попсуев, выпускник столичного вуза, на закате горбачевской перестройки приезжает по распределению в областной город Нежинск. Впереди у него девяностые «лихие» годы, время, наполненное работой, творчеством, любовью, метаниями, мистикой, победами и поражениями, Попсуев нередко ощущает себя Сирано де Бержераком и совершает поступки, продиктованные ему характером его кумира.
Виорэль Михайлович Ломов , Виорель Михайлович Ломов
Александр и Лев Шаргородские , Александр и Шаргородские
Богатый холостяк нагулялся и мечтает о семейном уюте. Но где найти хорошую жену? Нужно устроить отбор невест! При этом претендентки не должны знать, что участвуют в испытаниях. Как среди глянцевых столичных красоток оказалась скромная провинциалка, вторая секретарша босса? Об этом знают только «Безумные купидоны» - брачное агентство с необычным подходом к созданию пар. Девушка терпеть не может потенциального жениха, а он понятия не имеет, почему…
Лина Филимонова
Юмористические рассказы и фельетоны нашей землячки Елены Цугулиевой известны широкому кругу читателей. Многие из них печатались в журнале «Крокодил», где долгое время работала Е. Цугулиева, и выходили в разных ее сборниках. В рассказах высмеиваются такие пороки и пережитки людей, как ложь, бюрократизм, хамство в любых его проявлениях, фальшь, которая порой проскальзывает во взаимоотношениях людей, и другие.
Елена Александровна Цугулиева
Сборник фельетонов и юмористических рассказов
Аркадий Михайлович Арканов , Феликс Соломонович Кандель , Эдуард Николаевич Успенский , Григорий Израилевич Горин , Феликс Камов
Михаил Георгиевич Серегин , Михаил Серегин
Книга о побеге от правды и ответственности. Про бег по комнате в бегстве от вируса. Книга о погоне за недостижимым счастьем. Книга про 2020-й год. Впервые книга опубликована летом 2020-го года как экспериментальный текстовый инста-сериал. Она организована как лоскутное одеяло: истории персонажей хаотично собираются в главы без единых пространственно-временных координат. Провинциальный городок, где рождаются глухие дети и казнят ведьм. Юрта, заполненная коврами и деревьями, где старуха-провидица говорит с богами. Утёс, где висит нагая царевна. Москва, где девушки пытаются убаюкать одиночество программированием и селфхармом, где мальчик мечтает о собаке, пока отец кричит на мать в пьяном угаре. Москва, укутавшаяся в карантин и QR-коды, пока жители пьют пиво и шутят о коронавирусе. "Цифры" – книга-воспоминание о том, как мы пережили этот год. Содержит нецензурную брань.
Алексей Колосов , Мария Петровна Казакова , Иван Алексеевич Бунин , Тимур Рымжанов , Александр Жарких
Книга Александра Покровского «…Расстрелять!» имела огромный читательский успех. Все крупные периодические издания от «Московских новостей» до «Нового мира» откликнулись на нее приветственными рецензиями. По мнению ведущих критиков, Александр Покровский – один из самых одаренных российских прозаиков.Новые тенденции прозы А.Покровского вполне выразились в бурлескном повествовании «Фонтанная часть».
Александр Михайлович Покровский
После многолетних поисков идеального места для дачи семья москвичей приобрела недвижимость на берегу Эгейского моря, пребывая в полной уверенности, что мелкий косметический ремонт мигом превратит новое с виду жилище в дом мечты. Однако качество постройки оказалось настолько никудышным, что, для того чтобы привести дом в порядок, автору — в прошлом популярному телеведущему — пришлось прожить в строительной пыли долгих пять с половиной лет. За это время он успел рассориться с подрядчиками, подружиться с соседями, взять шефство над бездомными кошками, освоить местные обычаи, стать писателем, издать три книги и пройти через невероятное количество забавных приключений.
Артур Борисович Крупенин
Новая, можно сказать «сухопутная», книга Виктора Конецкого состоит из трех частей. В пьесе для чтения, которая дала название всей книге, две иностранки являются в СССР для розыска могил предков, а находят многих живых родственников, которые до этого не знали друг о друге… Герои двух первых частей «непутевых заметок» – известные писатели Ю. Казаков и В. Некрасов.
Виктор Викторович Конецкий
Под одной обложкой две очаровательные винтажные комедии про миссис Харрис. Это неутомимая лондонская уборщица с большим сердцем и безграничной фантазией. Всегда добрая, обаятельная, отважная миссис Харрис штурмует города, ввязываясь в самые отчаянные приключения. В первой истории она едет в Париж, чтобы добыть платье своей мечты от Диора. Пусть все говорят, что такие платья не положены уборщицам, она-то знает: она его достойна! Во второй истории миссис Харрис отправляется за океан, в Нью-Йорк, чтобы найти знакомому мальчику давно потерянного отца. Величайшей удачей ее будет привязанность людей, которые всегда готовы протянуть руку помощи. Уж кому, как не миссис Харрис, знать, что в мире ничто не отменит доброту, человеческое тепло, магию красоты и право мечтать!
Пол Гэллико
Сборник «Морские досуги» № 4 — очередной сборник морских рассказов серии «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом.Книга рекомендуется для чтения во время «морского досуга» читателя.В книги представлены авторы: Алексей Макаров, Валерий Самойлов, Михаил Чурин, Сергей Опанасенко, Сергей Акиндинов, Иван Муравьёв, Вадим Кулинченко, Андрей Данилов, Андрей Осадчий, Сергей Балакин, Владимир Цмокун, Юрий Ткачев, Виктор Блытов, Валерий Граждан, Виктор Белько, Иван Муравьёв, Сергей Черных, Сергей Литовкин, Николай Станиславский, Николай Ткаченко, Николай Каланов.
Коллектив авторов , Николай Александрович Каланов
Это повесть о работе в Барвихе Лухари Виллаж. Это торговая площадка, где продаются шмотки люксовых брендов. Написано максимально искренне, от переживай на собеседовании до увольнения.Содержит нецензурную брань. Имена персонажей изменены. Все персонажи являются вымышленными, и любое совпадение с реально живущими или жившими людьми случайно.Содержит нецензурную брань.
Паша Киста
Не знаю, как у других писателей, а у меня за жизнь как-то само собой набралось уже несколько автобиографий. За долгие годы сочинительства я выпустил много разных книг в разных жанрах, и к каждой приходилось подбирать соответствующую автобиографию. В предисловии к сборнику пьес сообщалось, что как драматург я родился в 1968 году. В сборнике киноповестей год моего рождения – 1970-й. Поскольку перед вами сборник юмористических произведений, то сейчас хочу всех уведомить, что как юморист я появился на свет гораздо раньше. Произошло это в Москве 12 марта 1940 года. Ровно в 12 часов дня... именно в полдень по радио начали передавать правительственное сообщение о заключении мира в войне с Финляндией. Это известие вызвало огромную радость в родовой палате. Акушерки и врачи возликовали, и некоторые даже бросились танцевать. Роженицы, у которых мужья были в армии, позабыв про боль, смеялись и аплодировали. И тут появился я. И отчаянно стал кричать, чем вызвал дополнительный взрыв радости у собравшейся в палате публики. Собственно говоря, это было мое первое публичное выступление. Не скажу, что помню его в деталях, но странное чувство, когда ты орешь во весь голос, а все вокруг смеются, вошло в подсознание и, думаю, в какой-то мере определило мою творческую судьбу...Григорий Горин
Григорий Израилевич Горин
Работа, работа и еще раз работа – вот жизненное кредо Ольги Шурыгиной. Любовь, наряды, развлечения – это для легкомысленных барышень, а не для чопорных бизнес-леди. И вдруг… Из туманного Альбиона возвращается повеса и оболтус Никита Замятин. Что может быть у них общего?Ничего – уверена Ольга.Всё – не сомневается Никита.Чья возьмет?Читайте – узнаете!
Юлия Владимировна Климова , Юлия Климова
Космонавт — представитель самой молодой, пока редко встречающейся, но очень популярной профессии. Широко известны первые прославленные герои космоса — Юрий Алексеевич Гагарин и Герман Степанович Титов. Известно и то, что вместе с «небесными братьями» готовились и продолжают готовиться к новым стартам в космос их друзья — группа советских космонавтов.Многие читатели, и особенно молодежь, проявляют большой интерес к людям, которым предстоит развить и приумножить достижения Гагарина и Титова.Кто они, эти люди? Как живут? Как работают и готовятся к очередным космическим полетам? Эти и многие другие вопросы, то есть все то, что можно знать о космонавтах, интересует не только любознательных, но и тех, кто уже по-серьезному мечтает о романтической профессии и уже теперь стремится во всем подражать космонавтам.Многое о советских космонавтах читатель узнает из записок руководителя группы советских космонавтов Е. Петрова.
Е. А. Петров , Алексей Андреев , Евгений Анатольевич Петров
Алина Сергеевна Схоменко , Алена Снегирева , Виктор Эмильевич Брагинский , Эсфирь Яковлевна Цюрупа , Лариса Г. Романова
Хотите от души посмеяться, забыться от повседневных забот? Тогда, не раздумывая, открывайте эту книгу.Похождения жизнерадостных и предприимчивых девушек и не менее веселых и остроумных молодых людей поднимут настроение, настроят на приятное общение с друзьями. Короче, жизнь станет веселее!Персонажи повестей (а в сборник вошли три произведения: «Джентльмены предпочитают блондинок», «Джентльмены женятся на брюнетках», «В джазе только девушки») хорошо знакомы читателям по одноименным фильмам, в которых снимались популярнейшие актеры: Мерилин Монро, Мэри Пикфорд, Дуглас Фернбекс и другие.
И. А. Л. Даймонд , Анита Лус , Билли Уайлдер
Джеймс Гровер Тэрбер
Неофициальный сборник миниатюр опубликованных в ЖЖ Славы Сэ в 2010–2011 годах.Название условное.
Виктория Эрнестовна Кирдий , Вячеслав Солдатенко , Слава Сэ
Владимир Григорьевич Бабенко
Семен Теодорович Альтов
В сборник вошли рассказы:• Дверь и мир• Теория и собака• Гипотетический казус• Шифр Кэллоуэя• Вопрос высоты над уровнем моря• «Девушка»• Костюм и шляпа в свете социологии• Вождь краснокожих• Брачный месяц май• Формальная ошибка• Так живут люди• Коловращение жизни• Жертва невпопад• Дороги, которые мы выбираем• Сделка• Оперетка и квартальный• Фальшивый доллар• Сила печатного слова• Громила и томми• Рождественский подарок• Особенный Нью-Йоркский колорит• Резолюция• Перспектива• Мадам Бо-Пип на ранчо
О. Генри