Юмор

Эти чудные японцы
Эти чудные японцы

Япония — это страна, совмещающая в себе противоположности: инь и янь, старое и новое, свое и чужое. Кто-то может посчитать, что эта страна теряет свою самобытность и становится похожей на европейскую страну. В чем-то это так. Становятся все более редкими чайные церемонии, воплощающие изящество Пустоты и благость Покоя, породившие в свое время икебану, керамику ваби, японские сады, оказавшие влияние на фарфор, живопись, интерьер японского дома. Япония стала более «блестящей», хотя никогда не выносила блеска, глянца, а ценила налет давности. Изменился облик женщины, который был неизменным на протяжении долгого времени. Короче говоря, облик Японии изменился практически до неузнаваемости. Однако мы придерживаемся мнения, что Япония только стала современной страной, уподобилась законам нашего времени, но это не значит, что она забыла о своих истоках, традициях, обычаях. Они живут в повседневной жизни японцев, которые не торопятся их выставлять на показ.

Коллектив авторов , Коллектив Авторов

Юмор / Прочий юмор
Юмористические рассказы (сборник)
Юмористические рассказы (сборник)

Надежда Александровна Тэффи (Надежда Лохвицкая, по мужу – Бучинская) – поэтесса, мемуаристка, критик, публицист, но прежде всего – одна из самых прославленных писателей-сатириков Серебряного века, конкурировавшая с самим Аверченко. После революции Тэффи эмигрировала, однако в эмиграции ее незаурядный талант расцвел еще ярче. Именно там были написаны многие классические рассказы Тэффи, с весьма неожиданной стороны рисующие быт и нравы «русского Зарубежья»…В сборник вошли рассказы Тэффи разных лет, написанные как на родине, так и в Европе. Перед читателем проходит настоящая галерея забавных, ярких персонажей, во многих из которых угадываются реальные современники писательницы – люди искусства и политические деятели, знаменитые «светские львицы» и меценаты, революционеры и их противники.

Надежда Александровна Лохвицкая

Юмористическая проза
Медведище и его выбор
Медведище и его выбор

Николай Миронов живёт как может — да, характер у него трудный, да, производство не очень-то престижное, да, у него есть только старый дом в деревне, который принадлежал ещё его деду. Но он — сын своего очень состоятельного отца, так что весьма привлекателен как для светской хищницы, которая любит играть с людьми, так и для особ, стремящихся «пристроить» получше своих дочерей. Даже его соседка уверена, уж что она-то точно знает, кто ему подойдёт для жизни и семьи!Хорошо хоть, его родители не пытаются руководить его жизнью, наоборот, стараются прикрыть от особо опасных преследований, привлекая для этого известного актёра Филиппа Соколовского.Кто бы знал, что именно благодаря светской «охотнице», Миронов встретит девушку, которая не побоится ни его характера — чего тут бояться-то, если у её отца он ничуть не проще, ни отсутствия особого комфорта в старом доме, ни того, что она сейчас крепче стоит на ногах в деловом плане. Главное, чтобы «медведище»-Миронов сам сделал правильный выбор.

Ольга Станиславовна Назарова

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая проза
224 избранные страницы
224 избранные страницы

Никто не знает Альтова С.Т. так хорошо, как я, Альтов Семен Теодорович. Буквально на глазах он превратился из молодого автора в пожилого. Взлет его оказался стремительным, и тут медицина бессильна.Все было в его жизни. И сотрудничество с великим Аркадием Райкиным, и работа со всеми звездами современной эстрады.Была и есть жена, Лариса Васильевна, и это несмотря на то, что крупные писатели успели сменить несколько жен, что, естественно, обогатило их творчество.Из правительственных наград — «Золотой Остап», которого Семен Альтов получил третьим, после Сергея Довлатова и Михаила Жванецкого.Прожив столько лет, понял ли он что-нибудь в жизни? Как настоящий писатель, конечно, нет. Однако он делится своими раздумьями, что, кроме смеха, ничего вызвать не может.Благодаря тому, что Альтов не пишет на злобу дня, написанное в разное время звучит всегда современно. Он не смешит людей, а предлагает им самим увидеть смешное в окружающей жизни.Как известно, большие писатели не скрывают, что учились у других больших писателей, брали у них все лучшее. Кто — у Чехова, кто — у Мопассана, кто — у Хемингуэя. Покупая книги некоторых авторов, находишь прелестные куски из Чехова, Мопассана, Хемингуэя, что доставляет читателю истинное наслаждение.Семен в юности читал мало, — и вот результат. В его книгах вас ждет всегда одно и то же: Альтов, Альтов, Альтов...Настоящая характеристика дана для издания очередной книги его имени.P.S. Автор благодарит пивоваренную компанию «Балтика» за пиво, выпитое во время работы над этой книгой.Семен АЛЬТОВ

Семен Альтов

Юмор / Юмористическая проза
Славянская мечта
Славянская мечта

«Дело Остапа Бендера живет и побеждает!» – именно такой эпиграф очень подошел бы к этому роману. Правда, тут роль знаменитого авантюриста играют сразу двое: отставной работник правоохранительных органов Григорий Самосвалов и бывший бригадир плиточников Ростислав Косовский. Эта парочка ходит по влиятельным и состоятельным людям одного из областных центров Украины и предлагает поддержать некий благотворительный фонд, созданный для процветания родного края. Разумеется, речь идет не о словесной, а о солидной финансовой поддержке. Местная «элита» не против оказать содействие – ведь продолжатели дела Остапа Бендера ведут речь о создании некоего клуба «для своих», где можно будет без привлечения чьего-либо нежелательного внимания решать все вопросы. От романа так и веет бессмертной поэмой Гоголя. И хоть и изменился быт, но не изменились нравы, и все те же пороки присущи людям. Пусть это уже не помещики, а руководители всяких организаций и предприниматели – сущность этой «галереи образов» остается прежней. И Самосвалов с Косовским не сомневаются в том, что их затея удастся.

Артем Шампанский

Юмористическая проза
Тоскливый Запад [=Сиротливый Запад]
Тоскливый Запад [=Сиротливый Запад]

«Сиротливый Запад» — жестокая и мрачная комедия. Все, что отличает драматургию МакДонаха, обнаженный психологизм, абсурдная тупиковость узнаваемых жизненных ситуаций, жестокость людей и обстоятельств, «черный юмор» — все в этой пьесе возведено в высшую степень.На сцене — парадоксальное, гипнотическое соединение корриды и шахматной партии. В фокусе внимания — два брата, бездонные пропасти их травмированных душ, их обиды и боль, их жажда и неспособность Полюбить и Понять. Почти гротесковая комедийность неожиданно срывается в эмоциональную и нравственную бездну. В век общей псевдостабильности и стирания граней дозволенного мы предлагаем шоковую драматургию, инъекцию Правды, Совести и… ирландского юмора.Если существует такое понятие — «психологический театр», то предлагаемая версия известной пьесы культового драматурга Мартина МакДонаха — это театр остропсихологический. Болезненная реалистичность событий и отношений двух братьев, жестокость, замешанная на годах непонимания, тяжелом быте, пустых обидах и убийстве, парадоксальным образом сочетается с острой комедийностью, заставляя зрителей пребывать в экстремальных состояниях.Сергей Федотов

Мартин Макдонах , Мартин МакДонах

Драматургия / Драма / Комедия / Юмор
Наши за границей. Где апельсины зреют
Наши за границей. Где апельсины зреют

Николай Александрович Лейкин – в свое время известный петербургский писатель-юморист, журналист, издатель. Его популярность была колоссальной: «эпохой Александра III и писателя Лейкина» назвал конец XIX века поэт А. Блок. А. П. Чехов считал Лейкина своим «крестным батькой»: с начала 1880-х годов Лейкин издавал собственный журнал – юмористический еженедельник «Осколки», к сотрудничеству в котором привлек молодого Антона Чехова, раскрыв его талант. Книга «Наши за границей» – одна из самых известных в творчестве Лейкина. Это веселое повествование о поездке купца Николая Ивановича Иванова и его жены Глафиры Семеновны во Францию – на знаменитую Всемирную выставку в Париже. Книга настолько понравилась читателям (только при жизни автора она выдержала 24 издания!), что Лейкин написал продолжение – «Где апельсины зреют», в котором купеческая чета решает побывать на Французской Ривьере и в Италии. Лейкинский мягкий юмор по отношению к соотечественникам, отправившимся мир посмотреть и себя показать, и сегодня не утратил актуальности.

Николай Александрович Лейкин

Приключения / Путешествия и география / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Юмористическая проза
Счастье всем, но не сразу: сверхпопулярная типология личности
Счастье всем, но не сразу: сверхпопулярная типология личности

Популярное изложение когнитивной типологии личности с элементами психоаналитической типологии. Особенностью авторского метода является сочетание строгого подхода в рамках современных учебных пособий по психотерапии – со свободным разбором каждого типа личности на основе образов классической детской (и не только) литературы. После одиннадцати лекций следуют лабораторные занятия для закрепления и практического применения. Простота и увлекательность изложения, часто в юмористическом ключе, делает книгу интересной для широкого круга читателей – как имеющих психологические проблемы и желающих в них разобраться, так и любителей разнообразных жанров, кроме скучного. А для тех, кого это касается, торжественно заявляю, что фотография на обложке (Питер Пэн в Гайд-Парке, Лондон) сделана лично мной, автором данной книги.

Елена Александровна Чечёткина

Юмористическая проза