Фанфик

Бег в тенях: Власть Золота (СИ)
Бег в тенях: Власть Золота (СИ)

Бывает так, что день не задается с самого утра. С Марко Науэртом, теневым оперативником и магом, случился именно такой день: даже верные заклинания пасуют, когда нужно отразить выпущенную в упор очередь роторного пулемета "виндикатор", уберечь от недоброго внимания дракона и его небольшой армии, и вывести из комы тяжелораненного товарища. Но Марко не опускает руки - с ним все могущество магии, опыт и связи бывалого теневика, и некоторое количество денежных накоплений, ведь даже в Шестую Эпоху, время высоких технологий и колдовских таинств, деньги являются отмычкой для любых дверей, вопрос лишь в их количестве. Правда, большой надежды на их власть нет, но Марко всегда больше надеялся на себя, и на верных товарищей, что не раз спасало его шкуру в передрягах по всему миру. Спасется ли он на этот раз? Время покажет.

Yevhen Chepurnyy

Прочее / Фанфик / Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк
Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия
Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия

Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия. Направленность: ДженАвтор: Lwiza. Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Harry Potter: Hogwarts Mystery(кроссовер) Пэйринг и персонажи: ОМП, ОЖП, Альбус Дамблдор, Минерва Макгонагалл, Северус Снейп, Помона Спраут, Филиус Флитвик, Гилдерой Локхарт, Миртл Элизабет Уоррен, Толстый Монах, Кровавый Барон, Николас де Мимси-Дельфингтон, Джемма Фарли, Риона О'Нил, Панси Паркинсон, Мораг Макдугал, Лаванда Браун, Невилл Лонгботтом, Теодор Нотт, Симус Финниган, Джастин Финч-Флетчли, Салли-Энн Перкс, Терри Бут, Дафна Гринграсс, Трейси Дэвис, Миллисента Булстроуд, Гарри Поттер, Джинни Уизли, Лиз Таттл, Василиск Рейтинг: PG-13 Размер: 442 страницы Кол-во частей:35 Статус: завершён Метки: Соперничество, Упоминания терроризма, Упоминания религии, Второстепенные оригинальные персонажи, ОЖП, Психология, Hurt/Comfort, AU, Дружба, Упоминания смертей, Обоснованный ООС, Школьники, Без золотого трио, Кланы Посвящение:Автор выражает благодарность А. Лепёхину за жизнеописание Святого Патрика, Святому Патрику за изгнание змей из Ирландии и змеям за то, что они приняли к сведению пожелания Святого Патрика.А также всем проповедникам, писателям, драматургам, поэтам, композиторам и сценаристам, чьи труды были мною невозбранно использованы при написании этой книги.Да, и ещё Джоанн Роулинг.Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика Примечания:https://ficbook.net/readfic/10368586 - первая часть"У нас было шесть волшебных палочек, дюжина амулетов, два фамильяра, тридцать семь бутылок финниганской зажигательной смеси и целое множество заблаговременно припасённых зелий всех видов и назначений, а также змееуст, мантия-невидимка, древний магический посох и собственная лаборатория с привидением. Не то чтобы это был необходимый запас для противоборства с тенью Тёмного Лорда, но когда начинаешь искать хоркруксы, становится трудно остановиться... Единственное, что вызывало у меня опасение - это гвардейское датское ружьё XVII века, которое захватила Панси Паркинсон. Нет ничего в мире более нелепого, безответственного и опасного для окружающих, чем двенадцатилетняя ведьма из Норфолка с зачарованным тридцатизарядным мушкетом.Я знал, что рано или поздно мы используем и его."С. Снейп. "Дом Салазара и другие твари".Описание:После весьма плодотворных каникул ирландские ведьмочки возвращаются в Школу Чародейства и Волшебства. Их (как и их друзей и врагов!) ждут шотландские традиции, корнуолльская контрабанда, ирландские песни, самый об

Lwiza

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Фэнтези
Гарри Поттер. Дамблдор
Гарри Поттер. Дамблдор

Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор, директор Хогвартса, – одна из самых узнаваемых и загадочных фигур в серии о Гарри Поттере. Он всезнающий или узколобый? Великодушный или злонамеренный? Что на самом деле двигало директором в последние годы его необыкновенной жизни?Мы видим его руку в каждом «вроде бы» совпадении и изучаем те, порой невозможные, решения, которые ему пришлось принять. В этом большом исследовании Ирвина Хайтмана события поттерианы предстанут в совершенно новом свете, а на многолетние вопросы поклонников наконец найдутся ответы.Дабы сохранить нейтральную позицию по отношению к печально известной «битве переводов» ГП, мы сделаем собственный перевод, стараясь держаться максимально близко к оригинальному тексту. Однако для удобства в скобках после некоторых имен и названий будут указаны варианты, знакомые российскому читателю по переводам издательств «Росмэн» (1) и «Махаон» (2) [например, Северус Снейп (1 – Северус Снегг, 2 - Злотеус Злей)].

Ирвин Хайтман

Фанфик