Он — чемпион Фулгрима, Похититель Душ и отпрыск Кемоса. Его имя шепчут и проклинают сквозь время и пространство. Он — несравненный мастер клинка, которому не страшна сама смерть. Это Люций Вечный, благословленный Слаанеш, величайший воин всех павших легионов, заключенных в Оке Ужаса. Когда его армии оказываются истощены бесконечной войной и поглощены собственными извращенными грехами, Люций обращается к бывшему брату из Детей Императора, чтобы восстановить свою силу. Столкнувшись как с внешним предательством, так и собственной плоти, откроет ли Люций нечто такое, чего должен бояться даже тот, кто не знает смерти?
Йен Сент-Мартин
«Сон в красном тереме» – самый знаменитый и крупнейший китайский роман. Цао Сюэцинь (1724 – 1764) создал захватывающую сагу о трех поколениях большой аристократической семьи. Она возвышается, когда император берет в наложницы одну из девушек рода Цзя. Главный герой Цзя Баоюй с юных лет купается в роскоши, ему доступны все земные блага. Роман насыщен любовью, многочисленные герои связаны между собой чувственными отношениями, которым сопутствуют ревность и интриги. Сложная структура этого замечательного произведения, психологическая мотивированность поступков его героев, органически входящие в ткань повествования стихи – все это составляет убедительные достоинства «Сна в красном тереме» – признанного шедевра не только китайской, но и мировой литературы.
Цао Сюэцинь , Сюэцинь Цао
Франсиско де Кеведо
Один из немеркнущих шедевров Ануя - его прославленное переложение античного мифа "Эвридика".
Жан Ануй
Владимир Смирнов
Главным произведением Яна Барщевского заслуженно считается «Шляхтич Завáльня», благодаря именно этому труду его имя осталось в литературе. Книга представляет собой единый цикл коротких рассказов, объединённых обрамляющим повествованием и общей фигурой слушателя.Читатель видит все слои общества: крепостных крестьян и городских купцов, небогатых шляхтичей и крупных магнатов, униатских попов и монахов-иезуитов, убогих нищих и гордых чиновников, бродячих цыган и евреев-корчмарей.
Ян Барщевский
Марвин Мейер , Грегор Вюрст , Родольф Кассер
После Коллапса в стране Тенакс волшебников днем с огнем не найти, поэтому Николас Катэн, мастер печатей и почтенный джентльмен, которому срочно нужен помощник, с радостью берет на работу первого подающего надежды кандидата. Однако Эдвард Эркан, оказавшийся на удивление талантливым магом, похоже, вовсе не тот, за кого себя выдает. Когда в городе одно за другим происходят загадочные убийства, Николас начинает жалеть о том, что связался с этим крайне подозрительным молодым человеком... Легкое фэнтези в антураже викторианской Англии. N.B.!
Елена Середа
Константин
Анастасия Дубовицкая , Пользователь Windows
Юджин О'Нил
«Повесть о Гэндзи» («Гэндзи-моногатари»), величайший памятник японской и мировой литературы, создана на рубеже X–XI вв., в эпоху становления и бурного расцвета японской культуры. Автор ее — придворная дама, известная под именем Мурасаки Сикибу. В переводе на русский язык памятник издается впервые, в пяти книгах. В первые четыре книги входят 54 главы «Повести». В настоящей, справочной книге — «Приложение» — помимо обширной исследовательской статьи и свода цитируемых в «Повести» пятистиший из старых поэтических антологий помещены схемы, таблицы, рисунки, которые помогут читателям ориентироваться в сложном мире этого произведения.
Мурасаки Сикибу
Настоящее издание представляет собой первый русский перевод одного из старейших памятников старояпонской литературы. «Дневник эфемерной жизни» был создан на заре японской художественной прозы. Он описывает события личной жизни, чувства и размышления знатной японки XI века, известной под именем Митицуна-но хаха (Мать Митицуна). Двадцать один год ее жизни — с 954 по 974 г. — проходит перед глазами читателя. Любовь к мужу и ревность к соперницам, светские развлечения и тоскливое одиночество, подрастающий сын и забота о его будущности — эти и подобные им темы не теряют своей актуальности во все времена. Особенную прелесть повествованию придают описания японской природы и традиционные стихи.В оформлении книги использованы элементы традиционных японских гравюр.Перевод с японского, предисловие и комментарии В. Н. Горегляда
Митицуна-но хаха
В книге автор, кандидат философских наук К.М.Фёдоров разрабатывает новую, в науке до сих пор не исследованную тему - Социальную медицину. Речь идет о новом разделе науки, принципиально отличном от традиционной медицины с ее медико-биологическими, клиническими, медико-социальными и гигиеническими проблемами. Рассмотрению подлежат социальные болезни: подлость, злобность, эгоизм, нравственная деградация, бюрократия, социальная шизофрения, социальная дебилизация, сексуальная распущенность и др., которые, не имея непосредственного отношения ни к медицинским, ни к медико-социальным заболеваниям, являясь следствием существенных деформаций нравственности и социальных институтов, на протяжении всего существования человечества обусловливают социальные катастрофы, подрывают общественное здоровье и калечат судьбы миллионов людей.
Константин Федоров , Константин Михайлович Федоров
Жизнь словно сон. Это бесконечное и безжалостное время, которое не может растворить всех воспоминаний. Я прожила сотни лет, так и не ощутив вкус смерти. Лучше бы я умерла в тот день. Тогда бы боль и ненависть не сопровождали меня до сих пор. Я появилась в незнакомом мне мире, без сил, с разбитым сердцем, где оказалась угрозой для темных существ. Мое прошлое оказалось лживым, с кучей тайн и интриг, а настоящее слишком жестоким.
Айрис Сорель
Патриарх Гермоген (Ермоген, в миру Ермолай; ок. 1530 — 17 (27) февраля 1612) — второй (фактически третий, считая Игнатия) Патриарх Московский и всея Руси (1606–1612, в заточении с 1 мая 1611), известный церковный общественный деятель эпохи Смутного времени. Канонизирован Русской Православной Церковью. Дни празднования священномученику Ермогену: 17 февраля (по Юлианскому календарю) — преставление, и 12 мая — прославление в лике святителей.Отзывы современников свидетельствуют о Патриархе Гермогене как человеке выдающегося ума и начитанности: «Государь велика разума и смысла и мудра ума», «чуден зело и многаго разсуждения», «зело премудростию украшен и в книжном учении изящен», «о Божественных словесех присно упражняется и вся книги Ветхаго Закона и Новыя Благодати, и уставы церковныя и правила законныя до конца извыче». Святитель Гермоген много занимался в монастырских библиотеках, прежде всего в богатейшей библиотеке Московского Чудова монастыря, где выписывал из древних рукописей ценнейшие исторические сведения, положенные в основу летописных записей. В XVII веке «Воскресенскую летопись» называют летописцем Святейшего Патриарха Гермогена. В сочинениях Предстоятеля Русской Церкви и его архипастырских грамотах постоянно встречаются ссылки на Священное Писание и примеры, взятые из истории, что свидетельствует о глубоком знании Слова Божия и начитанности в церковной письменности того времени. Церковная деятельность характеризовалась внимательным и строгим отношением к богослужению.3 июля 1606 года в Москве Собором русских иерархов святитель Гермоген был поставлен Патриархом Московским. Оставался сторонником Василия Шуйского, поддерживал его в подавлении восстания южных городов, отчаянно противился его свержению.Был ярым противником семибоярщины, несмотря ни на что, пытался организовать выборы нового царя из русского рода (первым предложил эту должность Михаилу Романову). Скрепя сердце, согласился признать русским царём Владислава Сигизмундовича при условии его православного крещения и вывода польских войск из России. После отказа поляков от выполнения этих условий, стал писать воззвания к Русскому народу, призывая его на борьбу. С декабря 1610 года Патриарх, находясь в заключении, рассылал по городам грамоты с призывом к борьбе с польской интервенцией. Благословил оба ополчения, призванные освободить Москву от поляков. Грамоты, рассылавшиеся Патриархом по городам и селам, возбуждали русский народ к освобождению Москвы от врагов. Москвичи подняли восстание, в ответ на которое поляки подожгли город, а сами укрылись в Кремле. Совместно с некоторыми предателями из бояр они насильно свели святого Патриарха Гермогена с Патриаршего престола и заключили в Чудовом монастыре под стражу. В Светлый понедельник 1611 года русское ополчение подошло к Москве и начало осаду Кремля, продолжавшуюся несколько месяцев. Осажденные в Кремле поляки не раз посылали к Патриарху послов с требованием, чтобы он приказал русским ополченцам отойти от города, угрожая при этом ему смертной казнью. Святитель твердо отвечал: «Что вы мне угрожаете? Боюсь одного Бога. Если все вы, литовские люди, пойдете из Московского государства, я благословлю русское ополчение идти от Москвы, если же останетесь здесь, я благословлю всех стоять против вас и помереть за Православную веру».Уже из заточения Гермоген обратился с последним посланием к русскому народу, благословляя освободительную войну против завоевателей.17 февраля 1612 года, не дождавшись освобождения Москвы, умер от голода.
Гермоген Московский
«Дитя волн» – сборник фантастических притч французского прозаика и поэта Жюля Сюпервьеля (1884–1960). В России он не слишком широко известен, зато французы называют его одним из величайших писателей XX века. Проза Сюпервьеля удивительно поэтична. В каждой из притч он создает особый мир, похожий и в то же время непохожий на наш, в чем-то даже вывернутый наизнанку, – мир, в котором действуют свои, подчас странные, законы. И всегда находятся те – одиночки, чудаки, изгои, – для кого не приемлем существующий порядок вещей. Истории, рассказанные Сюпервьелем, полны грусти, но они красивы, и их красота – печальная, задумчивая, нежная, чуть болезненная – завораживает.
Жюль Сюпервьель
Далекие неведомые страны и города, религия, обычаи и быт людей, их населявших, – об этом рассказал в своей знаменитой «Книге о разнообразии мира» Марко Поло, венецианский купец, совершивший путешествие по Азии и проживший 15 лет в Китае при дворе императора Хубилая. «Книга» Марко Поло принадлежит к числу редких средневековых сочинений, которые с интересом читаются и перечитываются в настоящее время.
Марко Поло
Роль личности в истории. «Культ героизма», «божественное предначертание», становление человека, с юных лет осознающего свое право и долг распоряжаться судьбами миллионов. Таковы темы основных исторических произведений Томаса Карлейля – выдающегося ученого, искренне верившего в то, что человечество обязано своим прогрессом и продвижением вперед не столько массам, сколько исключительным, возвышавшимся над толпой личностям. Одних постигло трагическое поражение, другие одержали победу над своей эпохой – но все они сумели изменить время, в которое жили, и страны, которыми управляли.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Томас Карлейль
Исследование технологии строения мегалитических сооружений Египта, Мексики и Перу доказывает факт существования древней высокоразвитой цивилизации, уровень знаний которой значительно превосходил достижения современного человечества. В легендах и сказаниях многих народов встречаются упоминания о богах из северной страны, которые зовут себя ариями. В 1554 году Герард Меркатор опубликовал карту северного полюса, на которой изображён разделённый на четыре части материк. По предположению учёных, этот материк и есть родина народа ариев. Но кем были арии, для науки оставалось загадкой… до появления этой книги.«Летописи страны Арии» — необыкновенная книга. Она написана с помощью способности Человека ясно Видеть прошлое. Изначально, летопись была написана на бересте волхвом Владимиром Вещим около 1600 лет назад. К сожалению, рукопись не сохранилась до наших дней, но благодаря открывшейся Памяти Рода, Александр Рассказов восстановил её текст, и теперь вы лично можете прикоснуться к тайнам далёкого прошлого, которое берёт своё начало около 40000 лет назад.Эта книга раскроет вам множество тайн, а её живой язык поможет погрузиться в далёкое прошлое и каждой клеточкой тела ощутить описанные события.Данная электронная версия книги распространяется бесплатно!Если вы желаете оказать помощь в распространении печатной продукции издательства «Светлый Мир», обращайтесь по телефонам указанным внизу.Издательство «Светлый Мир»: Тел.: +38-095-920-1696, +38-050-939-1089E-mail: izdatelstvo@svetmi.ru; svetomir@slavyanin.orgПРИГЛАШАЕМ К СОТРУДНИЧЕСТВУ АВТОРОВ!Присланные рукописи не возвращаютсяКНИГА ПОЧТОЙ:интернет-магазин «Крамница Знания»: Тел: +38-067-373-44-77, Skype: kramnica.ruИНФОРМАЦИОННАЯ ПОДДЕРЖКА:Сайт «Возрождение Славяно-Арийской Ведической Культуры»: Летописец Владимир Вещий Редактор Ю. I. Ли-Ер-Сян Набор текста, пояснения, рисунок карты Светомир (Д.В. Пасичник)Твори добро — мир прекрасен!!!
Александр Рассказов
Rozhnov
Однажды китайский философ Чжу Си спросил своего ученика: откуда пошел обычай называть года по двенадцати животным и что в книгах про то сказано? Ученик, однако, ответить не смог, хотя упоминания о системе летосчисления по животным в китайских источниках встречаются с начала нашей эры.Не знал ученик и легенды, которую рассказывали в народе. По легенде этой, записанной в приморской провинции Чжэцзян, счет годов по животным установил сам верховный владыка — Нефритовый государь. Он собрал в своем дворце зверей и выбрал двенадцать из них. Но жаркий спор разгорелся, лишь когда надо было расставить их по порядку. Всех обманула хитрая мышь, сумев доказать, что она самая большая среди зверей, даже больше вола. Сказкой «О том, как по животным счет годам вести стали» и открывается наш сборник.
Китайские Народные Сказки
Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду. Аттар написал сто четырнадцать книг, самой известной из которых является Тазкират ал-Аулиийа. За ней следует Мантикут-Тайюр. «Аттар — это моя душа подобно тому, как Санаи (ок. 1010 г.) — это мое духовное око, — говорил Джалал ад-дин Руми об Аттаре, — Лучезарность (Нур) Мансура аль-Халладжа (ум. 922 г.) спустя 150 лет проявилась в Аттаре». Излишним будет говорить, что даже беглое чтение трудов Аттара раскрывает ту высочайшую вершину духовности, на которой он всегда стоял.
Фарид ад-Дин Аттар , Фаридаддин Аттар
Сюжет романа Ли Юя — приключения блудливого книжника — сюцая Вэйяна (своего рода китайского Дон Жуана), поставившего перед собой цель познать вкус жизни через прелести любви и сладость плотских удовольствий. Но это лишь внешние черты произведения. Роман более глубок, он затрагивает проблемы, волновавшие современников, имеет свою концептуальность, которая создает определенный философский подтекст. В романе затрагиваются непростые этические и философские проблемы, которые волновали и западноевропейских авторов той поры. В связи с этим эротизм и «донжуанство» в романе приобретают особый смысл.
Ли Юй
Мифология восточных славян уходит корнями в далекую языческую древность. Но многие древние поверья хорошо сохранились в живой традиции русского, украинского и белорусского народов.Мифы о сотворении Земли, природы и человека, поверья о духах природы и домашних демонах, о высших богах Древней Руси и загробном мире – обо всем этом интересно и увлекательно рассказывается в книге.Мифы и легенды восточных славян изложены на основе устных преданий, собранных этнографами и филологами за последние полтора века.Для среднего и старшего школьного возраста.
Елена Евгеньевна Левкиевская
Джена Шоуолтер , перевод Любительский
Данная книга является антологией китайской философии периода правления династии Хань (III в. до н. э.— III в. н. э.). Она знакомит с важным периодом в развитии историко-философского процесса в Китае. В ней представлены мыслители различных взглядов и мировоззренческой ориентации — создатели оригинальных философских учений, последователи конфуцианства, даосизма, легизма и других направлений.Большинство включенных в книгу текстов впервые переводится на русский язык.
Коллектив авторов
От дачных поселков под Ленинградом до Сахалина и от Мурманска до глинистых пустынь Мангышлака — такова «география» этой книги. Герои ее — труженики дальних строек, жители поволжских деревень, инженеры и журналисты. При всем разнообразии героев и ситуаций, в которых они оказываются, рассказы Владимира Кавторина, однако, объединены общей внутренней темой — размышлениями о судьбах того поколения, чье детство пришлось на первые послевоенные годы.
Владимир Васильевич Кавторин
Маленькую Анюту после смерти родителей приютило семейство небогатых родственников ее матери. Внезапно полученное огромное наследство меняет ее жизнь - теперь она вынуждена переехать к своим теткам и проститься со ставшими ей родными людьми. Но в негостеприимном доме богатых родственников Анюта не забыла добрых уроков детства. Повзрослев, она, не задумываясь, меняет столицу на тихое поместье, чтобы жить вместе с близкими и быть полезной людям. Повесть была написана в 1886 году, была тепло принята читающей публикой (было выпущено несколько тиражей книги). После 1915 года в России не переиздавалась до 2014 г. ("ЭНАС-КНИГА"). Для старшего школьного возраста.
Елизавета Васильевна Салиас-де-Турнемир
Настоящий двухтомник представляет собой переиздание книги Исландские саги. СПб., 1999. В нем находит завершение длительная (с 1956 г.) традиция перевода и издания «саг об исландцах», в основе которой лежит научная и книгоиздательская деятельность крупнейшего скандинависта М.И. Стеблин-Каменско-го. Его перу принадлежат все комментарии в этой книге, а также вступительная статья.Составление книги, объединившей едва ли не все самые известные «саги об исландцах», и общая подготовка издания были выполнены О.А. Смирницкой.Книга рассчитана как на специалистов-скандинавистов, так и на широкий круг читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Ольга Александровна Смирницкая , сборник
Гражданская РІРѕР№на. Гай Юлий ЦезарьCAIUS IULIUS CAESAR COMMENTARIORUM DE BELLO CIVILIАлександрийская РІРѕР№на (неизвестного автора)INCERTORUM AUCTORUM DE BELLO ALEXANDRINOАфриканская РІРѕР№на (неизвестного автора)INCERTORUM AUCTORUM DE BELLO AFRICANOЗаписки о РІРѕР№не в Р
Гай Юлий Цезарь
Давид Самойлович Самойлов