Читаем Звериная поступь (СИ) полностью

Ирай возвращается в комнату, где устало садится на кровать, но сейчас совсем не до отдыха. Нужно убить другого себя до завершения ритуала, вот только найти не выйдет, поэтому придется сразиться с заведомо очень сильным противником. Использовать слабеющие Гримуары в этом бою действительно будет нельзя. Контракт с Клогги, например, прямо приказывает о ней заботиться, поэтому брать с собой на это дело будет нельзя. Амелла и Дасиилай тоже могут пострадать от Наречия Хаоса, хотя именно о них другой Айтен должен знать не так много, так как никогда не был с ними знаком.

«Хирона, Лекс и Кэйла тем более будут в большой опасности, встречаясь с моей копией. Похоже, именно на этом пора возвращать контроль в свои руки», — размышляет душелишенный, при этом понимая, что остальная часть команды будет с этим не согласна. Получится ли их всех убедить? Скорее всего нет, но вот обмануть — пожалуйста.

Гнисир открывает прикрытые глаза и выходит из комнаты, направляясь по замку в сторону кабинета Шерил, в котором она теперь проводит еще больше времени, отсылая указы по всему королевству и координируя действия представителей разных слоев общества. Насколько Ирай понял, она с Сивером все же разделила обязанности. Королева подобно Игене берет на себя организацию внутренней работы королевства и восстановление порядка, пока Сивер начинает контролировать армию, общение с союзными странами и, самое главное, решает сейчас проблему изоляции материка Витро. Постоянно находиться в неизвестности относительно мировых событий очень опасно.

— Да, входите, — раздается голос Шерил за дверью, когда Ирай тихо постучал.

— Привет, можешь уделить мне минутку?

— Ирай, конечно. Как всё прошло? — золотоволосая девушка сразу откладывает другие дела и встает из-за стола. Её кабинет очень похож на прежний в Винкарто, правда, куда больше бардака в виде листов с донесениями, книг и огарков свечей, словно королева работает до поздней ночи и даже не может отвлечься на то, чтобы зачаровать свечи на вечное горение при помощи навыка.

— Дело сделано в полном объеме, потерь нет. Теперь осталось лишь разобраться с собой из другого временного потока. Когда он вырвется из-под власти Мирового Закона, то обязательно продолжит выполнять поставленную самим собой цель, а именно истребление всех людей и демонов.

— Понятно, — хмурится королева. — А ты можешь объяснить, зачем ему это?

— Я часто об этом мечтал. Мир, где есть только я и те, кто мне нужен. Мир, который полностью в нашем распоряжении. Мир, где я смогу ходить, где мне вздумается и никто не будет надо мной властен. Это были приятные мысли, особенно, когда приходилось голодать и спасать жизнь на Арреле.

— Понятно, — Шерил опускает взгляд и подходит ближе. — И я могу чем-то сейчас помочь?

— На самом деле есть дело, с которым только ты справишься. Поэтому я здесь.

— Понимаю, речь о моей легенде?

— Нет, не о ней. Тебе пора воспользоваться полученным приглашением и получить отцовское благословение.

На лице собеседницы тут же появляется смятение, словно она уже неоднократно об этом думала, и эти размышления были не самыми приятными. Понять внутренний мир Шерил в этот момент Ираю легко, ведь её отец одновременно жив и мертв, и это вполне может пугать. Особенно обращают на себя внимание обстоятельства становления таким и смерть всех жителей и захватчиков Винкарто.

— И зачем мне это делать? — королева отворачивается и смотрит в окно. — Пускай он меня пригласил, но я не думаю, что он намерен давать мне какие-то благословения. Да и как вообще их принимать от мертвеца? Я боюсь, что в Винкарто восседает уже не мой отец.

— Это правда, того Идриона Локроста, которого ты знала, больше не существует. Но одновременно это он. Он сохранил воспоминания и чувства по отношению к своей семье.

— Мертвецы не могут испытывать чувств! Извини за грубые слова, но даже у душелишенных это не получается. К тому же Поветрие никуда не делось, сейчас у меня огромная куча дел, которая ниже не становится, сколько ни работай. Я больше не могу попросить совета у матери и понимаю, что она многому не успела меня научить.

— У тебя уже есть всё необходимое для того, чтобы справиться с поступающими вызовами. Если есть что-то сложное, то можешь обратиться ко мне. Я ведь остаюсь твоим советником.

— А зачем мне золотой кузнечный молот? Тратить твое время и таланты на решение проблем с поставками товаров или приемом новобранцев очень глупо. У тебя ведь есть задачи, с которыми никто другой точно не справится.

— И именно поэтому мне нужна твоя помощь. Ты должна принять приглашение и посетить Винкарто как можно скорее. Только у тебя есть разрешение войти в город. Ты можешь считать Идриона мертвым чудовищем, но на деле ты просто боишься взглянуть на него и увидеть в нем своего отца, который просто переродился во смерти. Чудовище легко выбросить из сердца, но родного отца уже нет.

От последних слов Шерил прямо поникла, продолжая смотреть в окно.

— И что я должна ему сказать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика