Читаем Злодейский путь!.. : Том 5 полностью

Между хозяином Проклятого пика и господином Гуном возникло напряженное молчание. Ал стоял рядом с Шеном и ликовал в душе, с трудом сохраняя подобие невозмутимости на лице.

«Зеваки столпились», — мысленно заметил Муан.

«Этот человек определенно не так прост. Его слова о Хэфане — не оговорка, он знал, что должно было с ним случиться».

«Думаешь, он заодно с сектой Хладного пламени?»

«Думаю, на совпадение не тянет».

— Что ж… — покачав головой, первым нарушил молчание господин Гун. — За моего пасынка теперь отвечает такой утонченный благородный господин, я должен быть счастлив сверх меры. Над этим щенком точно зажглась счастливая звезда. Мне нужно возвращаться к работе. Как господин напомнил мне, я всего лишь торговец, каждая проведенная в праздных беседах минута для меня — это потерянная выгода. Позвольте откланяться первым.

С этими словами он поклонился, развернулся и пошел в проулок, откуда были выдвинуты ящики, о которые прежде споткнулся Ал. Заклинатели проводили его взглядами.

— Расскажи-ка подробнее о своем отчиме, — произнес Шен. — Отчего-то мне кажется, что это не последняя наша встреча.


Ал отделался общими фразами, не желая вдаваться в детали деятельности отчима. Он надеялся, что на этом тема будет закрыта, но Шен продолжал допытываться:

— Значит, ты встретился с ним в Хэфане? Где? Когда? Он что-то продавал там?

— Ну…

Шен строго посмотрел на ученика.

— Ты не хочешь говорить?

— Нет, просто… — замешкался тот. — Это неважно… Зачем вы спрашиваете о нем?

— Хочу узнать о тебе больше.

Они шли по оживленной улице, но на сей раз, произнеся ответ, Шен остановился и посмотрел прямо на Ала. Сердце ученика затрепетало, он с затаенным восторгом поднял на того глаза.

Муан, молча наблюдавший за их диалогом, настороженно прищурился.

— Как долго ты жил с ним? — задал другой вопрос Шен.

— Около двух лет, примерно с одиннадцати до тринадцати. Прежде чем уйти в орден, — отозвался Ал.

«Не стало ли его желание уйти в заклинатели столь сильным в том числе из-за отчима? Нужно было иметь очень серьезный повод, чтобы в тринадцать лет в одиночку пойти черт знает куда в надежде стать бессмертным заклинателем», — мысленно прикинул Шен.

— Расскажи мне, как ты встретился с ним в Хэфане, — повторил хозяин Проклятого пика.

Ал не мог дважды проигнорировать прямой вопрос, немного неловко он стал отвечать:

— После того как мы посетили павильон с призраками, я не знал, куда вы с мастером Муаном ушли, поэтому бегал по городу в поисках и случайно столкнулся с ним. Он приказал мне помочь разгрузить товар, поэтому почти целый день я этим и занимался. Потом он сказал мне обязательно прийти встретиться с ним на утро следующего дня, но я не пошел.

Ал почти гордился собой: получилось на диво складно.

— Чем он торгует?

— Чем? — взгляд Ала забегал по улице и упал на торговца шелком. — Всяким разным: тканью, украшениями, специями…

Шен, внимательно наблюдающий за Алом на протяжении всей беседы, понял, что что-то ученик ему не договаривает. Вот только почему? Этот вопрос продолжал его беспокоить весь дальнейший путь до библиотеки.

На самом деле торговля рабами была совсем не презираемой работой, а люди, занимающиеся перекупкой, назывались посредниками. Ничего незаконного в ней не было: многие родители-бедняки продавали своих детей, кто-то сам уходил в рабство, не имея другой возможности прокормиться, так что обычно рабы спокойно принимали свое положение и не роптали на судьбу. Конечно, иногда рабами становились политические осужденные и вся их семья или пленные народы, но таким видом «товара» его отчим не занимался.

В народе «посредники» были вполне уважаемыми людьми. Но Ал чувствовал, что не должен рассказывать о подобном Шену, потому что тот, с его идеалистичными взглядами и ореолом белого лотоса, может неправильно понять ситуацию.


Они остановились перед большими распахнутыми воротами, за которыми раскинулся парк с редкими деревьями и широкой, выложенной камнем площадью. На другом ее конце стояло массивное трехэтажное здание. Вдалеке за зданием располагалось еще одно, размером побольше, а сбоку возвышалась узкая круглая пагода на восемь этажей.

— Библиотека Кушона принадлежит монастырю Дун, — пояснил Муан.

— Они пускают туда всех желающих? — насторожился Шен.

— Нас пустят, — заверил мечник.

Так и вышло: услышав, что за благородные мужи пожелали переступить библиотечный порог, настоятель лично вызвался проводить их. Это был пожилой низкий господин с узкой седой бородой и благожелательным нравом.

«Хранение знаний — одна из основных добродетелей монастыря Дун, — мысленно рассказывал Муан, когда настоятель вел их к стеллажам. — Поэтому неудивительно, что библиотека занимает центральное здание».

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ Проза

Затерянный книжный
Затерянный книжный

Невероятная история о волшебной силе книг и магии места, в котором каждый найдет свое.Этого книжного магазина на тихой улочке Дублина будто вовсе не существует: для обычных людей он лишь пространство между домами № 10 и 12. Но именно там, словно корни старого дерева, переплетаются жизни трех людей, разделенных временем. В 1921 году Опалин сбегает от деспотичного брата и брака по расчету в надежде найти дело по душе. В настоящем Марта устраивается прислугой в дом эксцентричной актрисы, а Генри пытается разгадать секрет потерянной рукописи. Поиски никому не известной книги и магазина, пропавшего без вести, откроют героям тайны, что изменят их жизни навсегда…Для кого эта книгаДля тех, кто любит магическую атмосферу книжных магазинов и библиотек.Для читателей «Дневника книготорговца» Шона Байтелла, «Круглосуточного книжного мистера Пенумбры» Робина Слоуна, «Службы доставки книг» Карстена Хенна.Для тех, кто хочет на время переместиться на тихую улочку Дублина и заглянуть в таинственный книжный.

Иви Вудс

Современная сказка / Фэнтези
Руины тигра – обитель феникса
Руины тигра – обитель феникса

Фэнтези в китайских декорациях от победительницы курса ЦЕХ № 3. С иллюстрациями от Søll.Ван Гуан, младший сын Тигра-небожителя, рос один в затерянном замке и не должен был унаследовать великую и опасную силу своего отца. Но судьба распорядилась иначе. Теперь нежному и неопытному юноше придётся возглавить преступную сеть, противостоять новому императору, влюбиться в коварную соблазнительницу, разбить собственное сердце и выстроить вокруг себя нерушимую стену.На этом пути его поддержат брат, мудрый наставник, начальник охраны и чужеземец, которому Ван Гуан поможет подняться с самого дна. Но кто из них окажется настоящим другом, а кто предателем?Для кого эта книгаДля тех, кто любит истории в китайском антураже с альтернативной мифологией.Для тех, кому нравятся сложные истории с исследованием чувств и характеров героев.

Ами Д. Плат

Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже