Читаем Жизнь Магомета полностью

Возвращение Магомета в Медину после его военных побед отличалось всегда простотою и отсутствием чванства, составлявшими характерную черту всех его действий. При приближении к городу, когда все домашние его с толпой народа выходили к нему навстречу, он останавливался, чтобы приветствовать их, и сажал маленьких детей сзади себя на лошадь. Точно таким же образом вступил он и теперь в Медину, возвращаясь из похода против Тебука.

Возвращение армии со значительной добычей, забранной ею во время самой дальней экспедиции, когда-либо предпринятой до того времени воинами ислама, было событием, имевшим слишком большое значение, чтобы общество могло оставить его без восторженных приветствий. Пали духом только отказавшиеся следовать за армией или бежавшие с дороги. Все они прежде всего подвергались отлучению: Магомет запретил своим правоверным последователям иметь с ними какие бы то ни было отношения. Тронутый, однако, их раскаянием и оправданиями, он мало-помалу простил большинство из них. Семь человек, с которых отлучение не было снято, находясь в полном разобщении со своими ближними, и, среди всеобщего восторга заклейменные позором, дошли до отчаяния и в таком состоянии приковали себя к стенам мечети, поклявшись оставаться тут, пока их не простят. Со своей стороны, и Магомет дал клятву, что простит их только в том случае, если получит от Бога повеление в благоприятном для них смысле. К счастью, повеление о прощении их было получено в откровении, изложенном в Коране; но, освобождая их от самовольно наложенных ими на себя цепей, Магомет потребовал третью часть их имущества на дела веры.

В числе людей, находившихся еще под отлучением, были Кааб ибн Малек, Мурара ибн Рабия и Хилал ибн Омейя.

Все они раньше были самыми ревностными поборниками ислама, вследствие чего отпадение их в глазах пророка было в десять раз непростительнее, чем отпадение остальных людей, еще слабых в вере и сомневающихся. К ним поэтому он оставался неумолим. Сорок дней они находились под отлучением, и отлучение это распространялось и на их сношения с женами.

Из рассказа самого Кааба ибн Малека о своем положении во время этого разобщения ясно видно, какую власть имел Магомет над умами своих последователей. Кааб заявляет, что все или избегали его, или относились к нему не так, как прежде. Два товарища его по несчастью не выходили из дому; но он скитался с места на место, и никто не разговаривал с ним. Он посетил мечеть, сел там рядом с пророком и поклонился ему, но приветствие его осталось без ответа. На сорок первый день пришло приказание, чтобы он разлучился с женой. После этого он оставил город и раскинул палатку на холме Сала, где решился выдержать назначенное ему суровое наказание. Но сердце его изнемогало; весь мир, говорил он, давил его и становился как бы тесен. На пятьдесят пятый день к нему явился вестник и принес надежду на помилование. Отлученный поспешил в Медину и нашел пророка в мечети, где тот встретил его с сияющим лицом и объявил, что Бог простил его. Душа Кааба просветлела, и он в порыве благодарности отдал часть своего состояния ради искупления своего заблуждения.

Вскоре по возвращении армии в Медину заболел глава «лицемеров», хазрадит Абдаллах ибн Обба, так сильно, что жизнь его находилась в опасности. Хотя Магомету было хорошо известно вероломство этого человека и его тайные замыслы против него, однако он неоднократно навещал его во время болезни, присутствовал при последних минутах его жизни и проводил тело его до могилы. Там, по просьбе сына покойника, он молился об отпущении его грехов.

Оставшись наедине, Омар упрекал Магомета за то, что он молился за «лицемера», и напомнил ему, как часто Абдаллах клеветал на него; но пророк тонко ответил ему текстом из Корана: «Ты можешь молиться или не молиться за „лицемеров“ — как знаешь; но молись ты хоть семьдесят раз, они все равно не получат прощения».

Молитвы на могиле Абдаллаха возносились, следовательно, с хитрым умыслом завоевать благосклонность хаз-радитов и могущественных друзей умершего, и эта цель молитв была достигнута, так как большинство приверженцев покойного стали преданными последователями пророка, всемогущества которого с тех пор в Медине никто уже не оспаривал. Вскоре после этого он возвестил другое откровение, запрещавшее ему молиться у постели умирающих и посещать могилы умерших в неверии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кровавый меридиан
Кровавый меридиан

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесён на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус). Но впервые Маккарти прославился именно романом «Кровавый меридиан, или Закатный багрянец на западе», именно после этой книги о нём заговорили не только литературные критики, но и широкая публика. Маститый англичанин Джон Бэнвилл, лауреат Букера, назвал этот роман «своего рода смесью Дантова "Ада", "Илиады" и "Моби Дика"». Главный герой «Кровавого меридиана», четырнадцатилетний подросток из Теннесси, известный лишь как «малец», становится героем новейшего эпоса, основанного на реальных событиях и обстоятельствах техасско-мексиканского пограничья середины XIX века, где бурно развивается рынок индейских скальпов…Впервые на русском.

Кормак Маккарти , КОРМАК МАККАРТИ

Приключения / Вестерн, про индейцев / Проза / Историческая проза / Современная проза / Вестерны
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза