Читаем Жена Мэдигана полностью

Он быстро расстегнул лифчик, спустил с плеч лямки и бросил его на пол, а затем начал целовать, гладить и ласкать груди.

Только ради физического удовольствия, думала Грейс, пока Рэй так легко пробуждал ее самые глубокие страсти. Все это не имело никакого отношения к сердцу, напомнила она себе. Это ведь секс ради секса. Она просунула руки ему под футболку и обняла. Это было такое хорошее, правильно ощущение. Удивительно мощное. И она отбросила мысли о том, что между ними должно быть нечто большее, чем просто физическое влечение.

Движением плеч он сбросил на пол расстегнутую рубашку, которую носил поверх футболки, и они, все еще целуясь и лаская друг друга, направились к выходу из холла. Она один за другим скинула туфли, а Рэй снял оружие и оставил его на первом попавшемся столике, стоящем у выхода из коридора. Он расстегнул молнию на ее брюках, стянул вниз, а Грейс пинком откинула их в сторону, потянувшись к его молнии.

Пока в этой капитуляции не было ничего неуклюжего. Они двигались медленно и плавно, слаженно и раскованно. Она хорошо знала Рэя, его тело и мысли. Находиться рядом с ним казалось самой приятной и правильной вещью на свете.

Когда они добрались до спальни, оба уже были голыми. Они упали на кровать, целуясь и упиваясь чувством близости одного жаждущего тела с другим. Грейс подняла ногу и закинула ее на Рэя, инстинктивно ища способ приблизиться к нему. Его возбужденный орган коснулся ее бедра, и она потерлась об него.

— Не так быстро, — шепнул он, перекатывая ее на спину и нависая сверху.

Свет из прихожей мягко освещал комнату, поэтому она хорошо видела его лицо и тело. Грейс проигнорировала шрамы на груди и сконцентрировалась на лице. По крайней мере, она не сомневалась в его желании, видела страсть в глазах, чувствовала в его пульсации.

Он поцеловал ее, глубоко и настойчиво, и она раздвинула ноги так, чтобы он устроился удобнее. Она содрогалась до костей, до самого основания, пульсировала всем телом.

Рэй переместил губы ей на шею, тем временем исследуя руками ее тело, словно она была незнакомкой. Как будто он уже не знал каждый сантиметр. Нет, смутно подумала она, как будто он знал каждый сантиметр и повторно изучал их. Медленно, с любовью. Грейс закрыла глаза, наслаждаясь прикосновениями этих вездесущих рук.

Его рот снова и снова возвращался к ней. Он нежно целовал ее, в то время как его ладонь ласково пробежала по ее грудям, вниз по ребрам. В его поцелуях или в воздушных, возбуждающих прикосновениях не было никакой торопливости.

Когда он опустил рот на ее сосок, она едва не закричала, настолько большим оказалось удовольствие. Она запустила пальцы в его волосы, пока он ласкал ее и втягивал в рот чувствительную плоть.

Он медленно скользнул одной рукой по внутренней стороне ее бедра, не переставая нежно посасывать сосок. Грейс глубоко содрогнулась, закрыла глаза и приветствовала пронзивший тело порыв чистого удовольствия.

Рэй медленно передвинулся ниже, чтобы поцеловать живот, затем просунул руки ей под бедра, приподнял ноги и поцеловал туда, где она пульсировала для него. Он поддразнивал чувствительные точки под коленями, пробежал пальцами по ногам, а потом неумолимо занялся с ней любовью своим ртом, медленно и мучительно непринужденно, легко и дразняще, пока все ее тело не содрогнулось.

Чтобы оставаться на земле она должна была держаться за что-то, за что угодно, поэтому Грейс закинула руки вверх и с силой ухватилась за спинку кровати, когда Рэй усилил нежную атаку. Она закрыла глаза и приподняла бедра, когда он скользнул в нее пальцем, доводя до кульминации, заставившей затрепетать и тихо вскрикнуть.

Обессилев, она не двигалась, пока Рэй целовал ее бедра, живот, потом снова груди. Она закрыла глаза и потянула его к себе, зная, что совершила ужасную ошибку. Неуклюжий? Не такой хороший, как она помнила? Как она могла быть настолько глупой?

Они идеально походили друг другу и двигались как всегда слаженно.

Она ожидала, что Рэй быстро войдет в нее, но он этого не сделал. Он очень осторожно перевернул ее на живот и начал прокладывать дорожку из поцелуев вниз по позвоночнику. Руки Рэя нежно мяли ее ягодицы и подтянули бедра ближе к нему.

— Какая у тебя великолепная спина, — прошептал он.

Она улыбнулась в подушку.

— Спереди ты тоже великолепна, — продолжил он, чуть поддразнивая.

Он немного раздвинул ей ноги и смело коснулся ее там. Грейс качнулась к его руке. Удивительно, но она не просто хотела ощутить Рэя в себе, она нуждалась в нем. Чувствовала себя без него неполной. Он целовал ее шею, спину, продолжая нежно ласкать. На утихающих волнах первого оргазма она уже чувствовала нарастание следующего.

Она увидела, как он потянулся через нее к ночному столику, открыл верхний ящик и вынул запечатанный презерватив. Все еще прижимаясь лицом к подушке, она услышала, как он разорвал обертку.

— Как это попало в мой ящик?

— Я положил, — пробормотал он, уткнувшись носом в ее шею.

— Когда?

— Вчера, — откровенно и бессовестно признался он. — Ты же не собираешься упрекать меня за это, правда?

Как она могла?

— Нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Знакомства Синклеров

Жена Мэдигана
Жена Мэдигана

Целых шесть лет Грейс Мэдиган пыталась забыть своего бывшего мужа и начать новую жизнь. Но так и не сумев впустить в свою жизнь другого мужчину, она решила вернуться в родной городок, чтобы еще раз напомнить себе, почему когда-то ушла от Рэя и, наконец, оставить свои чувства к нему в прошлом.Некоторое время ей кажется, что все идет по плану. Они часто вместе обедают и ведут себя, как старые друзья. А узнав, что после недолгого перерыва, Рэй снова собирается вернуться к опасной работе, Грейс понимает, что была права. Она не сможет жить рядом с ним и каждый день сомневаться, вернется ли он сегодня домой, или ей сообщат о его смерти.Но неожиданно Грейс становится свидетельницей убийства. Теперь убийца охотится уже за ней самой, и только Рэй верит, что она говорит правду, и только он может ее защитить…

Линда Уинстед Джонс

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Григорий Яковлевич Бакланов , Альберт Анатольевич Лиханов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза