Читаем Зельевары (СИ) полностью

В библиотеке на полу, на полках, креслах и светильниках – повсюду – лежали горы пыли. В отличие от сна, в котором Гарри привел в порядок большую часть дома, в реальности это никому и в голову не пришло. Рон стажировался в аврорате, Гермиона проводила все время с родителями, которые до сих пор не оправились от шока после возвращения из Австралии. Джинни помогала матери, тяжело болевшей после смерти Фреда… Да и к чему было убираться, если его почти похоронили?

Неудивительно, что при таких прогнозах они схватились за единственную ниточку - имя Малфоя. Гарри помнил этот момент из сна: он ходил по спальне и повторял имя «Люциус», просто потому, что было забавно, как человека могут так назвать. Это случилось дня через два или три дня после истории с «учебником» в библиотеке, когда они с Люциусом уже работали над зельем.

Теперь Гарри пришел сюда, чтобы поискать и другие пересечения с реальностью. Может быть, реакция Люциуса на поцелуй и «воспоминания» ошеломила его, но вряд ли могла остановить. Слишком живо он помнил все, что между ними произошло, слишком ярко вырисовывались детали. Люциус явно тут был замешан, и Гарри собирался разгадать эту тайну во что бы то ни стало.

Действительно ли Люциус наложил проклятье во время битвы или просто воспользовался моментом? Гарри смутно осознавал, что часть его не хотела знать ответ на этот вопрос, так как была склонна согласиться с Кингсли и Роном. Все эти разговоры о чувстве вины или ориентации, конечно, важны, но в конце концов он еще со второго курса знал, что Люциус Малфой – последний мерзавец. И что могло принципиально измениться с тех пор? К тому же Малфой вряд ли из тех, кому легко смириться с проигрышем и потерей репутации. Но эти же разговоры, которые, безусловно, подействовали на Гарри не меньше, чем в свое время иные – с Дамблдором, мешали ему полностью согласиться с Кингсли. И все же… с него достаточно снов.

В углу между заветными шкафами весь пол был усыпан хлопьями – следами жучков. Прочихавшись, Гарри убрал все это безобразие и без сил опустился в вычищенное кресло, уставившись на вожделенную полку с глиняными сосудами. Наверное, ему пока не следовало так много колдовать. Но он торопился. Желание узнать правду буквально разъедало мозг.

Немного отдохнув, Гарри потянул на себя дверцу шкафа, один раз, другой, пока не вспомнил, что во сне существовало специальное заклинание. Разумеется, оно сработало, и «учебник» оказался на месте, хотя сосуд и не был выдвинут, как в прошлый раз. Гарри развернул свиток и уставился в знакомые картинки, но когда парочка выпрыгнула в воздух, смял папирус и растер его между ладоней. Потом тяжело опустился в кресло и, откинув голову, долго и тщетно пытался остановить бегущие по щекам слезы. Неужели то, что было между ним и Люциусом, никогда не повторится? И неужели все, чего он заслуживал – быть использованным и выкинутым на помойку?

Кстати, как именно использованным? Помнится, Люциус сам говорил, что магические библиотеки отвечают на нужды владельцев… Стоило Гарри подумать об этом, как тотчас же к его ногам слетели десятки книг, сложившись в аккуратную стопку.

- Спасибо, - он принялся разбирать добычу. «Наведенных снов» здесь не оказалось, зато он выудил несколько подобных, и первая же книга сама раскрылась на нужных страницах. К счастью, почти все они были написаны по-английски. Только одна пестрела рунами, но на заветной странице Гарри нашел четыре листочка с переводом. И к этому времени он уже готов был поклясться, что видит почерк Люциуса.

«Морфирия Уэрфайер, казненная в 1012 году, использовала этот способ для того, чтобы убить своего мужа, Ангуса Уэрфайера, - с трудом разбирая уже кое-где истершиеся буквы, прочел он. – Воспользовавшись тем, что муж впал в бессознательное состояние из-за острого течения красной лихорадки (которая, как известно, сама по себе не приводит к смертельному исходу), она заставила его просматривать сны, в которых внушала мысли о самоубийстве. По выздоровлении Ангус Уэрфайер впал в страшную депрессию и покончил с собой… Для наведения сна на волшебника, находящегося в бессознательном состоянии, принимать зелья требуется лишь тому, кто наводит сон… жертва воспринимает сны непрерывно и неспособна их анализировать…»

Дальше шел совсем уж неразборчивый кусок, и Гарри пришлось перевернуть страницу.

«… Однако, пользуясь ритуалом, нужно быть чрезвычайно осторожным. Нужно помнить, что для проникновения в сознание напрямую необходимо снять с себя все, что может воспрепятствовать свободному потоку магии, включая одежду, украшения и амулеты.»

На этом месте он невольно почувствовал возбуждение, на секунду представив, как Люциус, обнаженный, колдует над его постелью.

- Ненавижу, - пробормотал Гарри, заставляя себя вернуться к чтению.

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Рим». Мир сериала
«Рим». Мир сериала

«Рим» – один из самых масштабных и дорогих сериалов в истории. Он объединил в себе беспрецедентное внимание к деталям, быту и культуре изображаемого мира, захватывающие интриги и ярких персонажей. Увлекательный рассказ охватывает наиболее важные эпизоды римской истории: войну Цезаря с Помпеем, правление Цезаря, противостояние Марка Антония и Октавиана. Что же интересного и нового может узнать зритель об истории Римской республики, посмотрев этот сериал? Разбираются известный историк-медиевист Клим Жуков и Дмитрий Goblin Пучков. «Путеводитель по миру сериала "Рим" охватывает античную историю с 52 года до нашей эры и далее. Все, что смогло объять художественное полотно, постарались объять и мы: политическую историю, особенности экономики, военное дело, язык, имена, летосчисление, архитектуру. Диалог оказался ужасно увлекательным. Что может быть лучше, чем следить за "исторической историей", поправляя "историю киношную"?»

Дмитрий Юрьевич Пучков , Клим Александрович Жуков

Публицистика / Кино / Исторические приключения / Прочее / Культура и искусство
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература