Читаем Записки вдовца полностью

Но я слишком заболтался. Оставим жестокое и чарующее прошлое! В сущности, я христианин, а вас, хоть вы и язычница, ибо женщина, вас не оттолкнет моя молитва (ну, конечно, без слез!) о мертвой! И вы примиритесь с тем, чтобы живой я целовал руки, как в старину, в ладонь, меж тонких синих жилок, в сгибе кисти, в сердечко, образованное перчаткой, застегнутой немного выше и расходящейся в этом месте, любимом некогда ad aeternum.

Избранные стихотворения в переводе Ф. Сологуба

Из книги «Поэмы сатурналий»

Nevermore

(Никогда вовеки)

Зачем ты вновь меня томишь, воспоминанье?Осенний день хранил печальное молчанье,И ворон несся вдаль, и бледное сияньеЛожилось на леса в их желтом одеянье.Мы с нею шли вдвоем. Пленили нас мечты.И были волоса у милой развиты,И звонким голосом небесной чистотыОна спросила вдруг: «Когда был счастлив ты?»На голос сладостный и взор ее тревожныйЯ молча отвечал улыбкой осторожнойИ руку белую смиренно целовал.О, первые цветы, как вы благоухали!О, голос ангельский, как нежно ты звучал,Когда уста ее признанье лепетали!

Тоска

Меня не веселит ничто в тебе, Природа:Ни хлебные поля, ни отзвук золотойПастушеских рогов, ни утренней поройЗаря, ни красота печального захода.Смешно искусство мне, и Человек, и ода,И песенка, и храм, и башни вековойСтремленье гордое в небесный свод пустой.Что мне добро и зло, и рабство, и свобода!Не верю в Бога я, не обольщаюсь вновьНаукою, а древняя ирония, Любовь,Давно бегу ее в презренье молчаливом.Устал я жить, и смерть меня страшит. Как челн,Забытый, зыблемый приливом и отливом,Моя душа скользит по воле бурных волн.

Гротески

Не опасаясь ни лишений,Ни утомленья, ни тоски,Они дорогой приключенийИдут, в лохмотьях, но дерзки.Мудрец казнит их речью ловкой,Глупец становится в тупик,Девицы дразнят их издевкой,Мальчишки кажут им язык.Конечно, жизнь их ядовита,Они презренны и смешны,Они напоминают чьи-тоВо тьме ночной дурные сны.Гнусят! Над резкою гитаройБлуждает вольная рука.В их странных песнях ропот ярый,По горней родине тоска;В глазах то плачет, то смеетсяЛюбовь, наскучившая нам,К тому, что вечно остается,К давно почившим и к богам.Блуждайте ж, отдыха не зная,Людьми отвергнутой толпой,У двери замкнутого рая,Над грозной бездною морской.С природой люди дружны стали.Чтобы казнить вас поделомЗа то, что, гордые в печали,Идете с поднятым челом,И вас, отмщая дерзновенныхНадежд высокомерный пыл,Встречает, на пути забвенных,Природа схваткой грубых сил.То зной сжигает ваше тело,То холод в кости вам проник;Горячка кровью овладела,Терзает кожу вам тростник.Все гонят вас с ожесточеньем,А после смерти роковойИ волк посмотрит с отвращеньемНа труп холодный и худой.

Осенняя песня

Перейти на страницу:

Все книги серии Librarium

О подчинении женщины
О подчинении женщины

Джона Стюарта Милля смело можно назвать одним из первых феминистов, не побоявшихся заявить Англии XIX века о «легальном подчинении одного пола другому»: в 1869 году за его авторством вышла в свет книга «О подчинении женщины». Однако в создании этого произведения участвовали трое: жена Милля Гарриет Тейлор-Милль, ее дочь Элен Тейлор и сам Джон Стюарт. Гарриет Тейлор-Милль, английская феминистка, писала на социально-философские темы, именно ее идеи легли в основу книги «О подчинении женщины». Однако на обложке указано лишь имя Джона Стюарта. Возможно, они вместе с женой и падчерицей посчитали, что к мыслям философа-феминиста прислушаются скорее, чем к аргументам женщин. Спустя почти 150 лет многие идеи авторов не потеряли своей актуальности, они остаются интересны и востребованы в обществе XXI века. Данное издание снабжено вступительной статьей кандидатки философских наук, кураторши Школы феминизма Ольгерты Харитоновой.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Джон Стюарт Милль

Обществознание, социология

Похожие книги

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Наталья «TalisToria» Белоненко , Андреа Камиллери , Ира Вайнер , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова

Криминальный детектив / Поэзия / Фантастика / Ужасы / Романы