Читаем Заговор маски полностью

Горислава улыбнулась и счастливо вздохнула. Кажется, все наладилось. Она опустила глаза на стол и увидела под томом какой-то энциклопедии край золоченой рамы. Она удивленно подняла брови и, не задумываясь о том, что она делает, протянула руку и вытащила предмет из-под книги. Это был небольшой портрет, буквально в полторы ладони, написанный маслом. С холста смотрела лукавым задорным взглядом молодая женщина с черными волосами и карими, теплыми глазами, очень красивая и гордая, точно королева. Горислава вдруг поняла, что в подвале царит тишина, подняла глаза и столкнулась с ледяным взглядом Аурвандила. Он поставил чайник на пол, в два-три шага пересек разделявшее их пространство и вырвал портрет из ее рук.

— Как ты смеешь копаться в моих вещах?! — зло выплюнул он.

— Прости меня… — Горислава побледнела.

— Я так и знал, что не стоит подпускать тебя близко! — зашипел алхимик. — Убирайся вон и никогда сюда больше не заходи!

Губы девушки задрожали:

— Пожалуйста! Аурвандил, прошу тебя! Я не хотела!

— Вон! — обычно ворчливый, но спокойный Аурвандил сейчас пошел красными пятнами от ярости. — Лживая и пронырливая, как все сирены! Не смей лезть мне в душу! — Горислава все еще не могла поверить в такую резкую перемену, слезы потекли по ее щекам, и тогда Аурвандил сорвался на крик. — Вон! Убирайся в Хель!

Горислава, наконец, опомнилась, вскочила и сломя голову бросилась вон из комнаты.

— Убирайся в Хель! — крикнул алхимик ей в спину во всю силу своих легких, тяжело дыша, он подошел к двери, с силой захлопнул ее, вернулся к столу и аккуратно положил на него портрет. Потом с сожалением застонал, закрыл глаза рукой и тяжело опустился на стул.

Глава 23

Первый спектакль в Ковент-Гардене заканчивался не позже шести вечера. Зрителей на нем всегда было немного: завзятые театралы любили приходить попозже, чтобы полюбоваться игрой актеров и обсудить последние театральные сплетни и не только их. Дневные же спектакли, хотя и собирали меньше зрителей, были куда более спокойными, что особенно понравилось Яролике, еще когда Ингимар вел ее к зданию театра. Они доехали до реки в кебе, а затем пошли пешком по мощеным брусчаткой улочкам в сторону театрального района.

— Как красиво, — она с любопытством вертела головой, стараясь рассмотреть все вокруг. Улица была заставлена вазонами с цветами, а дома были украшены резными лепнинами. Яролика с интересом присмотрелась к одной из них, мимо которой они сейчас проходили, вдруг смутилась, покраснела и ойкнула.

Ингимар бросил взгляд на лепнину и с досадой хмыкнул. Вырезанные фигуры архитектор или художник расположил в очень фривольных позах, изобразив едва прикрытыми одеждой.

— Извини, Яра, — покаянно сказал он. — Есть в Люнденвике вещи, которые не слишком подходят для глаз молодой девушки. Обещаю, больше никаких коротких путей, будем идти только по главным улицам, где нет никаких неприличных лепнин.

Покрасневшая девушка смущенно потупилась.

— Этот дом… хм… он…

— Нет, — некромант покачал головой, безошибочно догадавшись, о чем она хочет спросить. — Просто дом, в котором пару столетий назад жил один драматург, который активно ратовал за свободу нравов. И поскольку дом принадлежал ему, он и нанял скульптора, который сделал ему такое украшение.

— А как же власти? — робко поинтересовалась Яролика. — Как-то это недостойно, такие картины на всеобщее обозрение.

— Драматург был слишком популярен и любим тогдашним конунгом, — пояснил Ингимар. — Поэтому на его чудачества решили махнуть рукой.

Они остановились на углу рядом с домом.

— Умер он бездетным и неженатым, — дополнил некромант. — Его дом перешел властям. Какое-то время тут жили другие люди, но как-то… не знаю, поговаривают, что дух драматурга до сих пор где-то здесь гуляет и очень злится, когда видит жильцов в своем бывшем доме. Поэтому надолго тут никто не задержался. Сейчас дом пустует, а риг-ярл культуры оформляет проект по созданию здесь музея.

— А призрак и правда тут есть? — Яролика уже забыла о лепнинах, с большим интересом слушая историю.

Некромант развел руками и заразительно улыбнулся.

— Понятия не имею. Меня самого дом осматривать не приглашали, а наши власти будут гнать отсюда некромантов метлами, чтобы те не разрушили ненароком легенду о таком важном городском призраке.

Он протянул руку и указал на стену, на которой была прикреплена табличка: «Здесь жил и работал Ульф Гердсон, драматург и писатель».

— Кстати, именно он переложил ту сагу, которую мы сегодня будем смотреть, сделав из нее пьесу, — закончил свою историю некромант.

— Удивительно, — восхищенно вздохнула Яролика, изучая табличку. — Люнденвик такой поразительный город. Иногда мне кажется, что каждый дом скрывает свою тайну и длинную историю.

— Может быть, так и есть, — кивнул Ингимар, и они пошли дальше. — В конце концов, каждый дом прячет в себе истории многих десятков живших в нем людей. А с каждым из них определенно случалось что-то необычное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сольгард

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература