Читаем Заговор маски полностью

— Пожалуйста, простите меня, фру, — попросил он с искренним сожалением, — я действительно бываю резок, но это не от того, что я хотел вас обидеть. Я просто слишком мало общаюсь с людьми. Извините меня, я признаю, что был глубоко неправ. Я ничего не хочу сказать о ваших родителях, просто это необычно… Но это действительно не мое дело.

Горислава остановилась, тяжело дыша, понимая, что нельзя им ссориться с дроттинами, они с Яроликой не в том положении.

— Это я во всем виновата, — сказала она глухо, — я не должна была мешать вашей работе.

— Вы ее скрасили, — сказал он просто и как-то грустно.

Горислава повернулась к нему, обескураженная его тоном. Он улыбнулся:

— Мои извинения приняты?

— Да, конечно, дроттин…

— Аурвандил! — с нажимом потребовал он.

— Аурвандил, — с улыбкой сдалась Горислава.

Он склонился, поднес ее руку к своим губам и вежливо поцеловал, потом нахмурился и, не выпустив ее ладони из бледных тонких пальцев, пристально взглянул на Гориславу. Сердце ее сжалось от страха и дурного предчувствия. Алхимик снова казался мрачным и опасным.

— Ваши руки, — с подозрением сказал он, — такие мягкие, белые, гладкие, ни пятнышка, несмотря на ваш возраст… И голос-то ваш мне показался удивительно молодым, впрочем, это объяснимо вашими способностями, но руки стареют обычно вперед женщины, а тут… Это удивительно, фру Корнелия.

— В моем роду у всех так, — сказала она, замирая от ужаса, но стараясь не подать виду.

Он наконец выпустил ее ладонь.

— Что ж, женщинам вашего рода несказанно повезло, — сказал он сухо.

— Именно так, — она сделала книксен, — прошу прощения, меня ждет Ливия.

— Конечно! — сказал он, кивнув ей вслед, сел на лавочку и снова раскурил трубку.

Горислава же в слезах бросилась на кухню.

— Ярочка! — зашептала она в ужасе. — Он меня раскрыл! Этот упырь! Он донесет Ингимару, и нас выгонят!

Яролика уронила половник и со страхом уставилась на подругу.

— Горенька, что случилось? Упырь этот подвальный? Что он понял? Как он понял? Стой, погоди, расскажи мне, подумаем сперва.

Она усадила трясущуюся Гориславу на стул и подняла половник дрожащими руками.

— Рассказывай, подробно только. Рано паниковать. Не могут боги от нас отвернуться, только Мокошь помогла дом найти…

— Он вынудил меня признаться, что я не училась магии в специальной школе! — заговорила Горислава, пытаясь сохранять самообладание. — А это, видимо, такое тут диво! Он так изумился. И сказал, что мои родители были без головы на плечах, раз так со мной поступили… — она опустила глаза вниз. — Я вспылила. Он полез извиняться — и взял меня за руку. И такой: «Рука больно молодая!» Я что-то наплела, но он явно не поверил! — Горислава порывисто вздохнула и закрыла лицо ладонями.

Яролика побледнела.

— Сохрани нас Мокошь, — прошептала она. — А ты уверена, что он понял? Может, так… предположил, да и решил, что ему показалось. Он же дальше своих пробирок все равно не видит. Ну не расстраивайся, Горенька. Не имел он права так о твоих родителях говорить!

Она обняла подругу.

— Я не знаю, — Горислава всхлипнула и укнулась Яролике в плечо, — он так смотрит пристально… Мне кажется, он в мою душу влезает! Ох, хоть бы он там прилип к чему-нибудь в своем подвале и вообще не вылезал!

— Даже если и донесет, — напряженно размышляла Яролика. — Выгонит ли Ингимар… Ох, Горя, а если наоборот, не выгонит… А предложит чего такого неприличного. Нам же самим тогда уйти придется, — она погладила подругу по волосам, сама из последних сил сдерживая слезы. — Не переживай, Горенька, может, обойдется все. Давай не будем сгоряча что-то делать.

— Я не смогу, не смогу! — замотала головой Горислава. — Я лучше умру, чем разделю ложе с мужчиной вот так, без свадьбы, без благословения богов… А замуж я ни за кого идти не должна, ты же знаешь! Не для того мы тогда с таким трудом отбивались от этих молодчиков из борделя в Галлии, чтоб попасть в постель к дроттинам из Сольгарда!

— Я знаю, знаю, — не выдержав, всхлипнула Яролика. — Я тоже не дамся никому, кроме мужа! Но что нам делать… Ох, ну не может Ингимар силой нас заставить. Он же вроде бы добрый! И если нет, что тогда? Опять бегство? Скитания? Да чтоб его навьи унесли, этого упыря! — воскликнула она, утирая слезы. — Сидел бы в своем подвале, и чего вылез?!

Она шмыгнула носом и с минуту подумала.

— Горя, давай не убегать сразу… — наконец сказала Яролика. — Посмотрим, что будет. А для страховки станем ночевать в одной комнате.

— Да, — кивнула Горислава успокаиваясь, — и запираться. — Помолчав, она призналась. — Он на мой голос вылез. Это я виновата. Я пела в саду, я не думала, что в его подвале слышно будет. Мне казалось, я негромко…

— Да начала ты наверняка негромко, — вздохнула Яролика. — Ты просто, когда поешь и тебе хорошо, увлекаешься сильно. А он… И чего его вынесло, — она вытерла слезы и налила воды в кружку. — Попей, дорогая. Что бы там ни стряслось, будем готовы. Деньги держать при себе и … Ох, хоть бы он обо всем забыл и ничего не сказал Ингимару! Тут ведь так хорошо, сад такой чудесный и дом, — она снова всхлипнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сольгард

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература