Читаем Заговор маски полностью

— Добрый день, уважаемый посол, — чуть наклонил голову в приветствии хевдинг Асквинд, верховный военачальник армии Сольгарда. — Надеюсь, вы простите мне прямоту в суждениях. — Он усмехнулся. — Что можно ожидать от такого старого вояки, как я?

Галл прищурился и улыбнулся:

— И вам добрый день, уважаемый хевдинг, — ответил он на чистом скандинавском с едва уловимым галльским акцентом, — приятно видеть старого товарища среди всей этой молодежи. Как поживают ваша жена и сыновья?

На лице хевдинга появилась искренняя улыбка.

— Все здоровы, к счастью. Давно не виделись, Целсус, — он крепко пожал руку посла. — Как ваше семейство? Сын все-таки решил идти по вашим стопам?

Посол пожал плечами:

— Решил, хоть я и не был в восторге от его решения. Сенат одобрил его кандидатуру. Они думают, что сумеют на нем отыграться за мой успех. Они, скажу я вам, не на того напали, видит Юпитер! Все остальные здоровы. Недавно выдал замуж дочь. Впрочем, вы наверняка об этом знаете, не так ли?

— Разумеется, — кивнул хевдинг. — Ваша Лициния выросла настоящей красавицей. Да и партия, кажется, блестящая: молодой человек с завидными перспективами. От всей души поздравляю. Как и в отношении сына. Помню этого талантливого юношу, он еще всему сенату задаст жару. А мои старшие выбрали военную карьеру, решили идти по моим стопам. Учатся в военной академии. — Глаза хевдинга при упоминании сыновей явно потеплели, однако это выражение быстро исчезло, едва перед ними появился еще один участник предстоящего мероприятия.

— Рад приветствовать, хевдинг Асквинд, доминус Целсус, — невысокий крепкий мужчина наклонил голову в знак приветствия. — Простите, что нарушил вашу беседу.

— Бьернсон, — кивнул Асквинд, не утруждая себя церемониями. — Ваш начальник уже прибыл?

— И давно, — мужчина обвел взглядом гостиную. — К сожалению, не вижу его. Впрочем, риг-ярл Лунн не позволяет делам простаивать. Насколько я знаю, он планировал до начала тинга переговорить с делегацией из Острога. Все насчет недавних реформ. Слышали о варварских событиях в Киеве? Слава Одину, наши люди не пострадали.

Галл был удивлен настолько, что не смог удержаться от вопроса.

— Встреча с делегацией из Великого Острога? Сейчас? Накануне тинга о возможности альянса между Регнум Галликум и Сольгадом, — спросил посол спокойно, внимательно вглядываясь в черты малоизвестного ему человека.

Лицо Бьернсона помрачнело.

— Это дело не политическое, а скорее религиозное. Верховный эриль Гудбранд бывает весьма резок в словах и выражениях. И если рядом не будет хорошего дипломата, дело может окончиться международным скандалом. Вы очевидно не слышали…

Асквинд, которому явно надоело ходить вокруг до около, поморщился.

— Эти сектанты, которые считаются официальной церковью Острога, взращивают ненависть к нашим богам. Да и к вашим тоже. Вы наверняка читали их проповеди. Геенна огненная, дьяволы, ангелы… Мне подобные страшилки в детстве старший брат рассказывал. Два дня назад на Дворцовой площади в Москве разбушевались очередные фанатики. А там как раз были наши люди. Несколько достойных уважаемых семей посетили Москву. И православные проповедники разгорячили людей, которые увидели наших с молотом Тора на груди, ну и… — зло нахмурившись, он процедил, — дело дошло до того, что малолетних детей едва ли на костер не потащили, причем сложенный прямо там же, на центральной площади столицы. К их счастью, ратники подоспели вовремя, и никто не пострадал серьезно. Острожцы клянутся, что инцидент произошел без участия представителей официальной церкви и обвиняют во всем приверженцев старых богов, утверждают, что это провокация и, разумеется, приносят извинения. Но Гудбранд все равно бушует, призывает все кары богов на их головы и обещает лично наслать проклятье на виновников. Что за варварство? — не удержавшись, добавил он. — Религиозный фанатизм в наши дни. Словно в Средние века живем…

— Да-да, конечно, я об этом слышал, — наклонил голову Целсус, — по моему мнению, православные уж очень много они на себя берут, утверждая, будто только они поклоняются богам так, как надо, — он лениво и изящно взмахнул рукой, — точнее, богу. Они же наличие иных богов отрицают. Я выражаю вам, друзья, мои соболезнования в связи с этим инцидентом, это поистине ужасное происшествие и, как вы верно заметили, дроттин Асквинд, это мракобесие может закончиться мировым скандалом. Однако, по моему весьма скромному мнению, тинг важнее, а делегации из Великого Острога стоит подождать — ведь это они будут приносить извинения и, следовательно, их не затруднит задержаться на день-другой в Люнденвике.

—Вы безусловно правы, доминус Целсус, — Бьернсон почтительно наклонил голову. — Риг-ярл Лунн считает также, мы только волновались за эриля…

— Не волнуйтесь, Бьернсон, — хевдинг кивнул в сторону двери. — Эриль выглядит весьма недовольным, а значит проклясть ему сегодня никого не дали. Ваш начальник справился вполне успешно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сольгард

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература