Читаем Забытые кости полностью

Как всегда, взяв трубку, Терри проявила небывалую любезность, произнеся стандартное приветствие «Полицейское управление Перрика, чем я могу вам помочь?» так, что оно больше походило на «Какого черта тебе надо?». Сьюзен быстро изложила свое дело – и на этом любезности закончились.

– Позвони Эду по прямой линии! – рявкнула Терри, как будто такая простая вещь еще не пришла Сьюзен в голову.

– Я уже звонила. И на сотовый тоже. Никто не ответил. Вот почему я сейчас звоню тебе.

Тебе, стерве дерганой.

– Его здесь нет.

Сьюзен ждала дополнительной информации, понимая, что ждать ей нечего. Попытка извлечь из Терри что-то большее, чем абсолютный минимум, была равнозначна попытке вырвать зуб у крокодила, хотя с Терри вероятность лишиться руки была выше.

– О’кей. Есть идеи, когда он вернется?

– Нет. Мы здесь заняты с ребятами из… – На заднем фоне закричал какой-то мужчина, потом донеслись звуки небольшой потасовки. – Слушай, мне нужно идти. Тут какой-то пьяный придурок пытается все разнести…

Повеселись там. На линии щелкнуло, связь оборвалась, и Сьюзен ухмыльнулась про себя.

При всем при том она испытала странную зависть к Терри. Если и было что-то, чего Сьюзен терпеть не могла, так это не быть в курсе происходящего.

Глава 10

Уже во второй раз за день Эрик обращался к группе из примерно двадцати студентов с одним вопросом: «Сколько из вас здесь только потому, что нужно получить обязательный зачет хотя бы по одному естественно-научному предмету?» Он задал этот вопрос, прикрывшись ложным предлогом, так как знал, что большинство из них все равно солгут.

Он уже прошел через всю формальную канитель первого дня, сделав перекличку и повторив ключевые пункты учебной программы, которые студенты могли бы легко уяснить сами, если б только потрудились прочесть эту чертову штуку. Пройдя испытание с одним классом, он гораздо меньше нервничал со вторым, хотя все еще не дотягивал до ста процентов.

Как и в предыдущем классе, лишь немногие ученики ответили на его вопрос. Те, кто осмелился поднять руки, сделали это застенчиво и нерешительно, как будто подозревали, что Эрик пытается обмануть их и выявить тех, кто посещает занятия в качестве повинности.

Эрик улыбнулся, как бы пытаясь внушить, мол, не волнуйтесь, я тоже когда-то был студентом.

– Все в порядке, ребята. Я и так знаю, что не все из вас здесь, потому что вы жить не можете без геологии. – На это заявление отозвались несколькими нервными смешками. – Итак, позвольте мне спросить еще раз: кто из вас здесь, чтобы выполнить обязательное требование? Один, два… пять. Десять. Пятнадцать… восемнадцать, – сказал он, считая поднятые руки. – Хорошо, большинство.

Хотя в этом не было ничего удивительного, Эрик все равно испытал разочарование. В Уоррентоне он привык к энтузиазму своих студентов, многих студентов третьего и четвертого курсов, изучающих естественные науки. Как и Эрик, они были повернутыми, и обсуждения в классе часто становились такими оживленными, что ему бывало трудно вставить даже словечко.

Здесь, в местном колледже, такого не наблюдалось. Эрик не говорил еще и пяти минут, когда половина класса вернулась к своим мобильным телефонам и ноутбукам – важность социальных сетей перевесила значимость недорогого государственного образования. То же самое случилось и на первом его занятии, и то же самое, в чем не было сомнений, ждало его на следующем. Другие ученики, там, в Филадельфии, выкладывавшие по сорок тысяч в год за учебу, слушали бы его со всем вниманием.

Эрик, неизменно отвергавший любого рода элитизм, обычно первым указывал на то, что университетская степень хороша ровно настолько, насколько хорош сам студент, и необязательно тратить десятки тысяч долларов на приобретение знаний. Тем не менее он не мог отрицать существенной разницы в поведении нынешних учеников и предыдущих. Он старался не принимать это на свой счет – дети есть дети, как говорится, – но его не могло не задеть возмутительно неуважительное поведение студентов из Перрика. Было много такого, к чему Эрику предстояло привыкнуть в этой новой профессиональной среде, и, насколько он мог судить, ни на что хорошее рассчитывать не приходилось.

Эрик уже ощущал эту закрадывающуюся острую горечь обмана; в последнее время это чувство стало таким привычным, что практически не отличалось от дыхания. Он знал, что это несправедливо по отношению к тем, кому на самом деле не наплевать, ко всем восьми, и теперь предпринял сознательное усилие, чтобы подавить свое негативное отношение. Каким бы неприятным ни представлялось ему нынешнее положение, теперь это была его работа и его жизнь, нравилось ему это или нет. И если постоянно зацикливаться на прошлом, жалкое существование только затянется, и он будет чувствовать себя дерьмово.

(Ты имеешь в виду дерьмовее?)

Перейти на страницу:

Все книги серии Оставшиеся мертвыми

Забытые кости
Забытые кости

Бестселлер AmazonCharts.Детектив полиции и страдающий шизофренией профессор вместе расследуют жестокие убийства, балансируя на грани реального, воображаемого и невообразимого.Вы когда-нибудь видели нечто абсолютно невозможное? Для профессора Эрика Эванса видеть странное – в порядке вещей. Шизофренические галлюцинации преследуют его много лет. Но в последних видениях есть что-то особенное – то, что никак не дает ему покоя. Этот маленький мертвый мальчик в джинсовом комбинезончике – что он пытается сказать? Профессор списывает все на стресс, говорит себе, что нужно больше спать. А потом фото мальчика появляется в новостях: убит и закопан у телефонного столба…Обращаясь в полицию, Эванс прекрасно понимает: у копов нет причин ему верить. Да он и сам себе не верит. Но детектив Сьюзен Марлан, расследующая это дело, отчаянно нуждается хоть в каких-то зацепках. «Мальчонка в комбинезоне» был убит более полувека назад. Долгое время его останки пролежали неизвестно где и перезахоронены лишь недавно. Сьюзен плевать, что показания профессора отдают безумием – была бы польза. Только как понять, где правда, пусть и невероятная, а где приступы шизофрении? Тем более что галлюцинаций у Эванса становится все больше. Как и найденных трупов. На свет извлекаются все новые и новые кости…«Роман-кроссовер, где соединились закрученный саспенс, детективная загадка и сверхъестественный ужас. Читая это, порой чувствуешь, как становится холодно, свет начинает мерцать, а сзади все ближе подбирается некто. Фантастическая находка для любителей паранормальных триллеров». – Майк Омер, автор супербестселлера «Внутри убийцы»«Убойный роман. Захватывающий, жесткий, мастерски закрученный». – Кендра Эллиот«Читатель будет и дико смеяться, и до боли проникаться отчаянием персонажей. Многогранная история, населенная удивительно реалистичными характерами». – Даниэль Жирар«Прежде чем начать чтение, заприте дверь и включите на полную свет». – Мэттью Фаррелл«Роман показывает, насколько Барц умеет быть оригинальной и задать такой тон повествования, который способен поглотить читателя». – MidwestBookReview

Вивиан Барц

Триллер

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Драконоборец
Драконоборец

Цикл-бестселлер The New York Times «Легенды» отправляет нас назад во времени, позволяя взглянуть на историю Пиррии по-новому.В тени драконьих крыльев борются за выживание люди. Лиана не доверяет Драконоборцу. Он, может, и ее отец, обожаемый правитель города Доблести, но у него есть тайна. Листик не доверяет драконам и ради убийства хотя бы одного чудовища он пойдет на все.Ласточка не доверяет никому. Она отреклась от людей после того, как родная деревня попыталась принести ее в жертву драконам. Пути Лианы, Листика и Ласточки пересекутся с путями драконов, и это, возможно, определит судьбу обоих видов.Реально ли новое будущее … такое, в котором люди смотрят в небо с надеждой, а не со страхом?

Виктор Павлович Точинов , Туи Т. Сазерленд , Рэйда Линн , Наталья Анатольевна Егорова

Триллер / Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези