Представь себе мир, в котором твоя судьба уже решена... тобой в будущем. Наступил семнадцатый день рождения Келли, и она, как и все, с нетерпением ждет видение, отправленное назад во времени, чтобы превратить каждого гражданина в человека, которым ему предназначено быть. В пловца мирового класса. В прославленного ученого. Или, в случае Келли, в преступника. В своем видении она видит саму себя, убивающую свою одаренную младшую сестру. Прежде чем Келли осознает, что это значит, ее арестовывают и помещают в Лимбо ― тюрьму для тех, кому суждено нарушить закон. Ее детская любовь, Логан, парень, с которым она не разговаривала уже пять лет, помогает Келли сбежать из адской тюрьмы. Убегая от своего будущего и от правительства, Келли запускает цепь событий, которые, как она надеется, изменят ее судьбу. Если этого не произойдет, она должна выяснить, как защитить сестру от самой большой опасности. От самой Келли.
Фэнтези18+
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!
Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Пинтип Данн
Забыть завтра
Оригинальное название: Pintip Dunn «Forget Tomorrow» 2015
Пинтип Данн «Забыть завтра» 2015
Перевод: Cao и Настя Сыпало
Редактура: Cao, Wandered
Вычитка: Izi Lapshina, Анна Басырова, DisCordia
Переведено специально для группы:
https://vk.com/unreal_books
Аннотация
Пинтип Данн
Забыть завтра
Глава 1
— Следующий лист, который упадет, будет красным, — объявила моя шестилетняя
сестренка Джесса. Спустя мгновение багровый лист заскользил по воздуху, словно перо из хвоста
кардинала.
Джесса поймала его и положила в карман своей школьной униформы – комбинезона в
клетку серебристого цвета – уменьшенной версии моего. Хрустящие листья покрывают сквер —
единственный всплеск красок в пейзаже города Эдем. Вне нашего кусочка парка в
электромагнитных вакуумных трубах проносятся сверхскоростные поезда, а здания из стекла и
металла соперничают за каждый дюйм свободного пространства. Их блестящие спирали не просто
скребут небо — они пробиваются через него.
— Теперь оранжевый, — сказала Джесса.
Дерево уронило лист цвета перезрелого кабачка.
— Коричневый.
Будьте уверены, коричневый как грязь и настолько же мертвый.
— Идешь на рекорд? — спросила я.
Она повернулась ко мне и усмехнулась, и из моей головы исчезли все мысли о
завтрашнем дне и о том, что скоро произойдет. Мой разум занят моей сестрой. Голос, подобный
музыке. То, как локоны завиваются у ее подбородка. Ее глаза теплы и притягательны, как
жареные каштаны.
Я почти могу чувствовать участки сухой кожи на ее локтях, где она отказывается
применять лосьон. А затем этот момент уходит. Во мне просыпается знание, как когда человек
приходит в сознание после сна. Завтра мне исполнится семнадцать. Я стану, согласно декрету
КомА, официально взрослой. Я получу свое воспоминание из будущего.
Иногда мне кажется, что я всю свою жизнь жду, когда мне исполнится семнадцать. Я
измеряю свои дни не своими переживаниями, а временем, которое осталось до того момента,
когда я получу свое воспоминание, то единственное, которое должно дать смысл моей жизни.
Они говорят мне, что тогда я больше не буду чувствовать себя так одиноко. Я буду без
тени сомнения знать, что где-то в другом пространстве и времени существует будущая версия
меня, у которой все благополучно. Я узнаю, кем я должна стать. И я больше никогда не буду
чувствовать себя потерянной.
Жаль, что сначала мне пришлось прожить семнадцать лет без этого знания.
— Желтый, — Джесса вернулась к своей игре, и от ветки отделился лист желтого цвета.
— Оранжевый.
Десять, пятнадцать, двадцать раз она правильно предсказывала цвет листа, который
упадет следующим. Я аплодировала и подбадривала ее, даром что до этого я видела такое
представление или нечто подобное множество раз.