Читаем While I'm Still Here (ЛП) полностью

После того как заказ пиццы был сделан, мы поднялись в его комнату, чтобы чем-то занять себя в то время, пока наша еда была в пути.

Комната казалась по-странному тихой, видимо, просто из-за того, что мы были единственными живыми существами во всем доме. Я привык к тишине в своем доме, потому что моя мама практически всегда работала сверхурочно, чтобы покрыть счета. Я ненавидел постоянно находиться в одиночестве, но в Джерарде была какая-то удивительная способность утешать.

Я мог не волноваться о том, что к нам кто-то внезапно вломится. Я притворился, будто мы были в Нью-Йорке.

Стоило мне остаться наедине с Джерардом, как все сразу, казалось, отходило на второй план и ничего не имело значения, пока он был рядом со мной. Мы могли говорить о нашем будущем или о музыке, о школе или о семейной жизни, обо всем угодно, что находилось в наших умах. Мне нравилось это – у меня появился кто-то, с кем я мог бы обсудить скучные и обыденные вещи. Вещи, которые уже на следующий день могли ничего не значить.

Я сидел на полу рядом с его кроватью, в то время как Джерард устроился напротив меня. Внезапно он поднялся, начиная медленно перемещаться. Должно быть, я дал волю своему воображению, но его движения выглядели так, будто он танцевал какой-то эротический танец, пока не плюхнулся на свою кровать. Он смотрел на меня сверху вниз, поджав под себя колени.

- Итак, теперь… когда мы остались совсем одни… - промурлыкал он, свисая верхней половиной тела с постели.

Откинув край покрывала, он заботливо провел ладонью по своей простыне со Звездными войнами, разглаживая ее. Один его взгляд, брошенный через плечо в мою сторону, моментально окатил меня жаром. Он усмехнулся, наклонив голову. Кажется, я покраснел настолько сильно, что едва различал очертания предметов перед собой.

- Давай, Фрэнки. Поиграй со мной.

- Джерард… серьезно… - пробормотал я, пытаясь сохранять безразличный вид.

- Ммм, иди сюда и потрогай эту нежную мягкую простыню. Так приятно… так здорово почувствовать своим обнаженным разгоряченным телом манящую прохладу, которая удовлетворит все твои тайные фантазии и запретные желания…

Я просто уставился на Джерарда не в силах прервать его.

- Ты шутишь?

Я не слышал ничего, кроме громко колотящегося сердца. Я не мог сглотнуть.

Значило ли это… что мы собирались…

Нет, я не могу… я еще физически неспособен к этому…

Он продолжал ухмыляться и возиться в своей постели, при этом ни на секунду не отводя от меня взгляда.

- Ты так сильно покраснел, - произнес он, смеясь, после чего присоединился ко мне на полу.

- О, выкуси*, - пробубнил я, чувствуя малую каплю облегчения.

Он склонился надо мной невероятно близко, а его широко распахнутые глаза буквально излучали страсть.

- Куда?

Я недоуменно посмотрел на него.

- Куда, что?..

- Куда ты хочешь, чтобы я тебя укусил?

Я открыл рот, чтобы что-то сказать, и отрицательно покачал головой в знак протеста.

- Я не… я вообще-то не это имел в виду…

- Откинься назад, - приказал он, все так же прожигая меня пристальным взглядом.

- Зачем?

- Просто откинься, - повторил Джерард, приподнимая брови.

Я думал, что меня стошнит.

Я сделал то, что мне сказали. Я почувствовал, как он слегка раздвинул мои ноги, становясь на колени между ними.

Внезапно мне стало очень, очень страшно. Я не был к этому готов. Я не хотел… Нет… Он ведь сказал, что пошутил…

- Что ты делаешь? О боже, Джерард, нет, перестань… пожалуйста, не надо. Пожалуйста, мы можем сначала об этом поговорить…

Он запустил руки под мою толстовку и потянул ее вверх вместе с футболкой, оголяя полоску кожи над поясом моих джинсов.

- Нет! – ахнул я, пытаясь отбиться от его рук. – Не смотри на меня! – умолял я.

Я беспомощно откинулся назад, когда его ледяные пальцы коснулись моих боков. Они пустили холод по телу, но совершенно не охладили мое полыхающее лицо. Продолжать с ним в том же духе не казалось мне хорошей идеей.

Я хныкал и скулил, боясь худшего. Закрыв глаза и выдохнув, я просто начал ждать его дальнейших действий. Я бы все равно поддался ему. У меня не было выбора.

Вот дерьмо, пожалуйста, просто убери от меня свои руки… ты можешь увидеть все мои недостатки, а я не в состоянии прикрыться. Блять, блять, блять… Джерард…

Я почувствовал, как он прикоснулся носом к моему животу, а потом что-то резко ущипнуло кожу чуть выше пупка. Открыв глаза, я судорожно вздохнул, пытаясь восстановить дыхание. Кое-как успокоившись, я посмотрел вниз, натыкаясь на удовлетворенно ухмыляющееся лицо Джерарда, устроившееся между моих ног.

- Ну вот, - произнес он. – Я тебя укусил. Счастлив теперь?

Я впился в него убийственным взглядом, быстро поправляя края своей футболки и толстовки. Я снова сел и попятился от него, запуская руки под одежду, чтобы вытереть влажный след на ноющем от боли участке кожи. Там были маленькие отметины от его зубов, которые я мог заметить, просто проведя по ним пальцами.

- Это больно, - недовольно простонал я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези