Читаем Warhammer 40000: Избранное полностью

Warhammer 40000: Избранное

Добро пожаловать во вселенную вечной войны и безумных богов Warhammer 40000. Это такое тёмное фэнтези в космосе. Всех, кто любит боевики, ужасы и драмы, приглашаю погрузиться в миры отчаяния и страха. В этом сборнике представлены мои лучшие работы.

CTEPX

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Фанфик / Боевая фантастика / Ужасы18+

<p>CTEPX</p><p>Warhammer 40000: Избранное</p>

<p>Эздра Книгочей</p>

Мы потратили много сил и времени. Превратили мир в труху, в пепел, щедро пропитанный кровью. Я даже забыл его название.


Хм…


Назову эту планету Судьбой. Здесь станет ясно, чего я достоин.


— Из пламени предательства к крови отмщения несём мы Слово Лоргара! Благословенного Сына Хаоса, да восхвалён он будет! — восклицаю я, глядя на багровые небеса.


Они тоже пропитаны кровью — испарениями, которые тянутся ввысь вместе с последними вздохами жертв.


Не так много построек осталось в этом мерзком зловонном муравейнике. Я внутри одной из последних и — ох уж эта самовлюблённость — внутри самой прекрасной постройки из тех, что были возведены руками моих рабов, руками моих боевых братьев…


Моими руками.


— От тех, кто глух, мы воздаём хвалу тем, кто внемлет. Да обратят они взгляд на наш путь и одарят Болью, дабы обагрить Галактику кровью и утолить жажду Богов!


Я спускаюсь с вершины зиккурата к основанию. Ступени скользкие, на них ещё не остыли тела.


Совсем немного. Наверное… тысячи две.


Но мои аппетиты растут. В следующий раз я собираюсь принести в жертву тысячи тысяч.


Перевожу взгляд на ржавые клетки вдоль дороги. Внутри истощённые и окоченевшие от ужаса пленники. Храбрые псы трупа-на-троне уже сгинули в сражениях — надеяться не на что — но я всё равно предлагаю:


— Последний шанс, черви. Выходите на бой. Тот из вас, кто сможет оставить на моей коже хотя бы царапину, будет жить. Иных прирежут как скот. И даже хуже, чем скот!


Даю знак слугам, и те отпирают решётки.


Рабы — тщедушные и недостойные поклонники истинных Богов, дезертиры армий ложного императора, мирные жители, весь этот человеческий мусор, погань — трясутся, падают на колени, боятся поднять взгляд.


Я пугаю их.


На мне нет доспехов — только белая туника в бордовых, местами тёмных, разводах. Я безоружен, если, конечно, так можно говорить об Ангеле Смерти. В руках лишь древний фолиант с потёртой кожаной обложкой. Мой лик суров, покрыт рубцами, но встречаются воины и страшнее.


И всё равно я пугаю их.


Выкрикиваю:


— Ну же! Цена вашей свободы — одна царапина! Хотя бы попытайтесь! Вы! Насекомые, палые гроксы!


Мне удалось достучаться до некоторых. Они поднимают головы, и я читаю по глазам неуверенность, потом отчаяние и, наконец, ярость.


Рабы подхватывают цепи, подхватывают ломы, подхватывают то, что со смехом бросают в пыль смертные солдаты моего воинства. Рабы несутся навстречу с дикими воплями. Скорее подбадривают себя и других таких же глупцов, ведь меня напугать нельзя.


В руках лишь древний фолиант с потёртой кожаной обложкой, но с ним я убиваю ничуть не хуже, чем если бы был вооружён цепным мечом и болтером. Выдёргиваю конечности из суставов, проламываю черепа, вырываю клочья мяса зубами, пьянею от самого чудесного напитка из всех.


Очень быстро рабы забывают о ярости и об отчаянии. Бегут, куда глаза глядят, но нет спасения. Братья и смертные солдаты Воинства Стигмат встречают трусов огнём. Рабы между молотом и наковальней.


На восемьдесят восьмом убитом — последнего я поднял над головой и порвал надвое — останавливаюсь и восклицаю:


— Медный Бог черепов и крови! Во славу Твою!


Чувствую, как пролитая кровь перетекает с моего лица, с рук, с одежды и грязной земли прямо к трону Кхорна. Туника вновь белоснежная, лик чист. Мышцы вздулись и окаменели. Теперь я и горы сверну.


Он ответил. Ответил!


Вырываюсь из багряной дымки и забираюсь внутрь ближайшей клетки. Женщина прижимает к себе детей: мальчика и девочку приблизительно четырёх-пяти лет отроду. Они плачут, она плачет.


Жалкие твари.


— Как тебя зовут?


У женщины зуб на зуб не попадает. Она и рада бы ответить, но…


Улыбаюсь. Касаюсь её щеки. Говорю:


— Я буду звать тебя Зариной. Так когда-то звали мою сестру.


Зарина не издаёт ни звука. Она закрывает рты детям.


Приятная тишина.


— Вы можете идти, Зарина.


Женщина бледнеет. Она чувствует подвох и права.


Хаос — суть обман.


Делаю шаг в сторону от выхода и показываю на него ладонью.


— Тебя никто не тронет.


Это значит: "Тебя никто не тронет сейчас".


Но женщина хватается за соломинку.


Она долго голодала — под лохмотьями видны рёбра, да и руки не толще той самой соломинки — однако хватает детей и бежит прочь. Их выпускают из лагеря.


Этот ритуал затянут, но Тзинч его любит. Я подарю ему надежду, которую в последний миг отберу у этой самки и всех остальных подобных животных.


Мужчины и женщины


Старики и дети.


Соломенные псы.


Следую дальше по проклятому пути — дорогу проложили по экватору на фундаменте из человеческих костей.


Оставляю на обочинах символы неизбежной победы Хаоса: распятых на крестах, колесованных, четвертованных, повешенных и освежёванных рабов. Те, кому не повезло умереть от ран, боли и кровотечения, стонут из-за нападок воронья и других жадных падальщиков, которые сопровождают процессию.


Ломаю рабу кости, а потом бросаю в могилу. Наклоняюсь. Говорю:


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже