— Ами, не мога да отрека, че се държах като пълен глупак на закуска. Извинявам се.
— Приемам извинението, но вечерята в този ресторант е достатъчна отплата, така че можем отново да се срещнем в закусвалнята утре сутрин и да се държиш като глупак колкото си искаш.
— Благодаря, докторе, но не мога да си позволя подобна терапия — отвърнах аз и отново се вкопчих в чашата с вино. Черил се пресегна нежно и я взе от ръката ми.
— Колко още течен кураж ще ти трябва, преди да ми кажеш какво точно те притеснява?
Не знам коя част от тялото ми се разпореждаше в момента, но съм почти сигурен, че това не беше мозъкът ми.
— Притеснява ме това — казах бавно аз, — че прекарваш доста време с Мат Смит.
— А хрумвало ли ти е някога, че ни се налага да работим заедно?
— Изглежда така, сякаш става въпрос за нещо повече от работа.
— Същото е и с теб и Кайли. Двамата с нея прекарвате един до друг повече от четиринадесет часа дневно. Или сте коляно до коляно в колата, или обядвате заедно, или пък давате нощно дежурство. Нарича се съвместна работа.
— Не е същото. Кайли е омъжена, а Мат Смит е ерген.
— И ти се притесняваш, защото съм дала на този ерген книга, а той ми е донесъл билети за една страхотна театрална постановка?
— И соево лате — добавих аз.
— Което, доколкото разбирам, в някои части на света се възприема направо като прелюдия към предложение за брак. Всичко, което трябва да направя, за да скрепим сделката, е да помоля баща ми да подари на неговия баща шест кози — отвърна тя.
— Ето това ви е проблемът на вас, психолозите — отвърнах, — никога не вземате лудите на сериозно.
— Зак, аз съм разведена отскоро, затова двамата с теб гледаме да позабавим нещата, но наистина ли мислиш, че е в мой стил да въвлека друг мъж във връзката ни, за да се конкурираш с него?
— Не. Съзнавам, че не ти си поканила Мат на партито. Той сам се довлече. И както сама спомена, ти си наскоро разведена, а освен това си красива, уязвима и свободна. Подобна комбинация е абсолютен магнит за тестостерона.
— Красива, уязвима и свободна — повтори тя. — Ако се съди по това, което ми разказа за Спенс и проблема му с наркотиците, Кайли Макдоналд съвсем скоро ще бъде в същото положение. Просто ми е любопитно дали това възбужда твоя магнит?
— Не е честно — отвърнах, — знаеш, че ние с Кайли се разделихме още преди десет години.
— Технически погледнато, Кайли се е разделила с теб — отговори Черил. — Тя те е зарязала и се е омъжила за Спенс. Каква ирония би било, ако десет години по-късно зареже него, за да се събере с теб, нали?
— Черил, знам, че си обучен психолог — отговорих аз, — но подобен сценарий е… абсурден, не… просто илюзорен.
— Прав си — каза тя. — Също като сценария, който ти си съставяш за мен и някакъв тип от съседния офис, който ми е донесъл чаша кафе.
Отворих уста и понечих да отговоря, но нищо не излезе.
Черил приплъзна чашата с вино обратно към мен.
— С риск да прекалиш с лекарството, изпий това — каза тя.
— Ау, страхотна си — отвърнах аз и погълнах остатъка от виното.
— Сигурно алкохолът говори вместо теб, но все пак благодаря. И ти не си лош.
— И въпреки факта, че се държах като глупак както на закуска, така и на вечеря, моля те, кажи ми, че не съм прецакал тотално връзката ни.
— Зак, страдаш от синдрома, който професионално наричаме „пораснал мъж, оглупял до вдетиняване“, но по някакъв твой откачен начин се опитваш да запазиш връзката ни и това ме радва.
— Не искам да си насилвам късмета, но би ли ми казала колко точно те радва това? — попитах я аз.
— Много страстно ме радва — прошепна тя и се наведе към мен през масата, за да ме дари с една нежна целувка.
— Тогава да бягаме оттук — казах аз, — преди да се е появил някой тип с чаша соево лате и да прецака всичко.
44.
Лиз О’Кийф шофираше надолу към изхода от моста „Джордж Вашингтон“. Свали прозореца на своята „Хонда CR-V“ и пое дълбоко въздух.
— Помирисваш ли това, хлапе? — попита тя.
— Лиз, това е Джърси — отвърна сестра й Рейчъл, отпусната на съседната седалка и цяла потънала в свръхголемия сив памучен анцуг, с който беше облечена. — Затвори прозореца. Знам на какво мирише.
— Не и тази вечер, захарче. Тази нощ Джърси мирише на свобода.
— Супер — измърмори Рейчъл. — Обади се на Брус Спрингстийн, може да напише песен за това.
— Мислех си, че след единадесет месеца в затвора може поне малко да се зарадваш на това, че излизаш — каза Лиз, докато свиваше по главния път към изхода за Леония.
— На какво да се зарадвам? На това, че Кими е мъртва? Че съм най-мразената майка в Америка? Или на това, че съдебните заседатели ме обявиха за невинна, но ако се опитам да изляза навън като свободна жена, някой от Националната оръжейна асоциация18
, Християнската коалиция19 или самият Ръш Лимбау20 ще се опита да ме убие?— Искаш да се върнеш обратно в затвора ли? Мислиш, че там ще бъдеш в безопасност?