Читаем Время выбора полностью

— Легкий и отлично сбалансированный, — заметил Партолон. Он крутанул одну восьмерку, другую. И тотчас же удовлетворенно закивал: — Спасибо, учитель, это и вправду превосходный экземпляр! Чем-то похож на кантахийский талвар...

— Думаю, гадать, откуда он, — нет смысла. Однако скажу точно, этот клинок будет постарше меня! Когда я попал сюда, он уже был здесь. И помню, тогда меня очень насторожила его магия, она напоминала мне такие времена, о которых даже я слышал лишь в баснях и сказках!

Дельред посмотрел с некоторой завистью на своего друга, но смолчал. У него ведь было оружие не хуже!

— Клинок придает сил своему хозяину, — продолжал тем временем Донн. — Владелец становится неутомимым и быстрым. А кроме того, очень важна природа металла. Это не простая сталь, это даже не звездный металл! Это что-то иное, и думаю, я когда-нибудь разберусь и в этом...

— Я буду беречь его пуще жизни!..

— Не сомневаюсь, — улыбнулся маг. — А теперь отправляйтесь... И помните: когда доберетесь до острова Южный — найдите там Ахтене. Она поможет вам... Теперь в путь!

...Их глаза уже успели привыкнуть к царящей вокруг тьме. И вот теперь свет! Опять теплый, ласковый солнечный день, несмотря на уже давно вступившую в свои права зиму.

Черные скалы лишь кое-где покрывал бледный, слегка желтоватый снег. Безжизненная голая бело-черная пустошь — остров Мертвых. И лишь черные пики да темно-коричневые расщелины напоминали двум ученикам, что внутри этого царства тьмы и смерти есть жизнь, как есть она везде, несмотря на болтовню ученых всего мира.

— Бухта затонувших кораблей, — мрачно резюмировал Дельред. Он-то не помнил, как очутился здесь, но интуиция подсказывала, что именно здесь и потерпел крушение их корабль. — Учитель говорил, что где-то здесь находится портал...

— Ага, — как-то отрешенно ответил Партолон. — Светло-серый круглый камень, из-под которого вытекает небольшой ручеек.

— Но как мы его найдем? Остров Смерти огромен!

— Сердцем, Дельред. Сердцем... Партолон оглянулся по сторонам.

— Кажется, нам туда, — указал рукой на север последний предводитель Искателей.

Они двинулись. И Партолон, и Дельред обшаривали каждый камень, заглядывали в каждую расщелину. Ничего! Однако Искатели чувствовали: цель где-то рядом. И когда из-за очередного прибрежного гребня показалась высокая, овальная, словно яйцо, в два человеческих роста скала — никто из них не удивился. Прямо из-под камня вытекал упрямый, весело журчащий ручеек. Он, точно молодой зеленый побег, стремящийся сквозь плиты давно нехоженой мостовой, упорно освобождался из каменного плена.

Учитель говорил, будто вода эта не простая. Ее потоки зарождаются где-то на границе мира и текут по всей Совокупности Миров, обтекая Да Дерг вокруг. И лишь этот маленький поток каким-то образом нашел дорогу в мир.

Говоря это, Учитель явно на что-то намекал; он явно пытался заставить своих учеников задуматься — откуда берется эта вода и зачем она нужна в этом мире. Но пока Партолон терялся в догадках. «Вода — творение Великого Хаоса? — иногда предводителя исчезнувших Искателей посещали и вправду странные мысли. — Или эту воду рождают эманации Смерти? Ведь не зря же этот ручеек берет свое начало именно на острове Смерти?..» Однако гадать можно было бесконечно. А их учитель упорно хранил молчание, и лишь когда Партолона посещали поистине бредовые мысли, он как-то виновато улыбался и разводил руками, мол, не могу сказать и все тут! Сами додумайтесь...

Но сейчас ни Партолону, ни Дельреду было не до этого. Им предстояло открыть находящийся здесь портал и переправиться на остров Тайный, откуда они затем попадут к месту назначения. И сделать это будет ох как нелегко! Ведь Партолон первый раз в своей жизни открывал магический портал...

Раньше Партолон почитал умение пользоваться порталами поистине магическим даром, посланным смертным самими богами! Теперь же он понимал — это были просто сказки, выдуманные глупыми и невежественными людьми, дабы скрыть свое бессилие и незнание. Ходили легенды, будто этим даром некогда обладали лишь несколько наиболее сильных в мире волшебников да несколько самых старых эльфов, еще помнящих приход в Да Дерг самих туатов!..

Партолон вскинул руки, словно беззвучно обращаясь к всемогущим небожителям. Вывший предводитель Искателей почувствовал, как его товарищ накидывает на него незримую удавку. Все правильно. Так и должно быть. Ведь если верить словам учителя, то один Партолон сейчас просто не справится — силенки еще не те. А Дельред как раз и поддерживал его, вливал в него сейчас свои собственные силы. Да, потом он будет несколько дней почти беспомощен, даже алебарду поднять не сможет, но потом это пройдет.

А пока Партолону нужна была энергия, нужна как воздух. И Дельред делал все правильно — он наполнял своей силой, своей энергией тело товарища, опустошая тем самым себя, но лишь до определенной степени, чтобы не впасть, как говорят простые волшебники, «в детство».

— Все! Хватит!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература