Читаем Время винограда полностью

В рыбачьей деревушке, где Эрнестдержал свой мощный быстроходный катер,все так же сети сушатся окрестда смотрят жены в море на закате.Он сохранял литую тяжесть плеч.Хоть стал седым и мучила одышка,еще один ходил на рыбу-мечи плакал над стихами, как мальчишка.Он виски пил, курил крутой табак,крюки сгибал, чтоб с них тунцу не выпасть.Он был для местных рыбаков — рыбак.Для остального мира — знаменитость.И рыбаки по прихоти своей,с посильною фантазией рыбачьейему отлили бюст из якорей —чтоб видел море и дружил с удачей.И по металлу ходит странный блик,как будто снова пребывают в спореупрямый, несговорчивый старики вечное, как беспокойство, море.А волны мчатся, пеною горя.Выходят к морю добрые рыбачки,надеясь, что помогут якорякого-то удержать от смертной качки.Рыбачки смотрят вдаль. Их взор привыкза грозный горизонт лететь, как птица.И ждут они, наверно, что стариксегодня ночью с лова возвратится…

«Идолы» Николая Рериха

Как сны неведомого берега,как будто радости и раны,я открываю страны Рериха —вновь открываемые страны.Не знали мы подобной Индии,такой пронзительной России.Я помню, как внезапно «Идолы»воображенье поразили.Река. Языческое капищеза частоколом деревянным.А человека нет. Он раб еще,подвластный грубым истуканам.Мы много плавали и видели,мы постигали жизнь не в школе.Но всюду, где торчали идолы,—там черепа па частоколе…Светилась перспектива дальняя.Кисть полотна касалась плотно.И все тревоги и страданияс нее стекали на полотна.Но не давали краски мастера,и акварели и пастели,чтоб туча небо напрочь застилаи чтоб сердца у нас пустели.В горах, в пустыне многоградусной,считая миссию святою,искал художник краски радости —и восторгался красотою.

Трафальгарская колонна

Что вспомнил фанатичный адмирал,когда в бою от пули умирал?Он понимал — лишается руля.Губами, как желтеющим пергаментом,он вас вверял заботам короля,к вам обращался сердцем, леди Гамильтон.Он был жесток; матросов вешал он;был предан лишь всевышнему и трону.И, собственною смертью вознесен,взошел на Трафальгарскую колонну.Оттуда — англичане говорят —он может видеть море и фрегат.Журчат фонтаны; львы молчат; угаспоследний луч; но адмирал со шпагоюне корабли свои — он ищет васс отчаяньем и прежнею отвагою.О леди! Он вас ищет вновь и вновь!Он понял наконец на пьедестале,что так его возвысила любовь,которой короли не обладали.

Марсельский ресторанчик

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Ваан Сукиасович Терьян , Александр Степанович Грин , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза