Читаем Врата пряностей полностью

– К Чистке. Это то, что обсуждали Кресла. С твоей стороны было бы наивно полагать, что утечка столь важного секрета происходит в первый раз. Речь идет о людях, носитель. О людях. Хранение тайны – это вызов тщеславию. На древнем языке Брахмай означает «иллюзия». Всякий раз, когда происходит разглашение тайны, воины-юирсена осушают большие флаконы с Ядом, выделенным Устами, и отправляются на поиски всех мужчин, женщин и детей, обладающих запретным знанием. И взрезают мечами их глотки. Это уничтожение, как ты выразился. Геноцид. Когда осаживается пыль, то никакого секрета вроде как и не существовало. Выжившие либо сходят с ума, или их истории сливаются с баснями и мифами, образы в их словах превращаются в иллюзию того, чем мы занимаемся в течение столетий.

– Но зачем нужна такая жестокость? – спросил Амир. – Чтобы защитить… – Молодой человек досадливым жестом обвел пещеру. – Защитить это? Это всего лишь королевство, как Ралуха или Халмора.

– Если бы только. – Мюниварей нахмурился. – В мире абсолютного паритета достаточно малейшего толчка, чтобы воцарился хаос. Все висит на ниточке, и эта ниточка называется Иллинди. Даже не будь ты блюстителем престола, стремящимся к славе, даже желай ты сохранить покой и кивай тем, кто хранит тайну, – тебе никуда не деться от страха. От злобы. От желания. Не заблуждайся на этот счет. Бойся того, кто способен выйти из круга единства и тайком пробраться через Врата пряностей с армией, чтобы захватить Иллинди и запасы олума, сосредоточенные в нем.

– Ну захватит, и что? – буркнул Амир, припомнив, как, выслушав его рассказ про девятое королевство, Карим-бхай тоже озаботился, существует ли основание для их тревог.

– Разве ты не понимаешь? – терпеливо отозвался Мюниварей. – Располагая олумом, ты получаешь стратегически выгодную позицию по отношению к другим государствам. Торговля пряностями – союз как политический, так и экономический. Олум перечеркивает это политическое равновесие и тем самым делает тебя уязвимым. Именно к нарушению баланса и стремится Мадира. Люди всегда жаждут этой власти, и стоит им раз поддаться соблазну, их уже не удержать. Если этим человеком будешь не ты, найдется кто-то другой. И когда это случится, вся Лига пряностей рухнет. Жизненно важно поддерживать баланс. Ради самого выживания человечества и ради Уст, управляющих нами, обязавших нас хранить верность данному обещанию. Нас всех страшит, какие напасти обрушат на нас Уста, если мы подведем их. Этот страх повелевает нами здесь, и мы воспринимаем его всерьез. Вот почему Иллинди должно оставаться под покровом тайны. И почему необходимо следовать связанным с Устами духовным практикам. Вот по этим причинам олум не должен проникнуть во внешний мир. Ни сейчас, ни впредь.

Амир хмыкнул, потом расхохотался в голос.

Мюниварей, сам столь склонный к смеху, выглядел оскорбленным.

– Что тут смешного?

– Лишь то, что во всю эту историю каким-то образом оказался втянут чашник. Вы тут толкуете про баланс и равновесие, но вы имеете хотя бы понятие, как много неравенства в том, внешнем мире? За ваш драгоценный баланс приходится платить немалую цену. Ради него выстроена социальная иерархия, несправедливая сверху донизу. Я нахожусь в самом ее низу, являюсь самым презренным ее членом, а теперь вот взял и оказался самой важной фигурой в деле ее спасения. – Он покачал головой. – Всякий раз, когда мне кажется, что судьба нашей касты не способна быть более ничтожной, жизнь берет и удивляет меня.

Мюниварей скроил сочувственную мину, но, будучи академиком до мозга костей, не сумел удержаться от любопытства:

– Боюсь, я не знаю, что означает «чашник», но полагаю, ты имеешь в виду себя и прочих носителей. Вратокасту. Про вас говорят, что вы дети Уст. Избранные, путешествующие по их кишкам, благодаря чему все остальные получают то чистое, чем благословили Уста девять королевств. Именно поэтому королевства так долго угнетали вас, следуя букве писаний. Это вопрос чистоты.

Амир этого не знал. А Карим-бхай? Он-то наверняка должен знать. Никто не читал писания так много, как старый носитель. Без ведома высокожителей, разумеется. Он тоже может быть в курсе, предположил Амир. Внизу, в Чаше, имелась лишь горстка таких, как он, кто смотрит на писания с презрением и склонен рассматривать восемь королевств так, как видит их Илангован.

Осознание своей чистоты, а точнее, ее абсурдного отсутствия накрыло его, как волна, грозя сбить с ног и утащить в пучину. Он всегда полагал, что высокожители презирают чашников из-за их профессий: дубильщики, чистильщики канав и уборных, уборщики в свинарниках, крематориях и барабанах смерти, разносчики-дааки и переплетчики, пастухи, сметатели листьев и, не в последнюю очередь, носители. Но нет, эти работы были не причиной, а следствием. Все как раз наоборот. Проходя через задний проход Уст, носители, как и чашники в целом, являлись той частью мира, которой присуща неизбежная нечистота, и взаимодействие с ними прочих сословий сводилось к порке перед Вратами.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже