Читаем Врата пряностей полностью

– На деле мы с Гульбега уже планируем поставки для организации нового базара между Амарохи и Иллинди, – ответил Карим-бхай. – И если этот опыт будет иметь оглушительный успех, в чем я мало сомневаюсь, мы распространим его на остальные части Внешних земель. Ну что за жизнь без базара, по которому можно таскаться дни напролет, хо?

– Да я пошутил. Новый мир только начинается, бхай. – Амир бережно погладил Велли по спине. – Дай ему время.

– О, ты не знаешь человеческой природы, – с усмешкой возразил Карим-бхай. – Гонка. Всегда гонка. Только теперь мы наконец вправе бежать по своей воле.

Велли захныкала. Напугал ли ее вид Калей или Карим-бхая или осознание масштаба задач, намеченных на грядущий год, Амир затруднялся сказать. Но в этот момент Карим-бхай затянул песню. Во всей деревне головы повернулись к ним. Мужчины, несущие хворост, остановились послушать. Лицо аммы расплылось в улыбке – сколько минуло времени с тех пор, когда он видел ее такой счастливой? И к облегчению Амира, Велли, которую он баюкал на руках, пристально уставилась на Карим-бхая, и слезы ее растворились в ритме его песни.

Еще год спустя

Харини уже отчаялась влезть на валун. Он был мокрый от дождя, и каждый шаг приходилось делать с осторожностью. Она дважды поскользнулась, но Амир шел сзади и поддержал ее. Взобравшись наконец наверх, они повалились на плоскую поверхность валуна, отдуваясь, а потом расхохотались.

Резкий ветер шумел в древесных кронах. Повсюду вокруг, подобно зеленому озеру, раскинулись густые и буйные халморские джунгли. Валун торчал среди крон, как родинка на коже леса. Далеко позади лежала объятая последождевой дымкой халморская кила. Впереди джунгли постепенно ползли вверх по склону, чтобы сомкнуться с чередой гор, которым нет конца.

Харини отхлебнула глоток воды, потом передала мех Амиру и утерла губы.

– Не допивай все, – попросила она.

Амир высунул язык, потом обогнул мех с водой и чмокнул девушку в мокрую щеку:

– Не буду.

Они подобрались к краю валуна и примостились на нем, свесив ноги. Харини положила голову Амиру на плечо, и они стали смотреть, как солнце клонится к горному хребту.

– Нужно было выйти пораньше, – сказал Амир. – У нас едва час, чтобы успеть вернуться в килу засветло.

– Мы что, боимся темноты?

Амир погладил Харини по голове, потом поцеловал ее снова, в волосы. Врата, этот аромат сандала и куркумы. И мускус на ее коже. И на его. Теперь на его.

Пора бы уже перестать поминать Врата.

– Вообще-то, да, – ответил он. – Это называется здравым смыслом.

Харини хмыкнула:

– Оно того стоит, поверь мне. Они появятся с минуты на минуту.

Амир смотрел на последние лучи солнца, озаряющие горные склоны. Мазок алого, розового, оранжевый фон над морем из коричневого и пятнисто-зеленого цвета.

– Ты обдумала мой вопрос? – спросил он. – Насчет поездки в Техану.

Потребовалось несколько месяцев на то, чтобы дать имя поселению на границе с Иллинди, где жили теперь амма, Кабир и Велли, наряду с двумя тысячами чашников и свежим пополнением из пятисот весельников из Мешта.

– Обдумала. Но не сейчас, Амир, я не стану тебя обманывать. Халмора погрязла во множестве проблем, и нам приходится разбираться с ними. Жрецы – они до сих пор верят, что Уста существуют.

В памяти Амира всплыли слова Мюниварея: «Писания существуют, чтобы наладить духовную связь между людьми и Устами. Они легитимизируют общественные структуры на занимаемом ими месте, обожествляют трансцендентальность. В противном случае будет невозможно объединить религию с… с соответствующим богом». В глазах жрецов Халморы разрушение Врат стало знаком, что Уста гневаются на своих согрешивших поклонников и требуется искупление. Это всего лишь проверка крепости их веры. Смерть Уст как таковых недопустима, немыслима.

Немыслима, в точности как казалось некогда немыслимым падение Врат.

– Восточники… – начал Амир. – Они ушли?

– Некоторые ушли, – подтвердила Харини. – Не на запад, и ты скоро увидишь почему. Ушли на север, к реке, откуда недели две пути до моря. При помощи Орбалуна и Секарана нам удалось построить примитивную дорогу. Но многие восточники остались. Они не знают другого дома, кроме Халморы, и отказываются уходить. Носители из их числа так и ходят через Врата, растрачивая специи, в надежде, что однажды утром Врата заработают как обычно. И жрецы поощряют такое поведение. На деле я не удивлюсь, если они платят носителям, чтобы те не уходили. Без носителей надежды на Врата теряют смысл. Ладно, Амир, не переживай – мне сейчас не хочется делиться с тобой своей головной болью. Но я приеду в Техану, обещаю. Скоро.

Амир провел пальцем по ее щеке:

– Мне так хочется, чтобы ты познакомилась с аммой. Ну и с Кабиром и Велли, разумеется.

А что потом?

Амиру не хотелось отягощать возлюбленную, задавая этот вопрос. Для него не существовало будущего, в котором нет Харини, но он отдавал себе отчет, через какие придется пройти трудности, чтобы оформить их союз. Харини не считала Халмору обреченной на гибель, и, пока надежда на спасение теплится в ней, она не откажется от попыток.

Он может перебраться сюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже