Читаем Возвращение легенд III полностью

– Да, Тонг. Совсем невежливо с твоей стороны не замечать девушек. Скажи госпоже Нисе, что она ошибается. Госпожа выглядит таким ярким, прекрасным цветком, что глаз трудно оторвать. Это ты из скромности стараешься на неё не смотреть. Чтобы не ослепнуть, – проскользнул едва заметный оттенок предупреждения и угрозы. – Не забудь поблагодарить за угощение. Попробуй и скажи, что лучше, этот окорок или, – чуть подумав, достала из кольца небольшую глиняную баночку, – вот этот паштет.

Поставили перед сложным выбором, одновременно протягивая с двух сторон паштет и мясо. То же мне загадка века. Стянув с вилки ломтик окорка, обрадовав Нису, одновременно огорчив Фунэ Цяо, словно ложкой, зачерпнул им из баночки паштет. Свернув получившийся рулетик с начинкой, с удовольствием слопал.

– Так намного лучше.

Ничья девушек не устроила. Каждая жаждала только победы. Пришлось срочно уносить ноги. Заявив, что теперь моя очередь угощать их. Прежде чем опомнились, сбежал на охоту. Пообещав через часик притащить мясо, которое приготовлю собственными руками. Вот тогда и сравним, чьё лучше. Чтобы было честно. Понятно, что проиграю, но какое-то время выиграл.

– Сбежал, – разочарованно прокомментировала Ниса, не успев повеселиться. – Впрочем, не удивлена. Мужчины всегда так делают, когда попадают в неловкую ситуацию.

– Пойду его догоню. Боюсь, как бы в стремлении что-то нам доказать, ни попал в беду, – забеспокоилась Фунэ Цяо, поднимаясь на ноги.

– Да что с ним может произойти, – легкомысленно отмахнулась Ниса. – Поблизости нет ничего опасного. Если не дурак, удаляться от каменной стелы не станет. Набегается наш добытчик, потешит своё самолюбие, проголодается, да вернётся. Может, какую-нибудь дичь и принесёт, если хоть что-то умеет. Похвастаться. Не стоит ему мешать. Показывая, что не доверяешь. Усомнившись в его самостоятельности. Мужчины этого не любят.

– Но…, – попыталась возразить Фунэ Цяо, не желая меня отпускать одного.

– Хватит. Останься, – Ниса довольно грубо её перебила, посмотрев прямо в глаза.

Перестав изображать дружелюбие. Выпуская на волю свою силу.

– Тебе же нравится госпожа Ниса, верно? Тебе не хочется оставлять её одну. Подвергать опасности. Ты хочешь узнать её поближе. Подружиться. Правда?

– Да, госпожа Ниса, – несколько заторможено, рассеянно кивнула Фунэ Цяо, продолжая загипнотизировано смотреть ей в глаза.

– Вот и хорошо, – довольно улыбнулась чистокровная хуляо, прикидывающаяся полукровкой. – Присаживайся.

Девушка послушно села.

– Расслабься. Для начала расскажи о себе более подробно. Только уговор, ничего не скрывая.

Го Чуань с неодобрением посмотрел на Нису, но ничего не сказал. Предпочитая не вмешиваться в её игры. Не потому, что боялся, имея достаточно крепкую волю, противостоять её чарам трудов не составляло, а потому, что ему было всё равно. Проблемы барышни Фунэ и паренька по имени Тонг, Го Чуаня совершенно не касались. Он с самого начала не сомневался, что этим всё и кончится. Лисичка получит себе новые игрушки. Единственное, чего не знал, как скоро они ей наскучат и будут сломаны. Если же вдруг хуляо и с ним решит провернуть подобный фокус, что же, дополнительные ингредиенты для опытов никогда не помешают. Внутренности, шерсть, кожа, зубы, всё сгодится. Хоть она и была очень опасна, чтобы там другим ни рассказывала, но и он, отнюдь не безобидная овечка. Других на этом испытании и не должно было быть. Тонг и Фунэ исключение из правил.


Вернувшись, таща на плечах упитанного кабанчика, чувствуя прилив радости, вспоминая похожие ситуации в прошлом, застал вроде бы ту же самую картину. Читающий в сторонке Го Чуань. Весело болтающие между собой девушки. Отсутствие посторонних. Однако, кое-что заставило насторожиться. Фунэ Цяо проигнорировала моё возвращение. Восторженно, чуть ли не с любовью заглядываясь на Нису, жадно ловя каждое её слово. Перестав следить за обстановкой.

Расширив восприятие, переключившись на другой режим духовного зрения, вгляделся в узоры ци, изучая как окружающую полянку, так и всех присутствующих. Объяснение подобной беспечности обнаружил почти сразу же.

«Понятно. Опять эта рыжая взялась за старое. Говорил же, береги задницу. Думай о последствиях. Но нет, я уже взрослая, умная, самодостаточная женщина. Всё должно быть так, как я хочу», – огорчённо покачал головой, скидывая кабанчика на землю.

Спустя мгновение, переместившись за спину Фунэ Цяо, ткнул её в особую точку на шее. Девушка не успела даже понять, что происходит, как уже полетела в мир снов, заваливаясь на траву.

– Не поняла, – растерялась хуляо, не ожидав от меня такой выходки.

– Сейчас поймёшь. Рыжая, тебя что, жизнь совсем ничему не учит? – сочувственно посмотрел на эту дуру.

О чём-то догадавшись, хуляо, став серьёзной, немедленно приказала.

– Замри!

– В детстве разве не объяснили, что нельзя трогать чужое? – не обратил внимания на её приказ. – Придётся исправить этот недостаток. Пусть и с запозданием. Заметь, в который раз.

– Умри! – рявкнула по-настоящему испугавшаяся девушка, увидев в моих глазах нечто пугающее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возвращение легенд

Марина. Стать драконом (СИ)
Марина. Стать драконом (СИ)

«Дело умных — предвидеть беду, пока она не пришла, дело героев — справиться с бедой, когда она случилась» /Питак/ Эта история началась давно. Одна женщина, возомнившая себя равной Творцу, совершила преступление против сородичей, против древних рас и против людей, которых не считала достойными разума. Её могущественные мудрые сородичи не смогли беду предвидеть, им осталось только ограничить последствия, что бы не погибла жизнь на множестве миров… А в наши дни, на планете Земля, жила себе обычная девушка. Работала, мечтала о счастье… Всё в жизни складывалось неплохо. На работе ценили, были друзья, даже тот, о ком так долго мечтала, наконец, пригласил на свидание… И вдруг её, не спрашивая, лишили привычного мира и не только… Что делать? Постараться вернуть себя на чуждых дорогах. Заново отстроить жизнь, встретить судьбу. А для этого придётся даже попытаться стать героем, и помочь справиться с бедой, созданной в давние века…

Вероника Азара

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Возвращение легенд
Возвращение легенд

Второй шанс даётся немногим. Что делать, если твоя история уже закончилась, а жажда продолжать свой путь к вершинам этого мира, нет. Предавшись унынию, Юй Цао тихо доживает свой век на задворках мира, сетуя на несправедливость судьбы. Пока однажды не ухватывается за тот самый шанс, что даётся лишь раз в жизни. Возможность вновь вернуться на дороги приключений, так манящие его во снах. Наконец, дойти по ним до самого конца, став легендой. Однако, ничего не даётся просто так. За всё нужно платить. Цао пока не знает, сколько за его спиной кредиторов и насколько высоки процентные ставки, однако ему на это плевать. Он готов бросить вызов самим богам, лишь бы убрались с дороги, не заслоняя свет мечты, к которой он стремится. Мир ещё вздрогнет, узнав кому именно он дал второй шанс.

Дмитрий Ш.

Самиздат, сетевая литература
Возвращение легенд II
Возвращение легенд II

В городе Солнечного камня кипят страсти и интриги. Он напоминает котёл, под которым неизвестные силы уже развели огонь, намереваясь сварить «кашку», в которую постоянно добавляют всё новое мясо. Варево бурлит, исходя паром. До готовности осталось только добавить соли и можно закрывать крышку. И вот она, в руках улыбающегося Тонг Цао стоящего рядом с большой ложкой. Целый мешок соли. Уж он то с удовольствием поможет всем. Никто не уйдёт не заляпавшись.Кланы точат зубки на гильдии. Ушастые на хвостатых. Беднота, облизывается на богачей. Трон, с аппетитом присматривается к торговым домам. Соседи, выглядывают из-за забора, привлечённые запахом. Все хотят есть, но не все окажутся по эту сторону котла. И только Цао Тонг хочет… мяса! Не подозревая, что кое кто уже нацеливается на него самого, с гастрономическими целями.

Дмитрий Ш.

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези