Читаем Восточный круиз полностью

– Ничего, – я жестко оборвал его. – Помолчи. Бес, уловивший мое не совсем хорошее, а вернее, совсем паршивое настроение, заткнулся.

– Вы прикинули, на сколько хватит имеющихся у нас в наличии продовольствия и воды? – обратился я к своим спутникам.

Бес демонстративно молчал, игнорируя мой вопрос.

– Да, – ответила Ли, – если экономить, воды хватит на семь дней. Мясо и сухари можно растянуть дней на десять.

– Негусто, – я представил себе картину: ссохшиеся под ослепительным солнцем тела в бесцельно дрейфующей лодчонке посреди безбрежной глади воды. – Особенно если учесть, что мы не знаем, куда нас могло снести ночным штормом…

– Все равно нам надо держать на запад или на север, – подала голос Ли.

– Почему? – Я оторвался от размышлений. – Может, нас снесло к начальной точке нашего плавания.

– Ветер пришел с северо-востока, – все так же тихо ответила Ли.

– Почем ты знаешь? – не удержался и влез в разговор Бес.

– Я следила, пока были видны звезды…

– Так нас могло унести к южному берегу, – не унимался Бес, – зачем же тогда и дальше доверять свою судьбу этой утлой лодке, когда можно высадиться и продолжить дорогу сушей?

– Я бы не советовала этого делать…

– Почему? – теперь и меня заинтересовали слова Ли.

– Про южный берег ходят плохие слухи… – произнесла Ли и замолкла.

– Какие? – продолжал допытываться я.

– Там живут те, кто заселял берега Внутреннего моря до появления людей.

В результате дальнейших расспросов, а из немногословной жительницы страны Чин каждое слово надо было буквально выжимать, выяснилось, что купцы предпочитают переплачивать за морские перевозки, нежели пытаться добраться сухопутным путем по южному берегу Внутреннего моря. Ранее такие попытки совершались отдельными смельчаками, но с той поры никто не видел ни самих купцов, ни их товаров. Вот тогда и поползли слухи, что на юге находится страна дивов, ифритов и прочей нечисти, изредка встречавшейся на освоенной людьми территории. Что там было на самом деле – не знал никто…

* * *

– Жалко, тебя нельзя на весла приспособить, иждивенец проклятый. – Я, отдуваясь, вытер испарину, покрывшую лоб, и взглянул на Беса, с комфортом раскинувшегося у руля.

– Я бы с удовольствием, – снисходительно взглянул на меня рогатый попутчик, – да кто же тогда рулить будет?

– Положим, с этой ролью справится любой из нас, – возразил я.

– Сомневаюсь, – оглядел нас с ног до головы Бес. – Тут, понимаешь, нужны определенные интеллектуальные навыки, коими присутствующие в этой лодке, исключая, конечно, меня, определенно обделены.

– Нет, – повернулся я к Ли, – каков наглец? А?

Девушка лишь несколько вымученно улыбнулась и промолчала. Я ее прекрасно понимал. Мне не приходилось так уж сильно жаловаться на свое физическое состояние. По крайней мере, до сих пор. Но после трех дней непрерывной гребли, да еще под палящим солнцем, все мышцы ныли и болели. В короткие прохладные ночные часы, когда мы позволяли себе передохнуть, я долго ворочался на жестких лодочных банках, пристраивая свои ноющие конечности. А стоило провалиться в сон без сновидений, как противный голос Беса вырывал из забытья, и опять приходилось хватать осточертевшую ручку весла. Я поклялся себе, что, если нам удастся вырваться из объятий этой соленой лужи, ближе чем на километр не подойду ни к одной лодке.

Солнце. Плеск волн. Слепящая поверхность воды. Скрип уключин.

– Вот выберемся из этой передряги и отправим тебя домой, – я искоса взглянул на молчаливо работающую веслом Ли. – Первым классом. Купим тебе место в самом надежном караване.

– Мне некуда возвращаться…

– Как? – Я от неожиданности перестал грести. – Разве у тебя нет родных?

– Они меня продали ребенком, – с непроницаемым лицом произнесла Ли.

– Почему? – Я представил себе родителей-деспотов или, того хуже, пьяниц, каких немало в любом мире.

– За долги, – все так же лаконично пояснила Ли.

– И… куда? – не удержался я от вопроса.

– В бойцовую школу.

– Не понял. Разъясни подробнее, пожалуйста.

– В моей стране существует много школ, где готовят с детского возраста телохранителей для богатых людей, солдат, бойцов для арены…

Ли опять замолчала. Хотя при ее всегдашнем немногословии последнее предложение тянуло на большую речь.

– И ты попала?..

– В бойцовую школу, – кивнула Ли.

– Никогда не слышал, чтобы из женщин специально готовили бойцов, – покачал я головой. – И чему же тебя там учили?

– Боям на арене.

– Так из вас гладиаторов готовили? – наконец дошло до меня.

– Не знаю, что такое гладиатор, – ответила Ли. – Нас обучали боям для развлечения зрителей.

– И насколько это было серьезно? – поинтересовался я.

– Не поняла, – вопросительно взглянула на меня Ли,

– Ну, бои эти самые…

– Когда как, – пожала плечами девушка. – Иногда просто до победы, иногда – до смерти противника.

– И ты участвовала в этих боях? – спросил я.

– Я окончила школу Сюй, – вскинула голову Ли. – Как же я могла не участвовать в них, если для этого меня и готовили.

– А я думал, Сюй – это твоя фамилия…

– У меня есть только имя, – пожала плечами девушка. – Сюй – это приставка, означающая, что я окончила данную школу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Такая работа
Такая работа

Некоторые думают, что вампиры — это такие же люди, как мы, только диета у них странная и жизнь долгая. Это не так. Для того чтобы жить, вампир должен творить зло.Пять лет назад я был уверен, что знаю о своем городе все. Не обращал внимания на побирушек в метро, не читал книг о вампирах и живых мертвецах, ходил на работу днем, а вечером спокойно возвращался в надежный дом, к женщине, которую я любил. А потом она попыталась убить меня… С тех пор я сделал карьеру. Теперь старейший вампир города хочет, чтобы я поднял для нее зомби, серийный убийца-колдун собирается выпотрошить меня заживо, а хозяева московских нищих и бесправных гастарбайтеров мечтают от меня избавиться. Я порчу им бизнес, потому что не считаю деньги самой важной вещью в мире. Из меня хреновый Ланселот. Мне забыли выдать белого коня и волшебный меч. Но таким, как я, не обязательно иметь оружие. Я сам — оружие. Я — некромаг.При создании обложки, использовал изображение, предложенное издательством

Сергей Демьянов

Боевая фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме