Читаем Вокруг Чехова полностью

вопросов полеводства, садоводства, огородничества, животноводства и даже советы по

домоводству.

Казалось бы, жизнь Михаила Павловича была теперь полной, но в 1894 году

произошел неожиданный поворот в его судьбе. «Миша выхлопотал себе перевод в Углич.

Не сидится ему. Службу свою ненавидит»4*, – писал А. П. Чехов. По семейным

преданиям, переезд в Углич был связан с тем, что Михаил Павлович, будучи в гостях у

какого-то уездного чиновника, отказался выпить {18} за здоровье царя Александра III. Это

грозило ему очень серьезными неприятностями, из которой наименьшей был перевод в

другой, отдаленный от Мелихова город.

Сравнительно с Серпуховом, Углич показался Михаилу Павловичу страшной

глушью. Окружение здесь ничем существенным не отличалось от ефремовского или

алексинского. Михаил Чехов не хотел и не мог погрязнуть в тине уездной обывательщины.

Он стремился найти для себя какое-то нужное культурное дело, и вот угличский податной

инспектор становится режиссером, актером и декоратором самодеятельной театральной

труппы. Он даже сам пишет пьесы. На почве общих театральных интересов М. П. Чехов в

1896 году познакомился с Ольгой Германовной Владыкиной, служившей гувернанткой у

местного фабриканта. Михаил Павлович увлекся молодой девушкой и вскоре женился на

ней.

В 1898 году М. П. Чехов был назначен исполняющим должность начальника

отделения Ярославской казенной палаты (учреждение, ведавшее финансами губернии).

Переезд в губернский город с его старейшим в России театром, на сцене которого

выступали многие лучшие актеры того времени, дал новую пищу творческим интересам

Михаила Павловича. Он стал постоянным посетителем театра и театральным критиком.

Статьи и рецензии М. П. Чехова появлялись в местной прессе, а потом в столичном

журнале «Театр и искусство». Антон Павлович одобрил работу брата в новом

литературном жанре: «Если это ты пишешь рецензии (подпись Ч.), то поздравляю, они

очень недурны»*.

Михаил Павлович стремился, как мог, облегчить положение налогоплательщиков.

Вместо того чтобы стро-{19}го взыскивать, он освобождал их от платежей. В глазах

чиновников М. П. Чехов был живым укором, «белой вороной», и от него всячески

стремились избавиться. В феврале 1901 года Михаил Павлович сообщил брату, что ему

предложено подать в отставку или перевестись в другой город, так как он «не ведет

компании с чиновниками и высказывает им явное недоброжелательство»**. Выбор был

предрешен. Михаил Павлович навсегда оставил службу в министерстве финансов и, по

совету А. П. Чехова, переехал в Петербург.

Антон Павлович одобрил уход Михаила Павловича со службы и с удовлетворением

писал: «Вчера получил от брата Миши письмо. Пишет, что он назначен заведующим

книжной торговлей на железных дорогах. Мне кажется, это дело как раз по нем; он может

сделать много хорошего...»*** Служба в «Контрагентстве А. С. Суворина» давала

Михаилу Павловичу достаточно времени для литературной работы. В начале 1900-х годов

в газете «Новое время» был напечатан ряд рассказов Михаила Павловича.

Чуждый направлению этой реакционной газеты, Михаил Павлович считал

возможным печатать в ней свои произведения, очевидно, памятуя о сотрудничестве А. П.

Чехова в «Новом времени». Но это сотрудничество уже давно прекратилось, а после дела

Дрейфуса окончательно определился разрыв в личных отношениях Антона Павловича с

Сувориным. В письмах к младшему брату А. П. Чехов предостерегал его от близости с

Сувориным и «Новым временем». Однако Михаил Павлович был еще настолько

политически незрелым, что, как некогда А. П. Чехов, отделял Суворина от его газеты. {20}

Ближайшее знакомство с положением дела показало Михаилу Павловичу все

неприглядное лицо сотрудников «Нового времени», которых впоследствии он определил

одним словом «зверинец».

Уже в письме к А. П. Чехову от 16 июня 1902 года ясно выражено отрицательное

отношение Михаила Павловича к этой шовинистической газете: «...в Эртелевом переулке

[здесь помещалась редакция «Нового времени»] подозрительно относятся ко всякой

свежей мысли, как бы невинна она ни была, и синий карандаш гуляет направо и налево, и

разжевываются уже всем надоевшие национализм и самобытность чуть не каждый день...

О мужике знают и судят по пригородным дачевладельцам, и в то же время о твоих

«Мужиках» говорят, что это не мужики. Когда я говорю, что знаю отчасти русского

мужика, потому что жил в деревне и служил, то снисходительно улыбаются»4*.

Стремясь освободиться от работы у Суворина, Михаил Павлович пытается издавать

свой журнал «Европейская библиотека», однако недостаток средств заставил его

прекратить издание на первых номерах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика