Читаем Война Хонор полностью

– Возможно, вы правы, – сказала после паузы графиня Нового Киева. – Вильям Александер и сам не подарок, но он всегда был командным игроком и всегда сохранял абсолютную верность Кромарти. Он оставался в тени, поэтому общество воспринимало его как «рабочую лошадку». Он был центром команды Кромарти, ее техником и стратегом, причем стратегом выдающимся, но не лидером. Он не обладает ни харизмой Харрингтон, ни репутацией руководителя, которую снискал его брат. То же самое относится к Джеймсу Вебстеру и Себастьяну д'Орвилю, если говорить о флоте. Оба пользуются уважением, но ни один, ни другой никогда не становился центром общественного внимания до такой степени, как Харрингтон и Белая Гавань. И, разумеется, ни у того, ни у другого нет места в парламенте, сколь бы влиятельны они ни были в качестве «аналитиков» оппозиции.

– Итак, как мне кажется, все мы согласны, – сказал граф Северной Пустоши, – что любой ход, который… э-э… уменьшит популярность Белой Гавани и Харрингтон, особенно в данный конкретный момент, будет для нас… полезным?

Он медленно обводил стол пристальным испытующим взглядом, и один за другим собравшиеся кивали. Кивок графини Нового Киева коротким и не отличался энтузиазмом, он был почти вымученным, но тем не менее это был кивок.

– Вот вопрос, который меня мучает, милорд, – заметила Декруа, – как именно мы можем уменьшить популярность кого угодно из них, тем более их обоих. Право, во всех предыдущих случаях они оказывались удивительно стойкими ко всем подобным усилиям в этом направлении.

– Да, но это потому, что наши усилия были направлены на… разоружение каждого из них в отдельности. А не обоих вместе, – сказал граф Северной Пустоши, мерзко улыбнувшись.

Глава 6

– … таким образом, контракты должны быть у нас на руках к концу недели, ваша милость.

Ричард Максвелл, личный мантикорский адвокат Хонор и генеральный поверенный герцогини Харрингтон, нажал клавишу на планшете. Высветилась новая страница, он некоторое время изучал её, затем коротко и удовлетворенно кивнул.

– Вот, в общем, и всё, ваша милость, – сказал он.

– Превосходный доклад, Ричард, – одобрила Хонор. – Больше всего меня радует, что продвигаются переговоры по строительству коттеджей.

– Я всё еще не настолько хорошо разбираюсь в договорном праве, как Уиллард, – отметил Максвелл, – но в этом случае все было довольно просто. Эти земли самим Богом созданы для катания на лыжах, а выход к побережью делает их прекрасным местом отдыха в любое время года, мечтой любого туроператора. Они полны желания приступить к делу и за право строительства в этом районе готовы раскошелиться намного больше, чем мы рассчитывали, особенно сейчас, когда прекращение военных действий послужило толчком для гражданской экономики. И относительно Одома Уиллард тоже был прав: Одом почти такой же ловкий переговорщик, как и сам Уиллард. На последних переговорах он идеально чувствовал, когда надо надавить, и, боюсь показаться нескромным, но мне кажется, что и я начинаю лучше разбираться в коммерческом праве. Да и должен признать, что возможность располагать поддержкой Клариссы Чайлдерс оказалась отнюдь не лишней.

– Мерлин молодчина, – согласилась Хонор. – И, знаете, Кларисса всегда оказывает некое… влияние на любое собрание. Присутствует ли она там лично, или нет.

Она улыбнулась Максвеллу, и он усмехнулся в ответ, показав, что понимает нарочитую недосказанность ее замечания.

Уиллард Нефстайлер после долгих поисков наконец нашел себе заместителя на Мантикоре – Мерлина Одома. Тот теперь занимался всеми операциями постоянно увеличивающейся финансовой империи Харрингтон в Звездном Королевстве в соответствии с общими указаниями Нефстайлера, поступающими с Грейсона. В свои сорок два года он был намного моложе Уилларда, а покидать свой кабинет ради варварских физических упражнений любил даже меньше. Но в остальном коренастый юрист с темными волосами, синими глазами и неожиданно рыжей бородкой все сильнее демонстрировал те же наклонности. Еще несколько десятилетий опыта и он вполне будет готов принять дела у Уилларда, когда тот наконец уйдет на покой, а это был нешуточный комплимент.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хонор Харрингтон

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы