Читаем Воин. Возвращение полностью

Корчмарь буквально задохнулся от негодования, но дальнейшие пререкания были остановлены. Мной… Я и сам люблю потрепаться в приятной компании, но не следовало забывать: с какой целью мы тут собрались.

— Тихо! О достоинствах напитков поговорим позже. А сейчас я хочу, чтобы вожди кланов Лупоглазых и Ушастых, при свидетелях, повторили свое предложение найма. И отдельно — уточнили о вознаграждении.

— Лжив — как гоблин и глуп — как тролль, жаден — как гном, жесток — как орк и ленив — как человек… — негромко, но вполне отчетливо произнес шаман Ушастых. — Скажи, Владислав: кто, по-твоему, сложил этот перечень пороков?

— Зачем спрашиваешь, Гррахх? — ответил вместо меня староста. — Этой поговорке сотня лет. И понятно, что придумали ее те, кого в списке нет. Эльфы…

— Погоди, Титыч. Я понял твой намек, шаман. Но вам не стоит обижаться. Согласитесь, не каждый день кланы нанимают человека и, при этом, расплачиваются с ним целыми деревнями. О недоверии нет разговора. Просто, нужно еще раз все спокойно обговорить и утвердить. А то ведь, мало ли кто и что сгоряча брякнул? К примеру, держащему меня за руку над пропастью, я с удовольствием бы посулил даже то, чего и не имел никогда…

Улыбнулись. Вот и добре…

— Пусть будет так, согласен… — Гырдрым встал и шагнул к столу. — Я, вождь семьи Лупоглазых при всех, находящихся в этой комнате, предлагаю тебе, человек Владислав, наём — а в оплату предлагаю лен на принадлежащую моей семье деревню Приозерное. Кроме того, окончательно отказываюсь от претензий на деревню Выселки. Я сказал.

Следом со скамейки поднялся Ачхырз. За ним вскочил и шаман. Видимо, не полагалось сидеть, когда старший по званию стоит.

— Я, вождь семьи Ушастых, в присутствии свидетелей, заявляю, что готов прибавить от себя к оплате найма человека Владислава, принадлежащую моей семье деревеньку Подборье. Но, с одним условием… О том, что наемник разведает, мы с Гырдрымом узнаем первыми. Я сказал.

Вожди гоблинов молчали и смотрели на меня.

— Я понял вас, достойные… — я жестом предложил всем садиться. — В той части договора, которая относится к оплате найма. И заинтересовался. Но, ни ты, Гырдрым, ни ты, Ачхырз — ни слова не сказали о самом задании. Как же я могу дать вам ответ, если не знаю: что предстоит сделать? Может, вы пожелаете, чтоб я Императора убил? Тогда я требую заплатить больше…

Верес уронил ведро. К счастью — пустое. Но вздрогнули все. Похоже, шутку не оценили. Надо будет аккуратнее с репликами. Не третье тысячелетие. Тут народ попроще. И понимает все не только буквально, но и дословно.

Спешно натянув на лицо самую обаятельную улыбку, я громко рассмеялся. Чересчур громко. Станиславский бы не поверил, но тут сработало. И через минуту все уже дружно хохотали. Даже корчмарь…


* * *


Переждав, пока все отсмеются, я повторил вопрос.

— Итак, что именно я должен сделать для ваших семей, чтоб получить вознаграждение?

— Сходить в Мрачную рощу… — как старший и теряющий больше, ответил за обоих вождей Гырдрым.

— И?

— И вернутся… — все-таки не удержался Ачхырз. Потом немного подумал и уточнил, видимо согласно своему представлению об интеллекте челов. Или — опыту общения с подчиненными. — Вернуться живым.

Мне так и захотелось воскликнуть: а вот с этого места поподробнее! 'Вернуться живым' — гениальный оборот речи или все не так просто, и на самом деле известны случаи, когда из Рощи возвращались мертвыми? Бред!

— Только и всего? — я сделал вид, что не замечаю оживления, возникшего среди моих советчиков. — Сходить и вернуться, а вы мне за это отвалите лен на две деревни?

Зато гоблины не могли оставить его без внимания.

— Видишь ли, Владислав, — теперь нить разговора стал сучить шаман. — Дело в том, что никому из гоблинов до сих пор не удалось войти в Мрачную рощу безнаказанно. Всякий смельчак либо погибал сразу, либо — спустя несколько дней от странной болезни. Казалось, что его душа попросту не хочет оставаться в стремительно стареющем теле. Поэтому, задание не такое простое, как тебе кажется. Зато, когда ты расскажешь, обо всем что видел, мы наверняка сможем придумать, как обезвредить заклятие эльфов.

— Да и деревеньки те, не такие уж и большие… — неожиданно пробило на честность Гырдрыма.

— Особенно, если учесть, что и человеку туда дороги нет!

Это Свист поторопился открыть наши карты. Ладно, я сам виноват, следовало заранее проинструктировать парней. Знал же, что у них нет опыта подковерной возни.

— С чего ты взял? — делаю круглые глаза.

— Так ведь моя группа… — тут до парня начинает доходить, но поздно — масть высвечена, надо разыгрывать.

— Ну, ну, продолжай. Рассказывай дальше. Не тушуйся. Война то уж закончилась. Чего теперь секретничать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература