Читаем Водители полностью

– С каким?

Сергеев вынул из кармана письмо, повертел им в воздухе:

– Угадай!

– Не берусь!

– Этому письму цены нет.

– От кого же оно?

– Ты на машиностроительном когда должен новые станки получать?

– С первого сентября.

– Так вот, – объявил Сергеев, вручая письмо, – можешь вывозить немедленно!

Дирекция завода извещала, что сдает заказ досрочно.

– Вот видишь, – укоризненно сказал Сергеев, – я тебе полсотни станков устроил, а ты у меня один-единственный забираешь.

– Спасибо, Константин Николаич, – сказал Поляков, – удружил! Завтра начнем вывозку. Ты извини, я распоряжусь.

Поляков вызвал Степанова и приказал ему занарядить завтра десять машин в Касилов на вывозку оборудования с машиностроительного завода.

Увидев, что Степанов замялся, Поляков добавил:

– Придется сломать завтрашний план. Ничего не поделаешь! Упустить станки мы не можем: послезавтра их уже могут не дать. Снимите с кого-нибудь десять машин и замените их попутными: прикажите Королеву направлять туда порожний транспорт, вот и выйдете из положения.

– Видите ли, – нерешительно проговорил Степанов. – Королева сейчас нет: он на линии.

Поляков нахмурился:

– Значит, Смирнова здесь, прикажите ей. Контора-то вам подчиняется?!

– Да, да, конечно. Будет выполнено.

Глава двадцать восьмая

Только выйдя из кабинета директора, Степанов сообразил, что ему следовало проявить большую твердость. Надо было доказать Полякову, что переключать порожние машины без ведома Королева не годится. Но Степанов знал, как ревниво относится Поляков ко всему, что касается строительства мастерских, да и не хотел возражать директору в присутствии Сергеева.

Станки надо вывезти – это ясно. Значит, надо снять десять машин с какого-нибудь клиента, а подводить клиентов не в обычае автобазы. Следовательно, взамен снятых машин нужно предоставить другие, хотя бы попутные порожние машины, то есть тe, которыми ведает погрузочная контора Королева. Но Королеву тоже неудобно подводить свою клиентуру. Если бы Королев был на месте, возможно, они и договорились бы, но Королева нет, и он не любит, когда приказания отдаются его подчиненным, а не ему лично. Да и сами подчиненные ничьих приказов, кроме исходящих от Королева, не признают.

Вернувшись в диспетчерскую, Степанов из-под очков посмотрел на Валю. Она сидела лицом к окну за длинным столом. За этим столом сидели все работники погрузочной конторы. Впрочем, Королев и оба агента весь день были на линии, а для Вали и счетовода места хватало.

Степанов подозвал Валю и, стараясь говорить как можно убедительнее, произнес:

– Вот какое дело, Валентина Ивановна! Сейчас меня вызвал Михаил Григорьевич! Срочное задание. Завтра будем вывозить из Касилова станки для мастерских. Свободных машин у нас нет. Придется вам направлять туда порожние машины.

– А как же клиенты, которым мы обещали на завтра машины?

Степанов развел руками:

– Придется извиниться перед клиентами и послезавтра добавить им машин.

– А почему бы вам, Григорий Филиппович, не извиниться перед своими клиентами и не добавить им послезавтра машин?

– Валентина Ивановна! Разве можем мы подводить своих основных, договорных клиентов?

– Значит, ваших подводить нельзя, а наших можно?

– Из двух зол выбирают меньшее.

– Григорий Филиппович, – сказала Валя. – Нам очень трудно завоевать доверие клиентов, – ведь мы работаем случайными машинами, а их то много, то мало, то вовсе нет. А вы заставляете нас терять даже ту небольшую репутацию, которую мы уже завоевали. Мы обманем клиентов, и они уже нам больше груза не дадут.

Степанов вздохнул. Все это так. Им действительно трудно работать! Сегодня много машин, но мало груза; завтра, наоборот, груза много, а машин почти нет.

И тогда Степанов прибег к аргументу, который на автобазе считался неоспоримым.

– Наш спор беспредметен; это приказ директора, и нам с вами остается только его выполнять.

– Я не могу этого сделать без Федора Ивановича, – твердо сказала Валя.

– Вы его замещаете.

И Степанов довольно невежливо наклонился к своим бумагам.

Валя несколько минут стояла, глядя в окно, затем решительно повернулась и вышла из диспетчерской.

– Можно к вам, Михаил Григорьевич? – с тем же решительным видом спросила она, входя в кабинет директора.

Поляков разговаривал с Сергеевым, и Валя прервала его на полуслове. Он вопросительно посмотрел на нее.

– Я получила распоряжение Григория Филипповича о переключении машин. Я не могу этого сделать без Федора Ивановича.

– Разве не вы остались за Королева?

– Я.

– Значит, вы и должны выполнить распоряжение.

Волнуясь, Валя проговорила.

– Получается так: автобазе нельзя подводить своих клиентов, а нам можно!..

Еще не закончив фразы, она поняла ее неуместность, но было уже поздно. Поляков пристально посмотрел на нее.

– С каких это пор контора перестала быть частью автобазы?

– Я не так выразилась.

– Вы ясно выразились: автобазе нельзя, конторе можно. И я спрашиваю: с каких это пор контора перестала быть частью автобазы?

– Она не перестала быть частью автобазы, – сказала Валя, – но у нее есть свои, особые задачи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Тори Майрон , Олли Серж

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Константин Георгиевич Калбанов , Юрий Николаевич Козловский , Степан Павлович Злобин , Виктор Иванович Федотов , Юрий Козловский

Боевик / Проза / Проза о войне / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза