Читаем Властители магии (СИ) полностью

— Джек не тот человек, из-за которого я бы переживала. Может, он всё это и специально сказал — мне всё равно. Я же намерена завладеть сегодня вечером сердцем графа Кроун д’Сьюфен де Жессан де Туолин, — я каким-то мистическим образом запомнила этот длинный титул, — и Джеку придётся признать, что я способна обольстить любого мужчину.

— Вы уже пленили его, мадам.

— Графа? Увы, моя дорогая, мне ещё не удалось увидеть его… — вздохнула я и внимательно посмотрела на Марианну: — Граф видел меня?

— Разве можно не заметить такую прекрасную женщину, как вы, в Париже? Держу пари, о вас уже говорит весь Версаль.

— Ты льстишь мне, Марианна!.. — рассмеялась я и опустилась на стул перед зеркалом: — Ну, давай, делай меня самой красивой жемчужиной этого сказочного дворца!

Глаза отказывались верить в увиденное. Множество красивых карет во дворе огромного прекрасного дворца, дамы в пышных платьях, мужчины в роскошных костюмах… Всё казалось нереальным сном, чем-то не настоящим. Я — в Версале! В самом роскошном дворце Парижа эпохи Людовика XIV!..

Джек вышел из кареты и подал мне руку. Приподняв другой рукой подол платья, я спустилась из кареты и одним ловким движением раскрыла перед лицом веер из малинового шёлка и снежно-белой слоновой кости. Капюшон моего плаща защищал меня от любопытных взглядов, но не мог оградить от них. Я с восторгом и небольшой толикой страха смотрела на богато одетых людей и на сам Версаль. Всё-таки, шутка ли, вот-вот предстать перед самим Людовиком XIV — "королём-солнцем"!..

— Мне страшно, Джек… Я… хочу домой… — прошептала я, тихонько сжав пальцы на локте мужа.

— Поздно, моя дорогая. Вас заметили и если вы не предстанете перед королём и королевой, это будет сочтено за невежество.

— Вот именно этого я и боюсь.

— Вы же княгиня, как ни как, знатная дама, чего вам бояться?.. — на его губах промелькнула ироничная улыбка.

Мне стало дурно и я остановилась, тяжело облокотившись на его руку. То ли плохая погода сказывалась, то ли корсет слишком туго был затянут, а может… страх слишком близко подобрался. Джек, словно почувствовав моё состояние ласково коснулся губами моей ладони:

— Не переживайте, моя дорогая. С вашей красотой и умом вам нечего бояться… Смелее, Каролина, вы хотели и вы будете сиять на балу. Вы верите мне?

Глубоко вздохнув, я подняла на него глаза и, встретив тёмные омуты необыкновенных глаз мужа, кивнула. Действительно, он прав и отступать некуда. Я хотела затмить всех в этот вечер своею красотою и я сделаю это! Что я в самом деле переживаю? Да даже если и оконфужусь — кто мне все эти люди? Нас больше не пригласят, ну и плевать! Не завоюю графа? Да может он вообще и на грамм ни такой каким мне его расписывали!

Сбросив с себя плащ, я вручила его Марианне, тут же поспешившей обратно к карете, и рука об руку с Джеком вошла в просторный сияющий золотом зал. Уже началось представление гостей королю и королеве. Само собой, большинство из них он итак уже знал, но… традиция есть традиция и тут уж не поспоришь. Одно дело вершить свою собственную политику и провозгласить себя единовластным правителем, как сделал это Людовик XIV, и совсем другое дело передающиеся из поколения в поколение, из века в век традиции.

Я слушала длинные имена и титулы, разглядывала дам и мужчин, и мне вдруг стало тоскливо. Что я здесь делаю и как вообще смею рассчитывать на расположение к себе графа, являясь всего лишь женой пирата? Простолюдинкой. Не надо было сюда ехать, нужно было послать королю письмо с извинениями, написать, что я, в силу того, что тяжело заболела, не смогу присутствовать на сегодняшнем балу. Я сгорю со стыда, когда назовут наши имена. Уж куда лучше было оставаться княгиней Каролиной Берг де Кюри, хотя, впрочем, у меня даже на это нет ни прав, ни документов. Я здесь никто…

— Граф и графиня Кроун д’Сьюфен де Жессан де Туолин!..

Джек, увлекая меня за собою, так как моя рука покоилась на его согнутой в локте руке, вырвал меня из моих раздумий. Мы направились к королю с королевой через весь зал. Черт! Я всё пропустила! Мало того что не услышала как нас представили, так ещё и графа не увидела… Я запнулась, прокрутив в голове услышанное, и только муж удержал меня от позорного падения. Что значит граф и графиня?! Он же не был женат!

Мы приблизились к королю с королевой и я машинально сделала глубокий реверанс, всё ещё витая в своих собственных мыслях. Однако, слова Джека в один единственный миг вернули меня к действительности:

— Ваше Величество, позвольте представить вам мою жену, юную Каролину, графиню Кроун д’Сьюфен де Жессан де Туолин.

Король кивнул и едва заметно улыбнулся, однако меня всю пронзило от его обжигающего взгляда словно сотней иголок. Как он на меня посмотрел! Боюсь я таких заинтересованных взглядов в свой адрес — как бы это к дурным последствиям не привело.

Мы проследовали в соседний зал и Джек подвёл меня к окну. Я молчала, пока мы шли, переваривая информацию. Это что сейчас было вообще?

— Вы назвали меня… графиней… Почему?

— Потому что вы моя жена. — пожал плечами Джек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы