Читаем Визит мертвеца полностью

— А о девушке, что вы послали ко мне в квартиру?

— Ничего, сэр. Вы знаете, что я никому ничего не говорю о ваших делах. Я достаточно давно здесь работаю и знаю, как важно поменьше говорить.

Шейн поблагодарил его и напомнил об отправке письма. Когда клерк вызвал курьера, Шейн уже садился в машину. Он опять пересек залив и остановил машину перед отелем «Тропикал». С видом завсегдатая он непринужденно прошел через вестибюль и поднялся в лифте на четвертый этаж, где был номер 416. Дверь номера была приоткрыта. Он постучал, ответа не последовало. Света в номере тоже не было. Он приоткрыл дверь и нащупал выключатель. Затем вошел.

Это был обычный номер, занятый на несколько дней человеком, который, казалось, вышел на минуту и сейчас вернется.

В ванной были туалетные принадлежности, на кровати валялась скомканная газета. Это была нью-йоркская «Миррор», датированная прошлым воскресеньем. Часть четырнадцатой страницы была вырезана — кусок в две колонки. Шейн схватил газету и внимательно просмотрел, не осталось ли чего-нибудь, указывающего на содержание вырезанного куска. Ничего не найдя, он отложил газету и вдруг услышал какое-то движение у двери. Он осторожно повернул голову.

В приоткрытую дверь сначала просунулось дуло семизарядного пистолета, затем рука и, наконец, сам человек, в изысканном сером костюме и широкополой шляпе. У него были голубые глаза и приятные черты лица. Голос у него оказался мягким, хотя на лице читалось выражение отчаянной решимости.

— Повернитесь к стене! — скомандовал он. — Руки над головой положите на стену!

Шейн повиновался. Потом сказал не оборачиваясь:

— Я не знаю, кто вы, но, по-моему, мы могли бы кое-что обсудить, если позволите.

— Можете обсуждать все, что пожелаете, но не вздумайте шевелиться. Кто вы?

— Я не привык представляться, когда меня держат на мушке, — обиженно сказал Шейн.

Слева от него зазвонил телефон. Шейн уголком глаза увидел, как незнакомец поднял трубку. Дуло своего пистолета он не отводил и неотрывно смотрел на Шейна.

Немного послушав, он резко заговорил:

— Да, говорит Пирсон. Я следил за комнатой Лейси и поймал человека, обыскивающего ее. Прошу прислать людей…

Шейн бросил свое тело влево и вниз. Пистолет выстрелил, большая рука Шейна накрыла его, пока противник не успел его перезарядить. Шейн и незнакомец покатились по полу. Шейн ударил человека кулаком в подбородок. Трубка все еще моталась на шнуре. Уложив обмякшего человека, Шейн поднялся с пистолетом в руке.

Он взял трубку и повторил: «Алло, алло», подражая отрывистой манере Пирсона. С изумлением он услышал голос Пэйнтера:

— Что у вас там происходит, черт побери? Все в порядке?

— В полном, — ответил Шейн.

— Я слышал что-то вроде шума борьбы. Что вы там говорили о человеке в номере Лейси?

— Ваш умница шпик поймал не того человека, — с отвращением сказал Шейн своим нормальным голосом. — Этот идиот надолго запомнит меня. Он полностью выключился, а у меня в руках его пушка.

— Мой шпик?! — В голосе Пэйнтера был непритворный ужас. — Господи! Это вы, Шейн?! Вы что, зашибли Пирсона?!

— А что мне оставалось делать? Он сунул свою пушку мне в нос, не давая возможности что-либо объяснить!

— Вы осел! — завопил Пэйнтер. — Вы сами затягиваете петлю на своей шее! Это не мой человек, это мистер Пирсон — специальный агент из Вашингтона! Вам дорого обойдется такое обращение с людьми из ФБР!

Шейн зло усмехнулся.

— Вам еще не надоело угрожать мне? — спросил он и положил трубку. Широко расставив ноги, он посмотрел на лежащего Пирсона и покачал головой. Затем взглянул на пистолет, который он все еще продолжал машинально сжимать в руке. Он разрядил пистолет и бросил его на кровать, а потом подошел к портфелю Лейси и нагнулся над ним…

В коридоре раздался топот. Шейн осторожно выпрямился. Он увидел перед собой озабоченного местного детектива.

— Хэлло, Боумен, — сказал он. — Присоединяйтесь, я только что начал.

Тот дважды открыл и закрыл рот, прежде чем ему удалось выдавить:

— Здесь… как будто стреляли…

— Вроде того, — сказал Шейн. — Этот красавец не удосужился познакомиться со мной и сразу начал палить. Пришлось мне его немного утихомирить. — Он перевернул портфель и вытряхнул его содержимое. — Можете начать брызгать на него водой, только не очень старайтесь, потому что я предпочел бы закончить свои дела, прежде чем он очухается.

Глава 9

У детектива Боумена было круглое брюшко и тройной подбородок. Нездоровый цвет лица свидетельствовал, как минимум, о больной печени, а толстые губы имели тенденцию непрерывно надуваться. Он скорбно вздохнул, глядя на Шейна, и покачал головой.

— Вы не должны делать таких вещей. Я просто не знаю, что теперь с вами будет.

— Каких вещей? — Шейн рассматривал содержимое портфеля Лейси.

— Да вот, вырубать таких парней. Вы не знаете, что ли, кто это?

— Он не успел мне представиться.

— Он агент ФБР! Прямо из Вашингтона! — Боумен заохал. — Теперь вам долго этого не расхлебать. Вы же знаете этих ребят. Особенно теперь, в военное время.

Шейн не отзывался, разочарованный содержимым портфеля. Ничего в нем такого не было…

Перейти на страницу:

Все книги серии Майкл Шейн

Похожие книги

Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Эдуард Вениаминович Лимонов , Збигнев Сафьян , Алекс Орлов , Йен Лоуренс , Ричард Старк

Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Фантастика / Боевая фантастика
На службе зла
На службе зла

Робин Эллакотт получает с курьером таинственный пакет – в котором обнаруживается отрезанная женская нога.Ее начальник, частный детектив Корморан Страйк, не так удивлен, но встревожен не меньше. В его прошлом есть четыре возможных кандидатуры на личность отправителя – и каждый из четверых способен на немыслимую жестокость.Полиция сосредоточивает усилия на поиске одного из этих четверых, но Страйк чем дальше, тем больше уверен, что именно этот подозреваемый ни при чем. Вдвоем с Робин они вынуждены взять дело в свои руки и погрузиться в пучины исковерканной психики остальных троих подозреваемых. Но таинственный убийца наносит новые удары, и Страйк с Робин понимают, что их время на исходе…«На службе зла» – дьявольски увлекательный роман-загадка со множеством неожиданных сюжетных поворотов, а также – история мужчины и женщины, пребывающих на перепутье как в профессиональном плане, так и в том, что касается личных отношений.

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы