Читаем Вивея (СИ) полностью

— Конечно, Прекрасный Принц! — Живо откликнулся Лукас. — Идите и веселитесь! Только помните: туфли не раскидывать, в тыкву не превращаться, с крысами на брудершафт не пить. Они на то и крысы, что сдадут все папарацци за деньги. Из волшебных палочек, в случае необходимости, использовать только биты.

Странный диалог показался мне на удивление серьезным. Особенно, когда мы оказались внутри заведения, расположенного вперед по улице. Я даже не успела бросить взгляд на ярко-синюю вывеску, чтобы в случае чего отправить в полицию свое местоположение, как мы проскочили в широкий арочный проход.

Ни денег, ни билетов, ни светящихся печатей на руку — ничего не требовали. Два охранника, размером как мои самый большие шкафы для одежды, беседовавших до нашего появления, лишь кивнули Арчи. Тот ответил таким же скупым жестом и положил руку мне на спину, ненавязчиво веля продолжать двигаться, а не замирать, как кролик.

— Ты чего? — Спросил голос парня у меня над ухом.

Руку со спины он убирать не торопился, и я сделала это сама, шагнув ближе к Лукасу.

— Они огромные! — Честно ответила я, не выдержав, и еще раз обернувшись на двух бугаев. Да простят они мне такое название.

— Но при этом совершенно безобидные. — Уверил меня Хант.

— Ага. — Вклинился Лукас. — Как слоны.

— Вообще-то, из-за слонов погибает очень много людей. Несколько сотен каждый год. — Выдала я факт, совершенно непонятно откуда появившийся в моей голове. Это все нервы.

— Не бойся, пока я с тобой: ни охранники, ни слоны не должны тебя волновать. — Заверительным тоном пообещал Арчи, и его рука снова волшебным образом оказалась между моих лопаток.

— О, не сомневаюсь, что в твоем обществе мне следует в первую очередь бояться лишь тебя. — Фыркнула я, дернув плечом.

Лукас заржал, как молодой конь, услышав мое изречение, но под взглядом Ханта поднял руки вверх, в жесте «я — не я, смех лошади — идея не моя».

Пройдя по большому холлу, в котором нам периодически попадались люди, дымящие вэйпами, сигаретами и самокрутками, мы приблизились к лестнице, ведущей вниз. В ужастиках все проблемы начинаются с таких лестниц, определенно.

Уровень шума здесь увеличивался с каждым шагом, где-то близко играла музыка, но слов разобрать пока не представлялось возможным. Два пролета, один коридор и…

— Вея. — Арчи взял меня за локоть, разворачивая к себе. — Теперь без шуток: что бы не случилось, ты со мной. И не надо проявлять свой характер и самостоятельность, если вдруг… В общем, доверься мне.

Я вздернула нос, желая сразу же проявить характер, но серьезный взгляд парня заставил меня чуть стушеваться. Еще секунду помолчав, я со вздохом кивнула.

— Хорошая девочка. — Улыбнулся Хант, пальцем щелкнув меня по носу. — Ну что же, принцесса Санта-Луи, вот и «обратная сторона Луны»*.

С этими словами Хант двинулся вперед, проходя в огромную арку, подсвеченную неоновыми огнями. И я, конечно, следом за ним, как Алиса, упавшая в кроличью нору. Только вот было ли в норе также чертовски шумно?!

Я буквально вжала голову в плечи, а вот Арчи вошёл в это злачное место так, как будто оно ему принадлежит до последнего кирпича.

Не смотря на то, что арку от коридора не отделяли двери, я как будто оказалась в ином месте. Уровень децибел здесь зашкаливал. Меня сразу оглушили слова песни, весьма подходящей под местную атмосферу, произносимые мужским, чуть хрипловатым голосом:

Ты готов к дьяволу, человек?

Ты готов к дьяволу?*

Мда. Атмосферка.

Я кинула косой взгляд на Ханта, облаченного в черное, с темными глазами и четкими скулами и… Мысленно ответила неизвестному солисту: «Похоже, я готова на все 100 %. Я с ним встречалась».

Хант поймал мой взгляд, и я мигом отвела глаза, оглядываясь вокруг. Хм. Вау. А тут есть на что посмотреть, помимо моего спутника.

Мы оказались на танцполе, в виде огромного круга. Люди, двигавшиеся в такт песням, были то красные, то синие, то желтые, зависимо от огней, направленных на них. Но самым ярким пятном была невероятно длинная барная стойка, которая также тянулась полукругом, беря танцующих в неоконченное кольцо. Она была подсвечены ярко-синим цветом, такого завораживающего и мистического оттенка, что взгляд невольно притягивался к ней. За спинами барменов, кидающих вверх серебряные шейкеры или заполняющих чьи-то пивные бокалы из мини-шлангов, была стена из бутылок, также подсвеченная снизу.

В центре этой стены была огромная черная доска, на которой мелом было написано что-то. Аккурат перед этой доской барная стойка прерывалась, вместо нее там раскинулся небольшой круглый «блин» сцены. Из зала наверх него вела лестница, но примечательным было то, что в пол его было встроено множество светильников. Совсем мелкие, но достаточно мощные, они светили вверх белыми лучами, что выглядело весьма симпатично.

По периметру зала, в лучших традициях ночных клубов, находились полуголые девицы с идеальными фигурами. Они танцевали в огромных золотых клетках, похожих на птичьи, но перетянутых колючей проволокой. Тонкая метафора хозяев заведения?

Перейти на страницу:

Похожие книги