Читаем Вилла Д'Эсте полностью

– Люси, не волнуйтесь, с ним ничего не случится. Брэд просто сердится.

Это было явное преуменьшение! Когда Йен проходил мимо меня, я привстала, и наши руки на миг соприкоснулись. Стив резко разделил их, и Даниэла подняла на меня испуганный взгляд. Я снова села, с ужасом глядя, как Брэдли выводит Йена из каюты. У двери Йен помедлил, оглянулся на меня и усмехнулся.

– Мне жаль, что вы подслушали тот разговор. Я просто не хотел подвергать вас опасности, вот и все. Что ж, по крайней мере я теперь знаю, почему вы с самого начала были настроены недружелюбно. Это несколько утешает.

Брэдли с силой ткнул его в спину, и он, спотыкаясь, вылетел в коридор. Стив взял мою руку, но я сердито ее вырвала.

– Люси, ты все еще мне нужна, – сказал он охрипшим голосом.

– Живая или мертвая?

– Брэд на самом деле только хотел тебя напугать. Держись меня, и…

За дверью прозвучал выстрел и через несколько секунд послышался плеск воды – это тело упало в море.

– Он его убил! – тихо воскликнула я. – Он убил Йена.

Стив побледнел и до боли крепко сжал мою руку.

– Люси, послушай меня. Главный здесь Брэд, а не я, оружие у него. Но я не позволю ему что-нибудь с тобой сделать. Обещаю!

Я уже слышала, как Брэдли торопливо поднимается по трапу.

– А Дэнни? – спросила я. – Как насчет Дэнни?

Ответить Стив не успел, открылась дверь и Брэдли отрывисто сказал:

– Надо отвезти их обратно на остров.

– Мы идем домой? – с надеждой спросила Даниэла. – Мистер Лиалл ушел домой, и мы теперь тоже можем пойти домой?

Но по выражению лица Брэдли Ван де Ноде я поняла, что у нас нет ни малейшей надежды. У меня не было никакого шанса на геройство. Оставалось лишь вслед за Стивом спуститься по веревочной лестнице и сесть в ялик. Я успокаивала и подбадривала Даниэлу, как могла. Лицо Стива выражало неприкрытую тревогу, я поняла, что, какие бы планы ни были у Брэдли, Стива он в них не посвятил.

Пока ялик качался и подпрыгивал на волнах, мы с Даниэлой сидели, тесно прижавшись друг к другу, мокрые и замерзшие. Я пыталась заставить мой оцепеневший мозг думать. По мере того как мы приближались к берегу, волны становились ниже, теперь они тихо плескались о борт. Когда мы достигли мели, Стив выпрыгнул и помог мне выйти. Я понесла Даниэлу на руках, а Брэдли волоком потащил ялик по песку от воды.

Белый песок в лунном свете казался призрачно-серебристым. Когда мы стали карабкаться вверх по тропинке под неподвижными деревьями, во мне проснулась надежда. На вилле должны быть Пегги и Марио. Если я смогу криком привлечь их внимание, Брэдли не удастся запудрить им мозги и сделать по-своему. После того, что Даниэла видела на яхте, это невозможно.

Брэдли словно прочитал мои мысли.

– Надо заткнуть им рты, – сказал он. – Я прослежу, чтобы на вилле было безопасно. Пегги уже спала, когда я уходил, но Марио дома не было. Теперь он может ждать нашего возвращения, так что я пойду вперед и избавлюсь от него. Потом мы возьмем две машины и скроемся.

– Черт, это рискованно! – По голосу Стива было понятно, что его нервы натянуты до предела.

Брэдли коротко приказал:

– Смотри, чтобы они молчали. Это самое главное.

Сунув мне в рот носовой платок, Брэдли заклеил его широким пластырем, а потом завел мои руки за спину и крепко связал. Даниэле тоже завязали рот, и мы пошли дальше.

В темноте белела куртина из жасмина, воздух был наполнен его густым ароматом. Когда я проходила мимо, на мою голову и плечи посыпались белые лепестки, и мой страх вдруг прошел. Йен мертв. Теперь отдать убийцу в руки правосудия могу только я и больше никто. И только я могу спасти Даниэлу. Чтобы сделать и первое, и второе, я должна сама оставаться в живых. И я была полна решимости это сделать.

В самой густой части лесной поросли Брэдли передал пистолет Стиву и тихо скользнул через террасу в дом. В гостиной горел свет, и я предположила, что Марио уже дома и теперь ждет возвращения Брэдли.

Я поймала взгляд Стива. В его глазах читались сомнение и нерешительность, но потом он быстро подошел и попытался развязать мне руки. Узлы были затянуты крепко, у него не было фонаря, чтобы посветить. Отчаянно ругаясь, Стив все-таки сумел ослабить веревки, но Брэдли уже бежал обратно к нам. Я в отчаянии посмотрела на Стива. У него был пистолет! Он мог действовать! Но он беспомощно опустил руку. Брэдли, заметив, что я больше не связана, усмехнулся и, взяв у Стива пистолет, направил на меня.

– Девушку возьму я! А ты возьмешь девчонку. – Потом посмотрел на меня. – Даже не мечтай! Я сказал Марио, что ты замешана в похищении Даниэлы, и он тебя пристрелит, как только увидит.

Стив поднял Даниэлу на руки и понес как пленницу в ее собственный дом. Я пошла за ним, сознавая, что мне в спину нацелен пистолет. На столике со стеклянной крышкой стояла батарея кофейных чашек – как видно, Марио ждал долго. Мы быстро прошли через дом во внутренний двор к автомобилям. До этого момента я не представляла, каковы намерения Брэдли. Если он собирался нас убить, то это, казалось, проще было сделать в море.

Он повернулся к Стиву:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы
Цель
Цель

Студентка-старшекурсница Сабрина Джеймс спланировала свою жизнь заранее: учеба в колледже, поступление на юридический факультет университета, престижная работа. И в этой жизни точно нет места романтичному хоккеисту, который верит в любовь с первого взгляда. Все же девушка проводит с Джоном Такером одну ни к чему не обязывающую ночь, даже не предполагая, что она изменит ее жизнь.Джон Такер уверен, что быть частью команды гораздо важнее одиночного успеха. На льду хоккеист готов принимать любые условия, но когда встреча с девушкой мечты переворачивает его жизнь с ног на голову, Такер не собирается отсиживаться на скамейке запасных. Даже если сердце неприступной красавицы остается закрытым для него. Сможет ли парень убедить ее, что в жизни есть цели, которых лучше добиваться сообща?

Эль Кеннеди

Любовные романы