Читаем Вий (сборник) полностью

Да, вот было и позабыл самое главное: как будете, господа, ехать ко мне, то прямехонько берите путь по столбовой дороге на Диканьку. Я нарочно и выставил ее на первом листке, чтобы скорее добрались до нашего хутора. Про Диканьку же, думаю, вы наслышались вдоволь. И то сказать, что там дом почище какого-нибудь пасичникова куреня. А про сад и говорить нечего: в Петербурге вашем, верно, не сыщете такого. Приехавши же в Диканьку, спросите только первого попавшегося навстречу мальчишку, пасущего в запачканной рубашке гусей: «А где живет пасичник Рудый Панько?» – «А вот там!» – скажет он, указавши пальцем, и, если хотите, доведет вас до самого хутора. Прошу, однако ж, не слишком закладывать назад руки и, как говорится, финтить, потому что дороги по хуторам нашим не так гладки, как перед вашими хоромами. Фома Григорьевич третьего году, приезжая из Диканьки, понаведался-таки в провал с новою таратайкою своею и гнедою кобылою, несмотря на то, что сам правил и что сверх своих глаз надевал по временам еще покупные.

Зато уже как пожалуете в гости, то дынь подадим таких, каких вы отроду, может быть, не ели; а меду, и забожусь, лучшего не сыщете на хуторах. Представьте себе, что как внесешь сот – дух пойдет по всей комнате, вообразить нельзя какой: чист, как слеза или хрусталь дорогой, что бывает в серьгах. А какими пирогами накормит моя старуха! Что за пироги, если б вы только знали: сахар, совершенный сахар! А масло, так вот и течет по губам, когда начнешь есть. Подумаешь, право: на что не мастерицы эти бабы! Пили ли вы когда-либо, господа, грушевый квас с терновыми ягодами или варенуху с изюмом и сливами? Или не случалось ли вам подчас есть путрю с молоком? Боже ты мой, каких на свете нет кушаньев! Станешь есть – объяденье, да и полно. Сладость неописанная! Прошлого года… Однако ж что я в самом деле разболтался?.. Приезжайте только, приезжайте поскорей; а накормим так, что будете рассказывать и встречному и поперечному.

Пасичник Рудый Панько.

На всякий случай, чтобы не помянули меня недобрым словом, выписываю сюда, по азбучному порядку, те слова, которые в книжке этой не всякому понятны.


Бандура – инструмент, род гитары.

Батог – кнут.

Болячка – золотуха.

Бондарь – бочарь.

Бублик – круглый крендель, баранчик.

Буряк – свекла.

Буханец – небольшой хлеб.

Винница – винокурня.

Галушки – клецки.

Голодрабец – бедняк, бобыль.

Гопак, малороссийские танцы.

Горлица, Дивчина – девушка.

Дивчата – девушки.

Дижа – кадка.

Дрибушка – мелкие косы.

Домовина – гроб.

Дуля – шиш.

Дукат – род медали, носится на шее.

Знахор – многознающий, ворожей.

Жинка – жена.

Жупан – род кафтана.

Каганец – род светильни.

Клепки – выпуклые дощечки, из коих составлена бочка.

Кныш – род печеного хлеба.

Кобза – музыкальный инструмент.

Комора – амбар.

Кораблик – головной убор.

Кунтуш – верхнее старинное платье.

Коровай – свадебный хлеб.

Кухоль – глиняная кружка.

Лысый дидько – домовой, демон.

Люлька – трубка.

Макитра – горшок, в котором трут мак.

Макогон – пест для растирания маку.

Малахай – плеть.

Миска – деревянная тарелка.

Молодица – замужняя женщина.

Наймыт – нанятой работник.

Наймычка – нанятая работница.

Оселедец – длинный клок волос на голове, заматывающийся на ухо.

Очипок – род чепца.

Пампушки – кушанье из теста.

Пасичник – пчеловод.

Парубок – парень.

Плахта – нижняя одежда женщин.

Пекло – ад.

Перекупка – торговка.

Переполох – испуг.

Пейсики – жидовские локоны.

Поветка – сарай.

Полутабенек – шелковая материя.

Путря – кушанье, род каши.

Рушник – утиральник.

Свитка – род полукафтанья.

Синдячки – узкие ленты.

Сластёны – пышки.

Сволок – перекладина под потолком.

Сливянка – наливка из слив.

Смушки – бараний мех.

Соняшница – боль в животе.

Сопилка – род флейты.

Стусан – кулак.

Стрички – ленты.

Тройчатка – тройная плеть.

Хлопец – парень.

Хутор – небольшая деревушка.

Хустка – платок носовой.

Цыбуля – лук.

Чумаки – обозники, едущие в Крым за солью и рыбою.

Чуприна, чуб – длинный клок волос на голове.

Шишка – небольшой хлеб, делаемый на свадьбах.

Юшка – соус, жижа.

Ятка – род палатки или шатра.

Сорочинская ярмарка

I

Менi нудно в хатi жить.

Ой, вези ж мене iз дому,

Де багацько грому, грому,

Де гопцюють все дiвки,

Де гуляють парубки!

Из старинной легенды
Перейти на страницу:

Все книги серии Кинообложка

В списках не значился
В списках не значился

Громкая кинопремьера в год 80-летия Великой Победы – экранизация романа Бориса Васильева «В списках не значился».Актерский состав фильма включает как именитых артистов, так и восходящих звезд. Примечательно, что многие участники проекта – актеры и студенты мастерской общепризнанного деятеля культуры Владимира Машкова, который не только стал генеральным продюсером проекта, но и исполнил в нем одну из ключевых ролей. В ленте также приняли участие: Владислав Миллер, Алёна Морилова, Павел Чернышёв, Яна Сексте, Наталья Качалова, Виталий Егоров, Евгений Миллер, Егор Манаков, Никита Уфимцев, Павел Шевандо, Александр Кузьмин и другие.21 июня 1941 года молодой лейтенант Коля Плужников, получив назначение на постоянное место службы, приезжает в Брест. Переполненные залы ожидания вокзала и толпа увешанных багажом людей не настораживают охваченного радостными надеждами юношу. Коля спешит к месту расположения своей части – в Брестскую крепость… Солдата не успевают зачислить в личный состав военнослужащих, а в четыре утра раздаются артиллерийские разрывы – началась война. Так, не значась в списках, он принимает участие в первом в своей жизни бою, который продлится десять месяцев…История о самоотверженности и героизме солдат, павших в безжалостной войне, о силе человека и любви, о Великой Победе, сотканной из подвигов и веры.Борис Васильев (1924—2013), уроженец Смоленска, ушел добровольцем на фронт в 17 лет, прошел Великую Отечественную войну и вошел в русскую литературу как автор одних из самых пронзительных произведений о войне. Его перу принадлежат «А зори здесь тихие…», «Завтра была война», «Аты-баты, шли солдаты» и легендарные «Офицеры».Издание содержит 32 цветные фотографии со съемок фильма.

Борис Львович Васильев

Проза о войне / Советская классическая проза

Похожие книги

12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа
12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа

В 1853 году книга «12 лет рабства» всполошила американское общество, став предвестником гражданской войны. Через 160 лет она же вдохновила Стива МакКуина и Брэда Питта на создание киношедевра, получившего множество наград и признаний, включая Оскар-2014 как «Лучший фильм года».Что же касается самого Соломона Нортапа, для него книга стала исповедью о самом темном периоде его жизни. Периоде, когда отчаяние почти задушило надежду вырваться из цепей рабства и вернуть себе свободу и достоинство, которые у него отняли.Текст для перевода и иллюстрации заимствованы из оригинального издания 1855 года. Переводчик сохранил авторскую стилистику, которая демонстрирует, что Соломон Нортап был не только образованным, но и литературно одаренным человеком.

Соломон Нортап

Классическая проза ХIX века