Читаем Видимость полностью

Я не могла родить ребенка Данте, не этому Данте, которым он стал сейчас. Тому, из воспоминаний, черт возьми, с радостью бы родила. Этот ребенок был создан порочной и жёсткой фантазией, той самой, в которой он винил меня. Он сказал, что это была моя прихоть, но я точно знала, что такого быть не могло. У меня не было доказательств, только лишь предчувствия, что это был эксперимент, который пошел не так.

Данте сказал, что раньше он был морской свинкой для милого доктора, и я задалась вопросом, а не было ли всё это экспериментом, который пошел не так, как надо, только морской свинкой на сей раз была я. Я была всего лишь лабораторной крысой.

Я вытащила коробочку из пакета и пробежалась пальцами по надписи на ней, и тут всплыло еще одно воспоминание.

— Я не могу это сделать.

— Ты должна, — сказал он решительно позади меня. — Тебе нужно это знать так же, как ему... и мне.

Я нахмурилась. Как результат мог отразиться на нем? Я стряхнула с себя его слова и повернулась, исчезнув в ванной, розовая длинная коробочка показалось мне такой тяжелой в моей руке.

Когда я вернулась, он стоял, нервно сплетя пальцы рук и ожидая меня. Он лишь взглянул на мое бледное, в слезах, лицо, и открыл для меня свои объятия.

— Ш-ш, — прошептал он, когда я упала в его руки и зарыдала. — Всё будет хорошо, Фэй. Обещаю.

Я втянула в себя воздух, когда легкая дрожь пробежала по мне. Это было самое странное воспоминание из всех. Меня не отпускал вопрос, как результат отразится на нем.

Я тряхнула головой, отгоняя мысли, понимая, что сойду с ума, если попытаюсь разобраться в них. Глубоко вдохнув, я вытащила тест из коробочки и кивнула сама себе.


***


Я была удивлена, увидев Малика возле двери, когда я вышла из ванной и прошла в спальню, мои ноги дрожали, а сердце бешено колотилось.

— Ну?

Я быстро покачала головой, смахивая пот, который от отчаяния бежал по моему лбу. Я уже знала, что там будет, мне не нужны были доказательства. Долгий вопль вырвался из моего горла, когда моя жизнь мгновенно изменилась с появлением одного синего плюсика.

— Стар, — прошептал мне Малик, выражение его лица было такое же опустошенное. — Стар, — он сделал шаг ко мне.

Я сделала шаг назад и прошипела:

— Скажи мне, что происходит.

Выражение его лица исказилось.

— Я не могу, — с болью в голосе прошептал он, и этого было достаточно, чтобы я всё поняла. — Пожалуйста, Стар, — упрашивал он меня, пока мои рыдания эхом отражались в комнате.

Я не могла дышать, стены сужались вокруг меня, а в ушах начало звенеть. Малик сделал еще один шаг ко мне. Я накинулась на него, гнев взял верх надо мной. Пока я кулаками колотила по нему, он стоял и терпел это, позволяя мне выплеснуть всё на него. Его тело было моей боксерской грушей, пока я лупила его, мои слезы и всхлипы были такими же гневными, как и удары.

Я знала, что Малик заботится обо мне, но его преданность и привязанность к Данте были намного сильнее.

— Нет! — вскрикнула я, когда он поймал меня в объятия. Я оттолкнула его и влепила пощечину, завершив этим выплескивание гнева.

Он прижал свою ладонь к лицу, когда мой удар обжег его.

— Фэй! Меня зовут Фэй! Пошел ты! — выплюнула я. — ПОШЛИ ВЫ ВСЕ! С меня хватит!

Я рванула через дом. Невзирая на последствия, я сваливаю, даже если мне придется самой плыть до земли, даже если я утону в океане, мне плевать. Я больше не могла вынести ни секунды в этом доме, не говоря уже обо всей жизни. Независимо от того, возвратятся или нет мои воспоминания, я хотела быть свободной от деспотичного ублюдка, который это со мной сделал.

Стены мелькали мимо меня, пока мои ноги всё быстрее и быстрее несли меня. Мое сердце так бешено колотилось, что я подняла руку и прижала ее к груди, пытаясь остановить боль, жгущую меня изнутри.

Дверь ударилась о стену, когда я распахнула ее и вырвалась из дома. Я чувствовала траву своими босыми ногами, и она успокаивала меня и подгоняла бежать быстрее.

И наконец, когда я добралась до небольшого пирса, весь мир накренился, а вспышки и крики ослепили меня.

Глава 31

Ловушка

Данте


Я был так напряжен. Я знал, о чем она говорила с Маликом, и что именно она просила ей достать. Она думала, что в его лице заполучила союзника, и в каком-то плане, так оно и было. Но Малик знал, что та рука, которая его кормит, может, не колеблясь, сломать ему шею, если он будет мешать. Он уважал Стар и испытывал к ней привязанность, которую пытался подавить... но не смог. Она была инфекцией. Как только она попадала в кровь, ты никак не мог избавиться от нее. Я был ярким тому примером.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заблуждение

Видимость
Видимость

Р'С‹ знакомитесь. Встречаетесь. Влюбляетесь. Женитесь. Четыре простых правила любви… Как Р±С‹ ни так! Я собираюсь замуж, но я никогда не знакомилась с ним, не встречалась, не влюблялась. У меня нет доступа к воспоминаниям о самом волшебном времени в жизни каждого человека. РњРѕР№ разум не позволяет мне вспомнить прошлые этапы, и поэтому я не могу перейти сразу к четвертому. Я не могу понять, почему я решила выйти замуж за такого, как Данте. Я не должна была даже перейти через первый этап, хотя, возможно, я РєРѕРіРґР°-то видела его глазами женщины, которой тогда была, а не той, которая живет и дышит сейчас, и которая не может даже представить, как РјС‹ перешли к следующему этапу.Я не уверена, без воспоминаний, но этот голос внутри подсказывает, что я никогда не выбирала его, и голос РіРѕРІРѕСЂРёС' правду, я просто знаю это. Он помешан на контроле, высокомерный, черствый и жестокий, и одержим желанием унизить и развратить меня. Например, наблюдает, как я неуверенно действую, наблюдает, как я РёР·о всех СЃРёР» стараюсь соответствовать той женщине, на которой он собирался жениться, подталкивает меня, как будто хочет сломать меня кусочек за кусочком. Слой за слоем. Пока все, что здесь есть – это оболочка, которую он создал, из души, которая РєРѕРіРґР°-то у меня была. Теперь мои воспоминания медленно возвращаются, показывая совершенно иную ситуацию вокруг нашего знакомства. Наши свидания, влюбленность. Данте, преследующий меня в закоулках моего разума – ласковый, нежный, и абсолютно очарован РјРЅРѕР№, в отличие РѕС' этого человека, который здесь со РјРЅРѕР№. Р

Д. Х. Сайдботтом , Кер Дьюки

Современные любовные романы

Похожие книги