Читаем Видящая (СИ) полностью

Клетка с треском лопнула, и желтый туман с воем втянулся в тело Брэдли. Черт, я потеряла связь! Судороги прекратились. Мужчина выпрямился, а его лицо будто потемнело, только глаза бешено сверкали. Это был Байрон... Безжалостный маньяк... Чудовище...

Я вжалась в стену. Байрон сделал шаг вперед. На его губах играла жестокая усмешка. Это был именно тот, кто убивал магов, общим договором скрывших страшную правду о смерти.

- Остановись!

Убийца не слышал меня. Не потому, что внушение не действовало. Он был безумен, по-настоящему, он уже потерял себя и ничего не осознавал.

Хлопнула дверь, и я увидела Габриэля. Он смотрел на меня расширенными от страха глазами. В его руке был пистолет, и он оглядывал помещение в поисках врага, но видел лишь желтый туман. Габриэль бросился ко мне, но я остановила:

- Не подходи!

Он замер, растерянно глядя на меня.

- Выстрелишь, когда скажу, - почти одними губами прошептала я, но мужчина понял.

Давай, Байрон, я - твой главный враг, твоя помеха. Я вторглась в тебя, нарушила планы. Ты же хочешь отомстить?

Я моргнула, и передо мной оказался лишь туман. Сосредоточившись, высвободила всю ментальную магию, все свои силы.

Шаг - призрачная фигура становится плотнее. Мои руки дрожат, и я чувствую, как напряжен Габриэль. Еще шаг - почти человек... Еще немного... Шаг, еще шаг - уже можно разглядеть пыльный мешковатый костюм. Сердце бешено колотится, а по лицу катятся капли ледяного пота... Шаг - и я вижу его глаза, в которых плескается ярость и безумие. Ты ненавидишь меня, но больше ненавидишь самого себя... Шаг - и его лицо передо мной... Губы двигаются, и я слышу:

- Помоги мне...

Пора...

- Стреляй!

Я кричу и бросаюсь на пол, не обращая внимания на боль в ушибленных коленях. Выстрел кажется мне таким оглушительным, что я на несколько секунд теряю способность слышать... В ушах стоит противный звон...

Желтый свет пропал, заменив собой тусклое излучение длинной грязной лампы, единственной в подвале. Брэдли Колман лежал на спине с открытыми глазами. Его губы беззвучно двигались, а пальцы царапали пол. Чуть ниже плеча медленно расплывалось пятно крови.

Габриэль бросился ко мне, порывисто обнял.

- Больше никогда так не делай, слышишь? - шептал он. - Ты ведь обещала, обещала мне!

Я обняла его в ответ и закрыла глаза. Прости меня, милый, я должна была...


Эпилог


Раненого Брэдли маги из Особого отдела увезли в свой госпиталь. Он был в сознании и продолжал смотреть на меня. Хотел сказать что-то, но разобрать я не смогла. Я проводила его до самых дверей кареты скорой помощи. Он так не хотел вновь оказаться в руках магов, но не смог этого избежать. Прости, Брэдли, но иначе это никогда бы не закончилось.

Роланд отдал последние распоряжения подчиненным и взглянул на меня. Мне показалось, что в его глазах светилась гордость за собственное творение. Я отвернулась, не в силах смотреть на него, и натолкнулась на тяжелый взгляд Габриэля.

- Пришлось вызвать его, - произнес он с непередаваемой интонацией. - Все-таки это дело магов.

- Джой!

Я обернулась, а Габриэль взял меня за руку, будто собираясь сейчас же увести меня отсюда.

- Мне нужно поговорить с ним, - попросила я. - Отпусти.

Мужчина нехотя выпустил мою ладонь, и я пошла к Роланду. Я теперь могла смотреть на него смело, не чувствуя привычной неловкости. Всего лишь маг. Всего лишь человек, который однажды оказался рядом в нужный момент... И к чему было делать из него кумира?

- Я справилась. Вы довольны, учитель?

- Не сомневался в тебе, Джой. Никогда... Пойми, все, что я делал, было необходимо... Для тебя, для дела...

- Это уже не важно, - равнодушно сказала я. - Вы что-то еще хотели мне сказать?

- Джой, я понимаю, что ты обижена, рассержена... Но мы связаны с тобой. И так будет всегда.

- Это ничего не значит...

- Это значит, что ты нужна мне!

- Для чего? Во мне есть еще что-то, что нужно исправить? Найдите лучше себе новый объект.

Я развернулась, чтобы уйти, но Роланд меня удержал.

- Джой, я могу дать тебе все, о чем ты мечтаешь. Я могу дать тебе любовь...

- Вы не знаете, что такое любовь, мистер Коллинз, - произнесла я, глядя ему прямо в глаза.

Роланд удивленно посмотрел на меня, а потом усмехнулся.

- А ты сама-то знаешь, Джой?

Да, Роланд, для тебя я навсегда останусь жалкой неудачницей, которой ты милостиво согласился подарить свое внимание. Но мне это больше не нужно, потому что я не такая...

Я не стала ничего отвечать ему. Просто улыбнулась и ушла.

Страсти вокруг мага-маньяка понемногу утихли, и жизнь пошла своим чередом. С Роландом я больше не виделась и на его звонки не отвечала. Пора было уже закрыть эту страницу своей жизни. Габриэль через свои связи узнал, что Брэдли до сих пор в госпитале, но уже идет на поправку. После его отправят в тюрьму для магов, и оттуда он уже вряд ли вернется. Сам же инспектор усиленно занимался давним делом об экспериментах над студентами. Мистера Лонца и других преподавателей, причастных к этому, скоро ждал суд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези