Читаем Видения судьбы полностью

Что-то было не так. То, как она позволяла своей тени столько свободы. То, как она появилась, чтобы вовремя спасти Герарда. То, как она привела их прямо к телу Нейна через шесть недель после его исчезновения.

Террин опустил голову в тенях капюшона. Она спасла его жизнь. Несколько раз. Если она была врагом, разве не бросила бы его умирать в Ведьмином лесу?

Нет. Ей нужны были его умения, чтобы выбраться. Она не могла бросить его, потому что еще нуждалась в нем.

Мир вокруг него вдруг потемнел, хоть солнце светило. Террин поежился. Сжал крепче поводья.

— Это она, — прошептал он.

Он поэтому проснулся с этими словами на губах? Его подсознание пыталось предупредить его, пыталось подтолкнуть к разгадке? Ответ на все загадки был до боли близко. Только бы увидеть связь между ними, только бы…

— На помощь! Прошу!

Террин вздрогнул, повернулся в седле и посмотрел направо. Он и Кефан ехали по тропе венаторов среди недавно скошенных полей. Мужчина в грубой одежде фермера бежал к ним, махал шляпой как флагом.

Это было плохо. Жители, как правило, избегали венаторов. Никто не хотел заинтересовать охотника на теней. Но этот мужчина от отчаяния бежал к ним. Это означало только одно.

Кефан взглянул на Террина. Без слов оба мужчин остановили лошадей и ждали, пока незнакомец догонит их.

Фермер, мужчина средних лет с длинной рыжеватой бородой, остановился, упер ладони в костлявые колени.

— Как хорошо, что вы тут! — выдохнул он, пытаясь не смотреть им в глаза при этом. Он был в отчаянии, но все еще боялся их. — Вы должны мне помочь. Моя жена!

— Что ваша жена? — осведомился Кефан. Террин теневым зрением посмотрел на душу мужчины. Там не было заметно тени.

— Она сошла с ума, — фермер выпрямился и сжимал шляпу руками. Его глаза выпучились от страха. — Она бушует как монстр. Я закрыл ее в сарае, но она била в дверь и… и…

Кефан поймал взгляд Террина.

— Нужно пойти с ним, — сказал он. — Нужно убедиться.

Террин пожал плечами. Он хотел возразить. Если бы фермер заявил, что его конь или пес захвачены тенью, это было бы другим. Но в такой ситуации… довольно часто в захвате тени обвиняли тех, кто просто обезумел.

Но они не знали, говорил ли фермер правду, не посмотрев своими глазами. Террин кивнул, и Кефан повернулся к фермеру.

— Имя, уважаемый?

— Фолк. Неймон Фолк, — быстро ответил мужчина и неловко поклонился.

Кефан махнул рукой, пряжки на щитке сверкнули.

— Ведите, фермер Фолк.

Дом фермера был в двух полях оттуда. Террин окинул дом и двор теневым зрением, не заметил следов тени. Но его зрение было ограничено, пока его дух был так сильно подавлен. Он видел следы борьбы во дворе — топор в траве, словно он отлетел туда, сбитая груда бревен, рассыпанные яйца из корзинки.

И вмятины в земле. Как от когтей.

Фермер Фолк замер у своего двора. Он дрожащей рукой указал на амбар за домом.

— Там. Я запер ее там, но… — он давился своими словами, не мог закончить.

Дверь амбара была разбита. Куски валялись на земле. То, что было внутри, вырвалось.

Выглядело плохо.

Террин спешился и прошел во двор. Кефан задержался, призвал тень и догнал Террина. Они обошли амбар.

— Я чую тень, — сказал Кефан, искал своей Дикой тенью.

И фермер не врал. Это уже было началом. Террин вытащил скорпиону из кобуры и прикрепил к щитку.

— Ощущаете ее вид? — спросил он.

Кефан покачал головой. Террин вытащил яд для Анафемы. Если Искажающая ведьма была неподалеку, он хотел быть готов.

Два венатора двигались синхронно, проверили двор. Они вернулись к фермеру Фолку, дрожащему и глядящему на обломки двери амбара.

— Что именно случилось? — спросил венатор Кефан. — Она внезапно сорвалась?

Фермер кивнул.

— Я просто ел внутри, а она собирала яйца. Она открыла дверь и… завизжала, — он закрыл лицо руками, тело дрожало от ужаса. — В одну минуту это была она, а в другую — кто-то еще. Нечто ужасное. Я думал, она убьет меня. Убьет! Я оттащил ее в амбар и побежал изо всех сил.

Террин прищурился. Внезапный захват тела был необычным. Многие тени, заполучив носителя, недели или месяцы не показывались, медленно проникали в тело, не проявляя силы. Внезапный захват и с жестокостью — тень, резко вылетевшая из прошлого носителя и от этой жестокости захватившая нового носителя, еще страдая от боли смерти прошлого сосуда.

Террин поймал взгляд Кефана.

— Где-то рядом должен быть мертвый носитель, — сказал он.

Кефан кивнул и понюхал воздух, искал своим восприятием тени.

— Внутри, — сказал он через миг. Они прошли в дверь дома, потолки были низкими. Что-то дымилось на огне. Кефан прошел туда, схватил кочергу и раздвинул угли.

Он вытащил маленькое обгоревшее тельце из камина. Террин присел на корточки, чтобы рассмотреть. Птица? Похоже на воробья…

— Это оно?

— Возможно, — сказал Кефан. — Я… что-то ощущаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Венатрикс

Песня теней
Песня теней

Холлис годами училась управлять духом внутри нее. Один неверный шаг, и дух захватит ее тело и прогонит ее душу… но пока она сохраняет контроль, Холлис управляет потрясающей магией на службе своей Богине.Фендрель — ее напарник и товарищ в войне против ведьм. Они вместе участвуют в миссии по доставке важного пленника с территории врага. Когда случается катастрофа, и миссия оказывается под угрозой, им приходится полагаться друг на друга ради выживания в опасных горах.Но опасность и сближает их, и тайные чувства Холлис к Фендрелю становится сложнее игнорировать. Она знает Закон. Она знает, что любовь между членами Ордена карается смертью.Она не знает, сколько еще сможет отрицать страсть, грозящую вспыхнуть между ними.

Сильвия Мерседес

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дочь теней
Дочь теней

Айлет и ее тень — одно целое, всегда хотят охотиться. Но из-за контроля ее наставницы она боится, что ее воспоминания были украдены. Теперь ей девятнадцать, она долго училась в загадочном Святом Ордене, и она хочет повышения, прогонять духов во имя Золотого принца из пророчества.Когда угроза нависает над короной, Айлет использует шанс доказать свое достоинство. Желая завоевать доверие принца и сбежать от хитрой наставницы, она решает вступить в состязание с Террином, красивым и наглым противником, который не уступает ей по силе и может занять место, которое она хочет.Они прибывают к Великому барьеру по пути, сталкиваются с легендарным злом, да и тайны прошлого Айлет могут всплыть…Выдержит ли Айлет? Сможет ли отыскать себя? Сможет выжить хотя бы день без наставницы?

Сильвия Мерседес , Переводы by Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги