Читаем Vice versa (СИ) полностью

- Так он же, наверно, маггл? – страшным шепотом спросил Хагрид, наклонившись пониже.


- Ага. Только ты не беспокойся, он о нас все знает, я рассказывал, - огорошил его Гарри. – И я ему пишу постоянно. Ужасно ему охота посмотреть, как волшебники живут! Ну жалко тебе, что ли?


- А директор? Директор знает?


- А зачем ему такая чепуха?


- Так я все равно скажу, - потряс своим зонтиком Хагрид и нахмурился. – Не дело это, магглов к нам водить!


- Да говори, подумаешь, - пожал плечами Гарри. – А что такого-то? Вон родители Грейнджер с ней ходят, а моему другу нельзя, значит? Я что, хуже этой лохматой?!


- Ну, то родители… - чуточку смешался лесник, почесал в бороде, потом махнул громадной ручищей. – Ладно! Зови своего друга! Только это…


- Я ему свою мантию дал, никто ничего и не заметит, - предвосхитил вопрос мальчик. – Терри! Терри! Бегом!


- А я тут уже, я за калиткой стоял, - хмыкнул его приятель, выходя на улицу. – Здравствуйте, мистер Хагрид, я много о вас слышал. Меня зовут Теренс, можно просто Терри.


- Ой, ну да какой я мистер, - засмущался гигант, - просто Хагрид. Пошли, ребятишки… Гарри, деньги у тебя есть? А то Дамблдор вот передал для тебя…


- У меня есть, но маловато, так что спасибо директору, - ласково улыбнулся Гарри, переглянувшись с приятелем. Судя по всему, Дамблдор еще не совался в сейф. А если сунулся, получил отлуп и теперь намекал на это таким тонким способом... то отказываться от денег Гарри все равно не собирался, пускай у него и своих хватало. – Давай руку, Терри. Сейчас будет весело…


Аппарировать Гарри ненавидел, а вот для Терри это почему-то проходило безо всяких последствий. Может, именно потому, что магом он не был.


- Хагрид, я за учебниками! – крикнул Гарри.


- Ага, иди, а я пока стаканчик во-он там пропущу! – привычно ответил тот и удалился вразвалочку.


- Ну до чего колоритный дядька! – восторженно прошептал Терри. – А вокруг вообще красота!


- А ты бы хотел жить в таком дурдоме?


- Нет. Но поглазеть-то можно? Кстати, ты как вообще?


- Прекрасно. Я, блин, впервые за всю жизнь вижу мир нормально! - блаженно улыбнулся Гарри. - Ну через очки, конечно, но тебе не понять, что это такое, когда их можно в любой момент снять и продолжать видеть!


- Да ты вообще сияешь, - хмыкнул Терри. - Хорошо, что все удалось... Ладно, что дальше? Где тут у вас учебники продают?


– Пошли, нам во-он туда. И мы, похоже, вовремя, слышишь, там, кажется, драка!


- В книжном?!


Поттер потащил за собой приятеля, и явились они в самый подходящий момент: величественный блондин в дорогой мантии сшиб стеллаж, получив в глаз от лысеющего рыжего джентльмена, у которого, впрочем, имелась похожая отметина. Кроме того, тут же толпилась масса народу, щелкали колдоаппараты, а на помосте кто-то выступал.


- Это мы удачно зашли, - сказал Гарри, сориентировавшись.


- Белобрысый дядька что-то сунул в книжку, которая во-он в том котле лежит, - сказал наблюдательный Терри.


- Интересненько… Добудешь? А я пока внимание отвлеку!


С этими словами он кинулся поднимать блондина, которого отлично узнал по описанию.


- Лорд Малфой, с вами все в порядке? – с тревогой спросил он, протягивая тому руку.


- Благодарю, вполне, - ответил тот, вгляделся в визави и, прищурившись, спросил: - Вы Поттер?


- Точно так, сэр, - учтиво наклонил голову Гарри.


- Хм… - тот выпрямился, отряхнул мантию, откинул за спину длинную платиновую гриву и смерил Поттера взглядом. – А вы весьма учтивый молодой человек, хочу отметить… для того, кто вырос среди магглов!


- За это следует поблагодарить вас, сэр, ведь это вы позволили сыну одолжить мне книги из вашей бесподобной библиотеки! – выдал Гарри. – Боюсь, я еще далеко не соответствую образу достойного наследника древнего рода, но я стараюсь изо всех сил!


- И это заметно, - благосклонно кивнул Малфой и покосился на рыжего противника, Уизли, конечно, возле которого толпилось все семейство. Рон взглянул на Гарри с откровенной ненавистью.


- Я думаю, лучше уйти отсюда, сэр, - негромко сказал Поттер. – Тут полно репортеришек, а у вас, уж извините, великолепный бланш под глазом…


- У Уизли куда красивее, - довольно улыбнулся Малфой, осторожно потрогав глаз.


- Вот ваша трость, сэр, вы уронили, - подал тяжеленную вещь Гарри. Ему было смешно до колик, но он старательно играл роль пай-мальчика.


- Благодарю.


- Надо было его по лбу набалдашником садануть, всего и дел, - не удержался Поттер. – Не хуже кастета…


Малфой ухмыльнулся.


"Поттер? Гарри Поттер?" - зашелестело вдруг вокруг. Гарри скривился, как от зубной боли.


- Гарри?! – послышался вдруг пронзительный женский голос. – Это же наш Гарри! Мальчик мой! Иди же сюда!


Тот на всякий случай спрятался за внушительным Малфоем: обниматься с мамашей Рона ему совершенно не хотелось.


- Молли Уизли, - поморщился Малфой. – Вы правы, юноша, лучше покинуть это заведение.


Гарри перехватил взгляд Терри. Тот подмигнул, мол, все сделано в лучшем виде, и кивнул на выход.


Перейти на страницу:

Похожие книги