Читаем Весь путь полностью

Ну и пусть. У него не было четкого понимания того, как нужно вести себя с Бриттани утром после ночи любви. Однако у него был богатый опыт подобных ситуаций, ненамного отличающихся от этой. Побывав в странах с разными культурами и стереотипами поведения, он научился в различных случаях вести себя естественно. Джейк решил использовать этот же принцип и с Бриттани.

– Сходим погулять, а затем перекусим в «Стартовых воротах», или есть другие предложения? – спросил он у девушки, которая в этот момент занималась волосами.

Бриттани еще под душем задумалась о тех изменениях в своей жизни, которые принесла эта ночь. Во-первых, необходимо было как-то представить Мэллора своим друзьям. Встреча в столь ранний час убедит их, что она провела с ним ночь. Ее это не очень волновало, ведь она была взрослой. Но…

– Бриттани, – тихо позвал Джейк. Он уже решил, что совершил какую-то ошибку, планируя утренние мероприятия, но в ответ последовала очаровательная улыбка:

– Обычно до обеда я остаюсь дома, а уж потом совершаю прогулку. Но мы можем позавтракать здесь.

– Я тоже не прочь посидеть дома, но беда в том, что я чертовски голоден.

Бриттани слегка задумалась. Ей нравилось, что Мэллори хочет позавтракать и прогуляться с ней. Она любила его общество и хотела насладиться каждой секундой его присутствия. Но отчего она так нерешительна? Вероятно, что-то действительно изменилось этой ночью.


По дороге к ресторану разговор между Джейком и Бритт был обрывочным и перемежался паузами.

Идя рядом с Джейком, Бриттани сказала:

– Ты, конечно, понимаешь, что никто не может всецело принадлежать другому.

Мэллори ощутил внезапное прозрение. Вот чем была вызвана напряженность сегодняшнего утра. Он дал Бритт повод усомниться в ее собственной независимости.

Зная, как важно для нее ощущение свободы, он должен был быть тактичнее. Но это почти невозможно в моменты любви. Как ему теперь выкрутиться? Он решил действовать интуитивно:

– Что-то я не понял вопрос с принадлежностью?

– Само слово звучит фальшиво. Оно предполагает владение, даже… рабство.

– Ты считаешь, что захватила меня в рабство? – спросил Джейк.

У Бритт перехватило дыхание. Как же все-таки этот мужчина умеет обезоружить ее.

– Я только хотела внести ясность. То, что было произнесено в порыве… в том состоянии… Не нужно это воспринимать всерьез. Ты свободен, как был и вчера. Я… и я тоже.

– Как скажешь, кошечка.

Кошечка. Опять он употребил вчерашнее слово, это напомнило ей ночь и привело ее в смятение.

– Интересное местечко, – прокомментировал Джейк результаты осмотра зала с фотографиями легендарных скаковых лошадей и жокеев. Бриттани рассказала ему, что бывший жокей по имени Весельчак и его жена Руби приобрели «Стартовые ворота». У них не только готовят вкуснее всех в городе, но и отлично обслуживают. К клиентам здесь относятся, как к членам семьи.

Семья. Бритт всегда подходила к этому понятию серьезно и ответственно. Мэллори подумал, что из нее получится хорошая мать: любящая, практичная, с чувством юмора… Какие странные мысли. Раньше такие мысли к нему не приходили.

Внимание Джейка привлекла женщина за стойкой ресторанчика, которая с улыбкой смотрела на Бритт. Она подошла к ним со словами:

– Сейчас, мои сладкие.

Бриттани немного смущенно кивнула на Джейка и сказала:

– Руби, это Джейк Мэллори. Он много слышал о вашей домашней стряпне и решил попробовать.

Джейк обменялся любезностями с Руби, одновременно думая, как его представит Бритт: другом или гостем «Сомерсета»?

Руби, быстро сервировала столик, при этом ни на секунду не закрывая рта:

– Надеюсь, что у тебя, Джейк, настоящий мужской аппетит, а не как у моей милой Бритт. Для нее достаточно кусочка пирога и стакана молока. Разве это завтрак? Что тебе принести?

– Руби, мне не хотелось бы долго распространяться на эту тему. Иногда достаточно фруктов и чая, а иногда необходимы тосты и кофе.

– Не рассказывай сказки! Только ты вошел, я сразу поняла, что у тебя зверский аппетит. Сейчас приготовлю фирменный омлет, домашние сосиски и мой несравненный бисквит…

– Хорошо, Руби, – прервал ее Джейк. – Оставляю все на твое усмотрение.

Тут же Руби с пристрастием начала терзать вопросами Бритт:

– Где ты откопала такого принца? Неужели из-за него всю прошлую неделю ты была сама не своя?

Вскоре Руби принесла традиционный завтрак девушки, а перед Джейком поставила поднос со своими лучшими кулинарными изысками. Поворачиваясь к выходу, она радостно воскликнула:

– Да вы посмотрите, кто к нам пришел!

Это были Маклины, сообразил Джейк, когда они поприветствовали их. Бритт настолько хорошо описала эту пару, что Джейку не составило труда узнать Кэйси и Алекса Маклин. Кэйси – стройная элегантная женщина с великолепно уложенными волосами, а Алекс – настоящий Джеймс Бонд.

Они все время смотрели на Мэллори, и он постоянно чувствовал их взгляды. Для них Бриттани была гораздо больше, чем просто знакомая. Потому и его изучали, пытаясь угадать, не принесет ли ей это знакомство разочарования и беды.

Джейк с удовольствием отметил, что Бритт знакомит его со всеми своими друзьями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кармен

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Пари на развод (СИ)
Пари на развод (СИ)

– Предлагаю пари, – прищуривается махровый шовинист. – Если разведешься – извинюсь и выполню любое твое желание. – А вы многое можете? – дерзко ухмыляюсь. – Коль уж раскидываетесь такими громкими словами. – Может, и могу, – отзеркаливает мою мимику. – Но для этого ты сильно постарайся. Иначе… – Иначе? – Придется исполнять уже мою хотелку! Прикусываю губу и качаю головой. Провокатор. – Ну так как? Забиваемся? Или ты сразу «пас», мышка?! Смотрю в наглые серые глаза, на протянутую мне руку. Нет, я не трусиха и по-любому разведусь с кобелем-мужем. А вот помощь богатого наглеца, вполне возможно, пригодится. – Договорились, – пожимаю его горячую ладонь. А мурашки по телу – это ерунда… октябрь же. ? ОДНОТОМНИК ?"Сделка с врагом" - история первой жены гл.героя  

Рина Беж

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы