Знаешь, Хали, я многим обязан твоему терпению и доброте, но даже доброта и терпение могут стать поперек глотки. Больше всего я боюсь, что лет через десять буду вот так же сидеть с каменным лицом и так же все позабуду. Ложь. Хали! Нет у тебя счастья! Тебе просто необходимо, чтобы кто-нибудь еще сдался. Сначала ты приучал меня читать и заучивать прочитанное, потом повел в классы, чтобы сделать похожим на себя. Я тебя раскусил. Не позабуду, как принес эту книжку для самых маленьких, дурацкую детскую книжку по химии с картинками!
Х а л и. Я не знал, что может тебя заинтересовать. Ты сам однажды попросил отвести в класс, где можно узнать о программировании. За месяц сумел освоить сложнейший раздел математики.
Д ж о р д ж. А какой толк? И какой толк от твоего чтения?
Х а л и. Считай, удовлетворяю свое любопытство. Сегодня пойму кое-что, а завтра побольше. И это своего рода победа.
Д ж о р д ж. К семидесяти приобретешь четверть знаний, которыми располагает дипломированный электронщик?
Х а л и. Может, и не к семидесяти, а к тридцати пяти.
Д ж о р д ж. И кому будешь нужен? Кто возьмет? Куда пойдешь?
Х а л и. Никому. Никто. Никуда. Останусь читать другие книги. Не надо думать о жизни за этими стенами, Джордж, ее не существует для нас. По закону я обязан доложить, что ты порвал книгу. Редчайшее, дорогое издание.
Д ж о р д ж. И что мне за это будет?
Х а л и. Карцер.
Д ж о р д ж. Здесь есть карцер?
Х а л и. Очень неприятный.
Д ж о р д ж. А этот тип Антонелли уверял, что не тюрьма.
Х а л и. Наказание и дисциплина существуют везде. Если обещаешь не рвать книг, я забуду твой поступок.
Д ж о р д ж
Х а л и. Давай вызовем врача, он даст успокоительное.
Д ж о р д ж
Ну, пожалуйста, Хали.
Х а л и. Хочешь попутешествовать? Это иногда разрешают.
Тебе дадут сопровождающего человека.
Д ж о р д ж. Нет, Хали, не хочу, нет! Не нужно мне помогать. Любая помощь здесь оборачивается против меня. Не надо! Я клянусь, не порву ни одной книги, только не надо врача, ладно?
Х а л и. Прости, пожалуйста, забыл предупредить: тебе нужно одеться поприличнее.
Д ж о р д ж. Зачем это?
Х а л и. Придет твоя знакомая девушка. Полчаса назад позвонили из канцелярии.
С л у ж и т е л ь. Добрый день, мисс. У вас есть пропуск?
Будьте добры, позвольте в сумочку заглянуть?
М а р и я. Здравствуй, Джорджи.
Д ж о р д ж
М а р и я
Х а л и. Меня — Хали Омани. У нас беспорядок. Садитесь.
М а р и я. Обожаю беспорядок.
Х а л и. Хотите кофе, Мария?
М а р и я. Не люблю. Нет, иногда люблю. Это не трудно?
Х а л и
М а р и я. Ситуация сложная. Лучше без вступлений. Дали тридцать минут. Меня прислали в виде лакомой приманки с целью воздействовать на тебя, но воздействовать не собираюсь. Извини, Джорджи, хочу сразу выяснить: как ты относишься ко мне?
Д ж о р д ж. Не знаю пока.
М а р и я
Д ж о р д ж. Я боюсь отвечать на такие вопросы.
М а р и я. Это уже лучше немного. Рад был моим запискам?
Д ж о р д ж. Да. Очень!
М а р и я. Это уже намного, намного лучше.
Х а л и. Не хочешь, Джордж, попить чего-нибудь?
Д ж о р д ж. Спасибо, благодетель. Перестань наконец заниматься благотворительностью. Я попал сюда по ошибке и все равно сделаю то, что хотел с самого начала, до того, как ты умаслил меня и лишил воли и сопротивления. Я разоблачу этого Антонелли. Он не поделил что-то с доктором Грегори. Разве ты сомневаешься в моих способностях?
Х а л и. Каждый, кто попадает сюда, настаивает на ошибке. Я думал, у тебя этот период уже прошел.
Д ж о р д ж. Не называй это периодом, подлец!
Х а л и. Джордж, ты неисправим. Ты находишься в заведении, называемом приютом, но я еще не слышал, чтобы ты произнес название полностью. Так сделай это, Джордж, сделай! Произнеси название вслух, потом ложись под одеяло и проспись. Не хочешь, так сделаю я. Ты находишься в приюте для ненормальных. Про таких, как мы, люди говорят шепотом, что господь их лишил разума.