Читаем Vendetta полностью

– Андрей!! Я никогда не была такой, даже и не думала, спасибо тебе.

– Не знаю, что и сказать. Главное- хозяйка довольна. А сейчас домой, поступишь на бюджетную основу института завтра.

Несколько уроков, чтобы убрать вызывающую провинциальность, я преподам тебе сейчас. Согласна?

– Конечно.

– Для начала убавляй громкость в разговоре и прекращай акцентировать на букву "О", Убавь широкий шаг, держи осанку, чуть-чуть приподними подбородок и поехали в салон – сделаем маникюр, педикюр. Потом сходим с тобой в театр и ночной клуб.

Мда, театр.. Андрей достал билеты, посмотрели премьеру.

– Андрей, спасибо понравилось.

– Не за что, я не актер и не режиссер. Ты посмотрела на контингент театралов. А завтра мы сходим в ночной клуб, тот контингент и ночную жизнь ты тоже посмотришь и оценишь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Эрвин Штриттматтер , Екатерина Николаевна Вильмонт

Проза / Классическая проза