Читаем Великое никогда полностью

Она удалялась от памятника и отсюда, с площади, казалась все меньше и меньше: она была во власти перспективы.


Париж, 1962–1964.


Le Grand jamais de Elsa Triolet

Перевод с французского Н. Жарковой


notes

Примечания


1


Непереводимая игра слов: фруа де во — телячий холод, фуа де во — телячья печенка, фуа дю во — телячья вера.

2


Эта цитата и дальнейшая взяты из собрания произведений Велемира Хлебникова, том V, стр. 235–236. «Наша основа… параграф 2. Заумный язык».

3


Пьер Ларуос (1847–1875) — французский литератор и энциклопедист, автор известного «Толкового словаря французского языка», систематически обновляемого и переиздающегося с тех пор каждые 2–3 года.

4


Повеса (англ.).

5


Имеется в виду роман Бальзака «Провинциальная муза» (Прим. ред.).

6


Литературный отрывок, описывающий события, происшедшие до или соответственно после времени основного действия (англ.).

7


Похищения детей и грабежи (англ.).

8


Альфред Жарри — автор известной гротескной пьесы «Король Юбю».

9


Произведение, сокращенное и адаптированное для широкого читателя (англ.).

10


Имеются в виду «Гамлет» Шекспира, реалистическая комедия М. Ашара «Картошка» и абсурдистская пьеса Ионеско «Лысая певица».

11


Нельзя и оставить себе пирог и съесть его (англ.).

12


«Священнодействие любви и скорби» (лат.).

13


Добрый день (нем.).

14


Дешевка (нем.).

15


Английское выражение, означающее «современный стиль». В данном случае имеется в виду стиль начала XX века.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Михайлович Кожевников , Вадим Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне