Читаем Великое испытание (СИ) полностью

Алиса также была рада видеть отцовскую любовь в семейном кругу, а потом граф обратил внимание на меня:


– А ты я так полагаю новая камеристка?


«Да сука ебаная!»


– Да, господин. – опустив голову ответила я в знак «уважения».


Затем граф посмотрел на свою супругу.


– Алиса, ты своих камеристок как платья меняешь.


Алиса в ответ на слова супруга усмехнулась.


– Я не виновата, что большинство моих камеристок были такими бездарными. Надеюсь хоть Маша будет исключением.


Я притворно сглотнула. Навык -легендарной актёрской игры- мне подсказывал как действовать в текущей ситуации, поэтому я делала то, что велел мне навык. Граф тем временем продолжил семейный разговор:


– Хорошо. Сообщу вам важную весть. – начал граф, и все повернули к нему головы. – Завтра к нам приедет виконт Орхангель по одному очень важному делу. Прошу вас завтра не попадаться ни мне ни ему на глаза.


Маленький мальчик с удивлением посмотрел на отца, не понимая его слов. Граф заметив это с улыбкой извинился перед своим сыном:


– Прости, Зенго, завтра нам не удастся встретиться. Но послезавтра я буду готов посмотреть на твои успехи в магии.


Мальчик засиял от радости и чуть не подпрыгнул из-за стола.


– Папа, я тебя не подведу! – радостно сказал мальчик.


– Я знаю. – улыбнулся тепло граф.


За этим было так странно наблюдать. Вроде нормальные семейные отношения, приятные милые дети, но вот сами люди и их действия это нечто. Сам граф пособник преступного мира, а его супруга садистка. Я просто надеюсь, что сестра графа Аданория и сын графа Зенго ничем плохим не отличились в противном случае я самолично уничтожу здесь всё.


.

..

***

..

.


Первый день прошёл и слуги, и обитатели особняка разбрелись по своим покоям. Я шла на первый этаж где находилась моя коробка где я должна была спать с несколькими другими горничными, но потом на моём пути вдруг встал дворецкий со светящимся магическим шаром в руке освещая своё лицо в оранжевом мрачном свете. Жуткий старик.


– Графиня хочет тебя видеть. – серьёзно сказал дворецкий. – Следуй за мной.


«Она что уже решила убить меня?» подумала я и последовала за дворецким притворяясь испуганной.


Вскоре он привёл меня в библиотеку куда он пропустил меня, а сам благополучно ушёл, закрыв за собой дверь. Библиотека в особняке была небольшой, освещённая магическими люстрами и во многих местах пыльной. Графиня сидела на кресле в своём зелёном платье и читала какую-то книжку. Подойдя к ней поближе она, несмотря на меня дала свой комментарий по поводу того, что произошло на ужине:


– Он был слишком вежлив с тобой. – Алиса закрыла книгу и подняла свой суровый взгляд на меня. – Ты хорошо показала себя. Ты соблюдала этикет и была немногословна. Это хорошо. Прошлую камеристку он высмеял на публике и уволил. Эта дрянная сучка, опозорившая меня, сбежала, но я настигла её в Фарзане, точнее мои мальчики. Сейчас она в подвале и ещё жива.


В этот момент я поняла, что в библиотеке поимо меня и графини находились ещё три человека. Они умело скрывались в тенях и не показывались ни мне ни графине на глазах. Я продолжала делать вид, что не замечала их, но это было невыносимо. Участвовать в этом спектакле только ради того, чтобы втихую собрать побольше сведений о делах моего неверного вассала это муторно. Но если я буду шуметь Лестения обязательно этим воспользуется.


– Маша, ты ведь прекрасно знаешь, что бывает с теми, кто мне лжёт. Верно? – с злобным тоном спросила меня графиня.


Я притворно сглотнув кивнула головой также притворно дрожа демонстрируя графине свой притворный страх. Графиня, видя меня «запуганную» ухмыльнулась и встала с кресла чтобы положить книгу на полку.


– Мне нравится твоё послушание, Маша, но можешь мне хоть раз дать ответ своими словами?


– Д-да, г-госпожа Алиса. – икая произнесла я.


– Очень хорошо.


Алиса подошла ко мне поближе и встала на расстояние вытянутой руки.


– Если хочешь жить в этом особняке, то выполняй каждый мой приказ и неважно какой. Ты должна исполнять абсолютно всё. Я ясно выразилась?


– Д-да, г-госпожа Алиса.


– Хорошо-хорошо. Тогда вот тебе моё поручение.


.

..

***

..

.


Слежка за графом. Мда. От неё я ожидала большего. Интересно почему она для этого выбрала меня, а не своих теней? Этот вопрос меня волновал несколько сильнее. В общем мне удалось оказаться на встрече графа и виконта и услышать весьма интересный обо мне. Можно сказать, я уже условно пометила их в чёрном списке.


«Ууу суки я вас всех запомнила.»


Но во время встречи произошло кое-что непредвиденное. Одна новенькая горничная, как я, отказалась выполнять приказ графа и сбежала, а потому граф приказал страже наказать её и мне недолго оставалось размышлять о том, как стража будет её наказывать. После окончания встречи графа и виконта я поспешила в подвал где я вытащила служанку, которую уже вовсю наказывали и спереди, и сзади. Хоть кого-то мне удалось спасти чему я была рада, но моя работа была ещё не окончена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература