Читаем Великий перелом полностью

– Неужели Советская власть решила отринуть свое богоборчество?

– Я вам этого не говорил, – несколько напрягшись, произнес Дзержинский. – Но в Союзе очень много верующих. Изначальная идея отдельных мечтателей перековать их быстро в атеистов оказалась не более чем мечтой. Для этого нет никаких возможностей. Поэтому, скажем так – мы решили придерживаться нейтралитета и позиции свободы совести. Да, нам не нравятся верующие люди, но они граждане СССР.

– Интересно, – каким-то не верящим взглядом уставился Петр на собеседника.

– Может быть все же кофе? Или чая? Я признаться совершенно без них не могу. После отказа от кокаина пью эти напитки почти постоянно. Чтобы хоть немного взбодриться.

– Если можно молока. – чуть помедлив, произнес местоблюститель. – Почти все заключение мечтал попить молока.

– Конечно, – улыбнулся Феликс Эдмундович, видя, что собеседник вроде как пошел на контакт. Снял трубку и заказал кофе для себя, и молока для Полянского.

А тот тем временем листал документы в папке. От чего местами у него удивленно взлетали брови «домиком» и шевелились волосы.

Начал задавать вопросы.

И где-то через час беседы уже дал подписку о неразглашении кое-каких сведений. В папке-то они были специально подобраны материалы, утечка которых не выглядела критически важной. Но кое-что отдельно пояснять потребовалось…

Тем временем Михаил Васильевич Фрунзе встречал очередного специалиста, выписанного из-за рубежа. Антона Флеттнера. Личность эпохальную для всех любителей истории авиации. И не только. Например, он изобрел знаменитые роторные паруса.

Отучившись по юности в Государственном педагогическом колледже Фульды, он имел уровень крепкого средне-специального образования. Но отнюдь не высшее. Нехватку знаний он добирал своей горящей, увлекающейся природой, страстью в деле и выдающимся талантом.

Рядом с ним на стуле сидел Николай Камов. В отличие от Антона он уже в возрасте 16 лет был зачислен в Сибирский Томский технологический институт, став самым молодым его студентом. Закончив его в 1923 году с отличием, по механическому факультету. И став к 1927 году уже очень крепким специалистом по технологии авиастроения и ремонту. И пробовал себя как конструктор, получив от Фрунзе свое маленькое КБ. А вот полет его мысли, в отличие от Антона, был достаточно приземленным, материальным.

– Я рад что вы друг другу понравились. – произнес Фрунзе, оценив встречно неприязненные взгляд двух крепышей.

Переводчик перевел.

И Антон, вслед за Николаем удивленно вскинул брови.

– Друзья, вас обоих увлекает интерес к винтокрылым машинам. В остальном же вы очень разные. И, как мне кажется, эта разность будет очень продуктивной. Она поможет вам дополнить друг друга к пользе общего дела.

– Вы в этом уверены? – осторожно спросил Флеттнер.

– Конечно. Вы, Антон – натура увлеченная. Николай – крепкий инженер-технолог. Это позволит ускорить и облегчить не только разработку опытного геликоптера, но и запуск его в серию.

– И как мы будем общаться? – мрачно поинтересовался Камов.

– Вы, Николай Ильич, будете учить немецкий язык. А Антон – русский. Пока же с вами постоянно станет находится переводчик.

– А чем обусловлен мрачный взгляд этого господина?

– Его зовут Николай Камов. Его взгляд обусловлен тем, что он имел не самое благоприятное знакомство с немцами. После окончания института он работал на заводе, выпускающего самолеты JunkersJ-13. И мастер-немец вел себя по отношению к нему грубо и вызывающе. Что привело к серии конфликтов и, как итог, увольнению Николая Ивановича.

– Сожалею, – нейтрально, но без даже тени сожаления голосом, произнес Флеттнер.

– Что не помешало, – продолжил Фрунзе, – в последствии Николаю Ивановичу не только запустить производство Junkers J-13, отказавшись от помощи немецких специалистов, но и заметно усовершенствовать сам аппарат. Уменьшив пробег и разбег. Он бывает упрям, но он очень упорен и грамотен. И силен именно как технолог. Так что очень рекомендую. Если сработаетесь, то из вас получится отличный тандем.

Переводчик замолчал.

Эти двое внимательно осмотрели другу друга. И хором ответили:

– Не думаю.

Один на русском, второй на немецком.

Фрунзе же от этой реакции только засмеялся. Причем по-доброму и достаточно зажигательно. Что невольно вызвало улыбку у обоих.

– Михаил Васильевич, – спросил Камов, – я слышал вы заинтересовались автожирами…

– Переживаете, что я откажусь от идеи геликоптера?

– Да. – прямо и в лоб произнес Камов.

– Не дождетесь! А если серьезно, то это аппараты разного класса. Автожир – это воздушный мотоцикл. В силу его особенностей он не может быть большим и тяжелым.

– И что же вы ожидаете от геликоптера? – поинтересовался Флеттнер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрунзе

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов , Гарри Норман Тертлдав

Проза / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Польская партия
Польская партия

Приключения обновленного Фрунзе продолжаются.На дворе уже 1928 год. Прошло не так много времени, однако Союз уже сумел серьезно сменить курс как внешней, так и внутренней политики. Отказался от Мировой революции. Разгромил Коминтерн. Избежал военной тревоги 1927 года и хлебной стачки.Зиновьев со Сталиным умерли, Литвинов с Ягодой и Тухачевским арестованы. Партия вычищена от случайных и фанатичных людей, а ее роль существенно уменьшена. НЭП же получил второе дыхание, что ничуть не помешало началу индустриализации. Более мягкой. Более продуманной. Более грамотной. С опорой на совершенно иные финансовые механизмы, нежели в оригинальной истории.Однако враг не дремлет. И в грядущем 1928 году Союз ожидают тяжелые испытания. УССР попытается отделиться из-за неудовлетворенных амбиций своих руководителей. В чем ей самым активным образом будет помогать Польша, Франция и Великобритания. Справится ли обновленный Фрунзе? Выживет ли? Удержит ли корабль Союза от крушения на скалах истории?

Михаил Алексеевич Ланцов

Самиздат, сетевая литература
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Юрий Нестеренко

Приключения / Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы

Похожие книги