Читаем Великий чародей (СИ) полностью

Использовать этот телепорт?


Как-то так вышло, что система подключилась к моей сети телепортации. И для ее использования было вовсе не обязательно устанавливать переносной телепорт на пергаменте. Можно было перемещаться из любого места. Хотя, мобильный телепорт все еще полезен, если нужно будет призвать кого-то ко мне. А еще его можно использовать как шаблон для установки новых телепортов.

И, да, мы с Рокси проверили новую функцию, когда вместе отправились к деревне мигурдов.

Ну, не похоже, что волшебница думала о возвращении на родину, ей была интересна сама телепортация. И она хотела увидеть первую платформу.

— Невероятно… ты сделал это, да? — Взглянула на меня синеволосая волшебница.

— Ага. Ты ведь знаешь, что у меня появилась книга по телепортации.

Хотя, даже с одной книгой по магии призыва, однажды, я смог бы и сам дойти до кругов телепортации. Но на это ушло бы гораздо больше времени. В некотором плане, это просто жульничество мирового уровня. Пока целые страны, могущественные организации и древние герои хранят секреты своих необычных типов магии и сильнейших заклинаний, система просто берет и дает мне нужную литературу для обучения в качестве награды за всякие прикольные задания, вроде знакомства с родителями невесты. Впрочем, мне все равно еще нужно все это изучить и разобраться с вопросом, система сама за меня новые заклинания не выучит и не разберет их теоретическую основу.

Но, в любом случае, лучше особо не распространяться о том, что у меня есть подобные книги. Собственно, я и сам факт использования магии телепортации не спешу особо афишировать. Хотя, то, что об этом знает Руиджед, может стать проблемой. Впрочем, я все еще могу легко убить его. И, он не кажется таким демоном, которые разбалтывает подобные секреты. Ну а само место с плитой телепортации я уже спрятал. Чтобы выбраться отсюда придется использовать магию земли, ну или телепорт. Потому что нормального прохода на поверхность тут просто нет.

И тут возникает еще одна небольшая проблема.

— Кстати, ты не хочешь встретиться с родителями? — Спрашиваю Рокси.

Взглянув на меня, девушка как-то жалобно подняла брови.

— Я не думаю что это хорошая идея. — Вздохнула она.

— Ну да, мне не хотелось бы раскрывать факт телепортации. Чем меньше людей об этом знает, тем лучше. Но, все же, это твои родители. Когда я говорил с ними, то увидел, что они очень сильно тебя любят. И переживают за тебя.

— Может… потом. Чтобы было меньше подозрений…

Кажется, она использует это скорее как отговорку, чтобы не возвращаться домой. Возможно, ей неловко из-за того, что она не владеет телепатией, как остальные мигурды. В конце-концов, она рассказывала, что это давило на нее в родной деревне.

— Твои родители теперь тоже моя семья, ну, в какой-то мере… — Протянул я. — Не думаю, что они побегут всем рассказывать о телепортации. Но, ладно, если ты не хочешь, то настаивать не буду.

— Спасибо. Я лучше подожду тут, пока ты сходишь за Эрис и Норн.

— Да, конечно. — Кивнул я.

Отправляться за Руиджедом в Асуру я не стал. Честно говоря, хоть телепортация и удивительна, но это не самый приятный для меня процесс. Это головокружение и легкое чувство тошноты. Не хочу делать это слишком часто, если на то нет необходимости.

А пока…

Стоп, нет, пока девчонки в безопасности, а мы тут с Рокси одни…

— Но сначала, Рокси, я уже столько времени тебя не видел.

— Что ты… — Смутилась девушка, когда я снова ее обнял.

Но, на этот раз объятия были несколько более пошлыми, чем в прочий раз. Прихватив волшебницу за талию, второй рукой я провел по ее талии и, опустив ладонь, потискал попу девушки. И, наконец, наклонившись к волшебнице, поцеловал ее нежные губы.

А мы, кстати, теперь практически одного роста с ней. Нет, я даже выше чуть-чуть.

— Руди… у нас разве есть время на это? — Тяжело дыша, спросила Рокси, когда я оторвался от ее губ.

— Как раз сейчас немного времени у нас и есть…

И снова целую ее.

Мы даже не раздевались полностью. У Рокси было достаточно задрать ее платье и спустить трусики, чтобы добраться до ее райских врат. Ну а мой костюм расцеплялся надвое в районе пояса, на верх и низ, после чего можно было просто спустить штаны.

В общем, прежде чем я отправился за Эрис и Норн, мы задержались в пещере еще где-то на полчаса. Хотя, не уверен, что это хоть сколько-то компенсировало мое ожидание с тех пор, как мы разделились в прошлый раз.

— Рокси…

— Да, Руди?

— Когда вернемся в Асуру, давай создадим команду? Как авантюристы.

— А? — Удивилась девушка.

— Хотя, у меня ведь будет начальный ранг… но это ведь ничего? Хотя, сначала мне надо найти родных, но потом я хотел бы отправиться с тобой в приключение…

— Оу… ты о…

— Да, я помню. — Усмехнулся я. — На самом деле, еще тогда, когда я жил в Буэно, система выдала мне твои романтические фантазии и дала задание отправиться в приключение. И, знаешь, мне эта идея понравилась…

О как чудно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы